Порочно сладкий
Шрифт:
– Максон, что ты тут делаешь? Ты… Я… почему ты в костюме?
Он нахмурился, делая шаг ко мне.
– У меня было свидание.
Мое лицо вытянулось.
– О. Правильно… – я заправила прядь волос за ухо, чувствуя себя потерянной. Конечно же, у Максона было свидание. – Думаю, в этом есть смысл. Сегодня же день Святого Валентина.
Он провел рукой по челюсти, не произнося ни слова, молчание между нами все длилось и длилось, становясь очень не комфортным.
Наконец, я больше
– Я тебя чем-то расстроила?
Макс покачал головой и пожал плечами.
– Прости, я просто немного не в себе, не привык к отказам.
– Что ты имеешь в виду? – я поджала губы. – Свидание не удалось или что-то вроде этого? – не то чтобы я поверила в это хоть на секунду. Хотя, даже мысль о нем с другой женщиной заставляла мои плечи напрячься. Я влюбилась в этого мужчину всего за пару недель, и он даже не понимал, насколько сильно я потеряла из-за него голову.
– Ты серьезно? Милли, я просидел там один целый час.
– Я не понимаю, почему ты злишься на меня, – недоумение отразилось у меня на лице, когда я смогла разглядеть боль в его глазах. – Послушай, я устала. Я провела всю неделю в Лос-Анджелесе, уехав туда по работе, и прилетела лишь этим вечером. Мой полет отменили, а затем… – я махнула в сторону машины.
Максон нахмурил брови.
– Ты еще не была дома?
Я покачала головой.
– Нет, меня не было дней семь или восемь. Все началось, как деловая поездка, но обернулось в небольшие каникулы.
– Так что, ты еще не была у себя в квартире?
– Нет, на самом деле я только что прилетела. Когда я уезжала почти сразу после нашего ужина с Майком, то думала всего на день или два. Компания, с которой я связалась, наставала на встрече со мной.
На лице Максона появилась улыбка.
– Почему ты вдруг стал таким счастливым?
– Я думал, что ты… – он потер свою шею, подходя ближе. – Я думал, что ты решила меня продинамить.
Смущенное выражение появилось у меня на лице.
– Что ты имеешь в виду?
– Я послал тебе открытку, приглашая на свидание сегодня. Я. Ты. «Шез Моник». Костюм. Розы. Я планировал вскружить тебе голову.
– Ты серьезно, Максон?
Он приподнял бровь.
– Ты думаешь, что я надел этот обезьяний костюм для какой-то другой женщины?
Я покачала головой, переполненная эмоциями.
– Я не заслуживаю всего этого.
– Чертовски верно, прекрасная, – Макс обхватил руками мою талию, снимая меня с капота и прижимая к себе. – Ты заслуживаешь намного большего, чем обычного кобеля. Ты заслуживаешь настоящего мужчину.
Я задержала дыхания, желая этого, но в тоже время, продолжая сомневаться.
– Максон, мы едва знаем друг друга.
– А что еще ты хочешь знать обо
– Миллион вещей. Черт, я даже не знаю, где ты живешь.
Эти слова заставили еще более широкую ухмылку появиться у него на лице.
– Могу я тебе показать это место?
– Ты хочешь отвезти меня к себе домой?
– Это все, чего я когда-либо хотел.
Я посмотрела на свою машину.
– Довольно странно то, как ты наткнулся на меня сегодня вечером, да?
Максон покачал головой.
– Ну, я, по крайней мере, не удивлен.
– Нет?
Он обхватил рукой мою щеку, притягивая меня к себе.
– Нет, Милли, я думаю, что нам с тобой суждено было быть вместе. Я твой порочный, а ты моя сладкая.
Я протянула руку вниз, прижимая ладонь к его члену.
– Я бы не была так в этом уверена, Максон. Я довольно порочна сама по себе. А ты появился тут на своем грузовике, словно рыцарь в сияющих доспехах – все это делает тебя и твое поведение чертовски сладким.
ГЛАВА 13
Максон
Мои пальцы постукивали по оплетке руля, неожиданная нервозность охватила меня, пока я вез Милли к своему новому дому. Может, это окажется для нее немного слишком. Я не хотел ее напугать.
Но она оказалась там, на обочине дороги – это был знак свыше, и, черт подери, я не мог не прислушаться к нему.
– Что у тебя была за деловая встреча? – спросил я. – Звучит довольно шикарно.
Милли вздохнула.
– Это был провал, – я взглянул на нее и увидел обеспокоенные морщинки, пересекавшие ее лоб.
– Хочешь поговорить об этом?
Милли вновь вздохнула, откинувшись на спинку сиденья, мне понравилось, что она чувствовала себя настолько комфортно в моем присутствии.
– Это была компания по производству открыток, они хотят купить мою фирму.
– О, дьявол, это большое дело.
– Знаю. Но «Порочно сладкая» – это мое дитя. Часть моего сердца и души. Я не могу даже представить, что бы я отдала ее кому-то другому и просто ушла.
– Я тебя понимаю. «Автомастерская Мэлоунов» – это часть меня, того кто я есть.
– А что ты есть, Максон? – спросила Милли, ее тело склонилось к моему. Подол юбки задрался на бедрах, и я был вынужден заставить себя вернуть взгляд на дорогу.
– Я простой парень. И во многом я именно такой, как ты обо мне и подумала. Я люблю машины, пиво, футбол и…
Милли прервала меня.
– И свою кошку. Помнишь, в тебе была парочка удививших меня черт.
– Верно, – я втянул в себя воздух, включая поворотник и съезжая на мою новую улицу.