Пороки друида и водка
Шрифт:
Он расстегнул свой пояс безопасности.
— Тебе нужно быть осторожнее. Нельзя, чтобы вас заметили, пока големы не обезврежены.
— Мы это сделаем, — сказал Эзра, его уверенность успокаивала меня. — И сдержим Зака.
Он взял меня за руку. Эндрю открыл дверцу, чтобы сесть за руль, а Эзра повел меня по парковке. Я посмотрела на последний вагон, гремящий по рельсам.
Я знала, что Зак был в гневе, но я надеялась, что он мог сдержать эмоции. Теперь я не была так уверена. Я недооценила глубину его горя…
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
— Нужно было поговорить с ним, — ругала я себя, пока мы с Эзрой спускались по насыпи с другой стороны рельсов. — Поговорить по душам.
Сжимая мою руку, Эзра вел меня в тени рядом с длинным складом. Узкая дорога была без фонарей, но небо этой ночью было ясным, избавилось от постоянных зимних туч. Сияла почти полная луна.
— Он умный, — отметил Эзра, пока мы шли по траве вокруг здания. — Он не показался тем, кто может пасть жертвой бездумного поступка.
— Наверное, — пробормотала я, холодный ветер с запахом соленой воды и гнилых водорослей дул мне в лицо. Зак был слишком хитрым, чтобы поступать так глупо.
Мы добрались до перекрестка, и Эзра остановился, прижался спиной к стене. Он осмотрел улицу, закрыл глаза и стал искать в воздухе движение.
— Идем, — выдохнул он.
Мы юркнули в тень следующего здания. Кроме дверей, окружающие стены были пустыми, и все было тихим. Дальше на запад свет озарял небо, и грохот механизмов сюда едва доносился.
Мы осторожно прошли по переулку, и Эзра замер в темной нише. Напротив была маленькая парковка, что заканчивалась высоким забором с большими табличками с предупреждениями. За оградой были огромные цилиндрические резервуары в три этажа высотой с трубами и лестницами вокруг них.
Он замешкался и огляделся.
— Я его не вижу.
— Кого? — глупо спросила я.
— Зака. Это место встречи.
Мне стало не по себе.
— Он опаздывает?
— Он должен был опередить нас, если только у него не возникло проблем с другой группой стражи.
Другой группой? Я выглянула на парковку и высокий забор. Врата были в центре, и рядом с ними был домик, сияющий изнутри. Там был сторож.
— Другой участок стражи был открытым, так что с ним было лучше расправиться его теневой магией, — Эзра выдохнул. — Если его задержали…
— Эзра, — я прищурилась, глядя на домик. — Я не вижу стражей.
— Что? — он пригляделся. — Я не так хорошо вижу.
В ярких окнах не было силуэтов людей. Или стражи дремали на полу, или никого там не было.
— Там пусто.
Он замешкался.
— Давай подойдем.
Он выбрался на открытое пространство, замер и побежал по улице. Мы быстро побежали вдоль ограды, пригибаясь. Эзра остановился, склонил голову, словно слушал, а потом подобрался под окно домика и заглянул.
Он тихо выругался, без осторожности выпрямился во весь рост.
— Что? — прошипела я. — Что там?
Он махнул на домик. Я встала и заглянула в окно.
Я была отчасти права. Стражи в форме были на полу, но не спали. Мерцающее серебряное зелье было на их телах. Они хотя бы были без сознания, а не мертвы. Или… мертвы? Я не была уверена.
— Зак опередил нас, — сказал Эзра. — И решил не ждать.
Я застонала. Эгоистичный и независимый друид. Он, наверное, решил, что сможет разобраться с големами сам. Зачем ждать напарника/няньку?
Эзра нажал на наушник.
— Эндрю, прием? Я на месте встречи. Зак был тут, но, похоже, ушел вперед. Мы с Тори попробуем догнать его, пока он не добрался до големов.
Он слушал мгновение.
— Понял, — он опустил руку и сказал мне. — Эндрю не хочет, чтобы мы спешили. Зак может обезвредить големов без нас. Нам нужно добраться до него до того, как он закончит.
Я стиснула зубы. Зак хотел быстрее разобраться с големами, чтобы отправиться за Варварой. Рыча под нос, я повернулась к ограде, но моя злая решимость дрогнула при виде колючей проволоки сверху.
— Смотри, как делаю я, — предложил Эзра, он схватился за толстый металлический столб, где соединялись две части ограды. Он подтянулся, держась за вершину, осторожно перекинул ногу, другую через колючую проволоку и спрыгнул на другой стороне.
Я сглотнула, схватилась за забор и полезла. У меня на это ушло в три раза больше времени, но я смогла перелезть через проволоку, не порвав кожу или одежду. Эзра поймал меня, и мы побежали дальше.
Мы побежали вдоль рельсов. Перебираться через ограду в дальнем конце удалось куда быстрее, и мы перепрыгнули еще одни рельсы. Впереди тянулся стальной двор. Эзра повел меня мимо труб и балок, одни были новыми и блестели, другие — заржавели на соленом ветру. Мы оббежали два здания с корявыми крышами и открытыми стенами.
В пятидесяти ярдах от нас был самый большой склад — не меньше трех этажей, одна большая дверь по центру. Рельсы пересекали его сзади, чтобы было проще грузить вагоны.
Вот. Тут Варвара хранила големов.
У края здания была дверь размером с рост человека, казалась крохотной рядом с другой дверью, была темным прямоугольником. Мы смотрели, и вспыхнул оранжевый огонек. Сигарета слабо озарила мужчину, стоящего на пороге. Он был низким, плотного телосложения. Это точно не был Зак.
Страх сдавил меня.
— То один из людей Варвары?
— Где Зак? — шепнул Эзра. — Он не мог опередить нас тут. Никак.
Но если он был тут, он не оставил бы стража у двери склада.