Порт-Артур — Токио
Шрифт:
А по поводу ваших генералов и адмиралов… — Русин пожал плечами, — Если уж им так хочется повоевать… Через некоторое время в Пусане высадятся тридцать тысяч полностью экипированных, отборных войск с тяжелым вооружением. Второй десант займет Гензан, и вскоре неизбежно вся северная Корея окажется под нашим контролем. Еще до того, как завязший в Маньчжурии маршал Ояма сможет перебросить туда хоть какие-то сравнимые с армией генерала Щербачева силы.
В условиях полного господства российского флота на море все попытки ваших моряков доставить подкрепления на материк приведут лишь к бессмысленным жертвам. И огромным. Я уж не говорю о том, что через месяц-два подходы к вашим главным портовым районам будут завалены минами. Во время рейда к Осаке
33
В те далекие годы последней рыцарской войны перед тем, как завалить минами подходы к порту противника, воюющая сторона обязаны была объявить о его блокаде. Блокада считалась прорванной, если в этот порт смог пройти хоть один транспорт нейтральной стороны. Но вылавливать свои мины после этого сторона их поставившая была все же не обязана.
Вопрос: что при таком раскладе будут кушать воины маршала Ояма к маю? Даже не чем стрелять, и во что обуваться, а именно — что они будут есть? И откуда возьмутся у Японии средства, чтобы платить нам впоследствии еще и за содержание нескольких сот тысяч пленных…
— Господин Русин! Но…
— Да, простите, господа, я несколько не тактично выразился… Прошу меня извинить.
И еще… Неужели ваши генералы всерьез считают, что даже с подошедшими из-за океана подкреплениями, Ваш флот сможет разбить наш, в составе которого скоро будет 13 броненосцев? Повторяю: ТРИНАДЦАТЬ! Из которых восемь — новые первоклассные корабли. Против Ваших ДВУХ. А из ваших семи броненосных крейсеров четыре принадлежат к итальянскому «гарибальдийскому» типу. Как они показали себя в боях Вы знаете. Испанский «Колон» бесславно погиб в бою при Сантьяго, а оба наших не пережили боя у Шантунга. И с ЭТИМ ваши адмиралы попытаются противостоять флоту вице-адмирала Руднева?
Нам достаточно всего трех-четырех месяцев подготовки, чтобы затем беспрепятственно десантировать на Кюсю или Хоккайдо столько пехоты и кавалерии, сколько сочтет нужным Генштаб. Вам, по-любому, не защитить все свое побережье! Конечно, оккупация Кореи и ликвидация сил Оямы в Маньчжурии могут такое развитие ситуации несколько отсрочить. Но не на долго. И ваш флот ничем нам не помешает. Как именно собираются воевать ваши генералы и адмиралы? Мобилизационные ресурсы России вам известны. Очередной, не подписанный пока Указ государя о мобилизации, лежит в государственной канцелярии. Это еще четыреста пятьдесят тысяч штыков и сабель.
Конечно, Императорская армия нами пока не побеждена. Но пусть ваши генералы сами подсчитают, что и когда произойдет на материке, после полного перерыва ваших морских коммуникаций, и занятия нами севера Кореи. Я моряк и в расчете могу ошибиться. На месяц-другой. Но то, что вернуться на острова метрополии войска маршала Оямы не смогут иначе как после окончания войны, это мы, русский флот, Вам гарантируем, маркиз. И кто сможет помешать оккупации Хоккайдо? Крестьяне с пиками? А голоса о необходимости именно такого шага в Петербурге раздаются. Вы русские газеты просматриваете? Рекомендую…
Надеюсь, что некоторая двусмысленность позиции вашего генералитета будет этой моей аргументацией устранена… Кстати, как состояние здоровья уважаемого адмирала Того? Я имею к нему личное послание от Степана Осиповича Макарова, и если пока нет возможности его посетить в госпитале, прошу Вас ему передать…
Метод кнута и пряника был маркизу Ито хорошо известен. Но и ждать от прожженного политика, что тот согласится на полученное предложение без торга, даже если это и предложение крайне выгодного для Японии в складывающейся обстановке мира, и даже если другого приемлемого выхода просто нет,
Докладывая на Императорском совете о подробностях беседы с российским посланником, Ито высказался в том духе, что хотелось бы, конечно, большего, но необходимо реально смотреть на вещи: продолжение войны для Японии способно привести ее к катастрофическому поражению. У страны Восходящего солнца уже заканчиваются ресурсы, солдаты, матросы и деньги. Флот не только разгромлен, но и обезглавлен: тяжело ранен командующий, начальник штаба убит. Погиб вице-адмирал Камимура со всем штабом второй эскадры и четыре контр-адмирала, причем Дева совершил сеппуку, даже не соизволив испросить разрешения. Убиты 8 капитанов первого ранга. Русские же, имея господство над морем, спокойно могут пойти на затягивание войны, если посчитают контрпредложения японцев неприемлемыми… Нужно соглашаться, ведь такой мир позволит нам хоть в какой-то мере сохранить лицо!
Собравшиеся слушали Ито молча, с непроницаемыми лицами. А когда маркиз наконец иссяк, начальник генштаба генерал Ямагата холодно поинтересовался у него, знаком ли он с утренними газетами? После чего протянул Ито свежий номер «Нихон симбун». Первую страницу предворяли огромные иероглифы заголовка: «Взрыв Транссиба»…
Через три дня из японского министерства иностранных дел пришел ответ. Суть довольно пространного меморандума сводилась к тому, что Токио отвергает русские условия, считая их неприемлимыми по ряду принципиальных моментов. Однако, со своей стороны выказывает готовность приступить к полномасштабным мирным переговорам с привлечением международных посредников. МИД Японии уже официально запросил Великобританию, САСШ и Францию о возможности взять на себя посреднические функции, ответы от держав ожидаются в ближайшие две недели. Пока же японская сторона готова рассмотреть вопрос о заключении перемирия до окончания этих переговоров…
Провожая русского посланника, маркиз Ито выглядел подавленным и смущенным одновременно. По-видимому, нервы у него находились на пределе, если уж ему, опытному политику и потомку старинного самурайского рода, изменила легендарная японская невозмутимость. Когда перед Русиным остановилась карета, Ито не глядя тому в глаза, после стал прощаться. Но после дежурных фраз уважения голос его неожиданно дрогнул:
— Мы безусловно выполним наши обязательства. Пожалуйста, не беспокойтесь на этот счет. Вы будете доставлены в означенное время в указанную точку нашим боевым кораблем.
И… Господин Русин, мне жаль, очень жаль, что наши усилия, к сожалению, пока не увенчались успехом. Поверьте, мне действительно искренне жаль… Мне безусловно ясно, что даже не этот удачный для наших военных эпизод с подрывом туннеля на берегу Байкала, стал камнем преткновения. Но я ведь предупреждал Вас, что армия, ее генералы…
Это огромная политическая сила в нашей стране. Кроме того, согласитесь, что условия Петербурга, касающиеся Курил и Цусимы, несколько… чрезмерны. Я надеюсь, что встречные предложения Японии так же быстро будут рассмотрены Государем Императором Николаем Александровичем, и тогда мы сможем…
— Поверьте, многоуважаемый маркиз, мне так же очень жаль, что так все получилось. Но, конечно, не все от нас зависит… Со своей стороны могу предположить, что встречные предложения, которые я непременно доставлю, скорее всего мало заинтересуют Петербург. Вопрос свободы мореплавания — сиречь демилитаризации Цусимы, Курил и Сангара — для нас стоит достаточно остро: пробки из бутылок должны быть вынуты.
Тем более неприемлемым, полагаю, покажется предложение рассматривать Лондон в качестве посредника… Мы уже имеем некоторый весьма интересный опыт британского посредничества, знаете-ли. Сожалею, но война между нашими народами может затянуться…