Посланник
Шрифт:
Аманда вставила ключ в замок, повернула его и закричала, призывая собаку к себе. Аманда оставила оковы на прежнем месте, рассчитывая, что Адриан не сразу заметит, что нога Тайлера свободна.
Она переместилась к другой щиколотке Тайлера и наклонилась, будто бы пытаясь поймать собаку. Тень с поразительной синхронностью врезалась в другую груду банок — шум заглушил щелчок второго замка.
— Нет! Нет! — закричал Адриан. — Проклятая собака! Мои лекарственные травы! Мои снадобья! Даниэль, подойди сюда!
Но
Аманда не могла желать большего. Две огромныех собаки гонялись друг за дружкой под столом и по всему подвалу, опрокидывали металлические сосуды и громко лаяли — все это отвлекло лорда Варре и позволило Аманде разобраться с оковами.
Закончив, она сумела привлечь внимание собак и успокоить их, после чего принесла свои извинения Адриану и сделала вид, что пытается навести порядок, отвлекая врага от Тайлера.
«У него нет оснований подозревать, что у меня есть ключ, — подумала Аманда. — Откуда он взялся?» Она посмотрела на Даниэля, но тот старательно избегал ее взгляда.
Адриан был охвачен яростью. Впрочем, Аманда заметила, что он так и не попытался ударить своими жуткими клешнями одну из собак. Очевидно, ни он, ни кладбищенские псы не могли напасть друг на друга.
Наконец Призрак вернулся к Тайлеру, но Тень осталась с Амандой. Воздух наполнился диковинными ароматами пролитых жидкостей, как приятными (лекарственные растения и сушеные цветы), так и отвратительными (трупики насекомых и амфибий, а также какие-то предметы, происхождение которых она определить не могла).
Но в разъяренном состоянии Адриан становился еще более опасным для Тайлера. Долгие годы, проведенные рядом со вздорной Ребеккой, научили Аманду делать отвлекающие маневры. Как только Адриан набрал в грудь воздуха, чтобы продолжить свою тираду, она быстро спросила:
— У тебя есть метла?
Он молча посмотрел на нее, щелкнув веками.
— Я не позволю своей будущей жене подметать полы! Даниэль! Подойди сюда и наведи порядок. Повторяю в последний раз: собакам приказано не причинять тебе вреда. Хватить праздновать труса, или у тебя появится настоящий повод для страха!
Даниэль осторожно приблизился и робко спросил:
— Ваша светлость, вы никогда не велели мне убирать здесь…
— Ты найдешь метлу и совок в угловом шкафу, за моим столом. И поторопись.
Аманда услышала, как застонал Тайлер, и нашла новую возможность отвлечь внимание Адриана.
— Ты хранишь какие-то странные вещи… ну а это что такое? Зачем оно тебе?
Лорд Варре неловко подошел к концу стола.
—
— Какая досада, одна из собак порвала мешок.
— Тем легче будет его использовать, — ответил Адриан. — А теперь давай поговорим о кольце.
ГЛАВА 55
— Позволь мне уйти отсюда с Тайлером, и оно твое.
Он посмотрел на нее, щелкая веками.
— Нет.
— Почему нет? Ведь тебе нужно кольцо?
— Да, но то, что я планирую сделать с кольцом, мягко говоря, отнимет могущество у Тайлера. Он станет самым обычным человеком. Ты понимаешь, в чем проблема?
«Он не из обычных людей, смертен он или нет», — подумала Аманда.
— Не совсем, — ответила она. — Объясни мне.
— Ты, моя дорогая, останешься молодой, а он начнет стареть и умрет. Ты можешь говорить себе, что будешь его любить вне зависимости от обстоятельств, но поверь мне: для молодой женщины едва ли существует нечто более отталкивающее, чем влюбленный старик.
— Но в действительности и я уже не буду молодой.
— Ты увидишь, что мужчина, способный сохранять юношескую внешность, гораздо интереснее. И я стану таким.
— Сейчас мне очень трудно представить это. Более того, я не понимаю, как ты можешь дышать, не имея носа.
— Вот как? — спросил он, пристально глядя на Аманду.
— Ну, наверное, ты дышишь, как насекомые, возможно, в твоем теле есть какие-то отверстия?
— Да, хотя я обладаю способностью дышать ртом. Двойственная система на данный момент. Ты подтвердила, Аманда, что совсем не так глупа, как пыталась меня убедить.
Она вздрогнула — неожиданно ее родители появились по обе стороны от Адриана. Призрак зарычал, но Аманда почувствовала, что в его рычании нет настоящей злости.
— Что такое? — нервно спросил лорд Варре.
«Он насекомое, — сказала себе Аманда. — Думай о нем, как о насекомом».
— Тебе не кажется, что здесь довольно холодно? — спросила она. — Насколько мне известно, холод замедляет реакции насекомых.
Через мгновение температура в подвале понизилась.
— Ты… ты призвала каких-то духов!
— Честно говоря, я никогда не звала моих родителей.
— Привидения!.. — пробормотал Даниэль, роняя метлу и отступая к выходу.
Адриан выпрямился.
— Не обращай внимания, Даниэль. Мертвые не могут причинить вред живым, но получают удовольствие, когда пугают их.
— Мне говорили, что они могут причинить вред таким, как ты, — сказала Аманда.
— Советую быть осторожнее, юная леди. Я хотел бы иметь постоянную подругу в предстоящие мне долгие годы, но не готов платить за это любую цену. Поверь мне, я привык обходиться мимолетными знакомствами. Это намного лучше, чем жить с мегерой.