Посланники Великого Альмы
Шрифт:
— Так это была шутка?.. Тогда я не обиделась. И даже остаюсь.
Капитан Мичиган критически осмотрела её совсем девчоночье лицо и досадливо махнула рукой. Теперь она обратилась к ещё одному такому же лицу, от которого намеревалась услышать объяснения. Юная физиономия Сары никак не внушала доверия, и Джулия старалась не смотреть на её большие глаза, пухлый рот и розовые щеки.
— Рассказывай, подруга.
— Честно говоря, не знаю с чего начать… Будет лучше, если я просто отвечу на вопросы, и картина постепенно прояснится.
— Господи, — воскликнула Джулия, — да тут всего-то один вопрос: как мы здесь оказались?
— Чтобы ответить на него, нужно немного поговорить о профессоре Харлане. О том, для чего он
Джулия вспомнила свое ошарашенное состояние, когда Харлан назвал её по имени.
— Но откуда он мог знать нас?
— Он нас не знал. Но имел честь читать чей-то почерк, скорее всего мой, в той самой рукописи, в той самой амфоре, найденной им при раскопках города. Это наше послание прочел профессор Харлан, это мы ему дали инструкции, что и как делать. Написать мы могли приблизительно следующее:
«Уважаемый профессор Харлан!
Этой амфоре, которую вы только что распечатали, ровно 500 лет. Тот же возраст имеет и послание, которое вы сейчас читаете. Простой анализ легко подтвердит это. Вы — здравомыслящий человек, оттого ваша голова недолго будет кружиться. Отбросьте все — и смотрите только на факты. Такого-то числа вы должны дать интервью такого-то содержания, далее — написать записку вот такого характера, собрать вещички и инсценировать похищение. Операция по вашему «освобождению» будет проводиться силами ЦРУ и военно-морской разведки США. Ваше «спасение» явится к вам в образе семи привлекательных женщин-американок. Перед этим, по координатам, которые вы найдете ниже, вы установите место захоронения сокровищ. Это будет легко сделать. Затем с помощью девушек вы проникнете в пещеру под водопадом и вынесете наружу серебристого идола. Вы усадите их перед ним, и во время грозы, когда в идола ударит молния, произойдет реинкарнация. Да, профессор, пишут вам ваши «спасительницы», оказавшиеся за полтысячелетия до этого события, и вам ещё предстоит поломать голову над этим феноменом. По возвращении мы многое расскажем вам, в частности о том, как помогли спасти пленных детей и золото одного несчастного племени».
Сара остановилась, тяжело вздохнув.
— Мы напишем ещё много подробностей — наши имена, краткую историю альмаеков и т. д.; напишем, чтобы Харлан никому не открывал нашей тайны. Понятно? Мы сами вызовем себя сюда. Парадоксы времени. Ничего нельзя изменить ни здесь, ни там, потому что это уже было. Находясь здесь, мы знаем, что будет через пятьсот лет, а когда мы были там, это уже произошло.
Почти все держались за головы, соображая. Наконец Джулия прервала молчание.
— Это все туманно, Сара, неправдоподобно, но, кажется, все так и происходило… Происходит.
— Будет происходить, — подсказала Дороти.
— Именно. Но напрашивается разумный вопрос. Почему бы профессору не рассказать нам обо всем, что с нами произойдет? У нас бы меньше болела голова, мы изначально были бы полностью информированы, а, Сара?
— Хм! Не очень умный вопрос. Представь только. Вот мы освободили профессора, которого видим впервые, и он нам говорит: «Садитесь, барышни, поудобней, пристегните ремни. Сейчас вы отправитесь в далекое прошлое — в эпоху открытий Колумба». За кого бы мы его приняли? Да еще, чего доброго, связали бы как буйно помешанного. Вот этого он и опасался, хранил молчание, хотя и рассказал нам довольно много. А если вообще быть точной, то он и не мог сделать по-другому. Мы с вами здесь, и он своими действиями оправдал наше появление.
Над всем этим можно было думать вечно и все равно не понять, потому Джулия решила не перегружать свой мозг и продолжила опрос:
— Теперь вопрос второй: как нам вернуться обратно?
— Нет ничего проще. В том манускрипте будут ещё строки. Чтобы профессор по истечении, скажем, месяца собрал наши тела с душами жриц в кучу и поставил перед ними Альму. Мы укажем ему точную дату, и тогда обратная реинкарнация пройдет гладко.
— Я сомневаюсь, что последнее Харлану удастся, — сообщила Фей.
— Почему ты так думаешь?
— А где сейчас, по-твоему, находятся наши бренные тела? Наверняка в психушке или в неврологическом отделении военно-морского госпиталя. В послании нужно указать Харлану, чтобы он уничтожил все доказательства нашего причастия к спецвойскам. Только тогда мы сможем оказаться в родном госпитале. Мы сейчас там — невменяемые, скорее всего нам вменяют полную потерю памяти, амнезию. И лечат, колют наши задницы шприцами, бьют молотками по коленкам и так далее. И что же ты думаешь, Харлану разрешат припереться туда с серебряным идолом якобы для того, чтобы вылечить нас, да? Да его поместят в том же госпитале — этажом выше или ниже.
— Твои опасения беспочвенны, — возразила Сара, — и вот почему. Харлан скорее всего оставит нас на попечение Бесси Нильсен и своих археологов, а сам срочно вылетит в Штаты. Он предъявит в ЦРУ манускрипт, там сделают анализ, подтвердят его давнее происхождение и так уцепятся за Альму, за природу его происхождения, за те вещи, с помощью которых можно проделывать подобные путешествия, что не только нас вывезут, но и Альму. ЦРУ такого шанса не упустит. Они окружат всевозможной аппаратурой и нас, и идола и будут ждать того дня, который мы укажем в своем послании. Я уверена, что эксперимент будет удачным.
— Черт возьми! — воскликнула Джулия. — Бесси Нильсен! Она пристрелит профессора.
Сара покачала головой.
— Над этим я тоже думала. Единственное, что может остановить Бесси, это приказ. И напишешь его ты, Джу, собственной рукой. Она хорошо знает твой почерк, и, думаю, это сработает. Текст набросаем позже. Пошарь там, на кораблях, и найдешь приличную бумагу и чернила.
Джулия слегка помрачнела.
— Сомневаюсь, но другого выхода не вижу. И какую дату мы там укажем?
— Тот день, когда будет гроза. На обоих концах отрезка времени в 500 лет присутствовал фактор грозы. Не берусь объяснить природу взаимодействия молнии и фигуры Альмы, но без грозы ничего не получится. Надо подготовить послание и оставить место для даты. Когда мы увидим первые признаки приближающейся грозы, мы поставим число, запечатаем амфору и оставим её в подземелье храма. Потом усядемся возле Альмы и будем ждать. Гроза обязательно будет как здесь, так и там. Природа каких-то таинственных сил позаботится об этом. Нам даже не нужно будет просить профессора, чтобы они там подключили напряжение к идолу — что-то вроде прибора Ван де Граафа.
— Скучно, — подвела итог Лори, перебирая жесткие волосы Тепосо, который спал, положив ей голову на колени. — Скучно и неинтересно. Золото мы видели в пещере собственными глазами, значит, наш план удастся. Плохо знать заранее о том, что тебя ждет в будущем.
Глава VII
1
Пироги стрелой летели вниз по течению Топажоса. Крепкие рослые индейцы племени морабсо сильными гребками весел направляли легкие суденышки левым берегом. Их было восемь, сработанных из звериных шкур, натянутых на бамбуковый каркас. Возглавлял мятежную флотилию Тепосо; он сидел на носу пироги, неестественно прямо держа спину и походил на каменную статую. Надменный и гордый взгляд вождя альмаеков буравил мрамор пространства и уже видел корпуса трех вражеских галионов; видел он и Паргауна, вождя урукуев, лицо которого через несколько часов вытянется в длинную маску: «Тепосо рад приветствовать своего брата, вождя урукуев». Каменные черты Тепосо опасно трансформировались в широкую улыбку, сдержать которую он не смог.