После бала
Шрифт:
– Тогда почему ты решил, что на этот раз получится?
– Алиас приготовил шприц. Глаза Герберта испуганно расширились.
– Это не больно. Я просто проверю твою реакцию на один препарат. Так почему же?
– Джарет сказал, что у меня есть способности к магии... Ой!
– Какие мы нежные!
– усмехнулся Алиас.
Он отступил, внимательно наблюдая за лицом Герберта. Вампир прислушался к себе, но ничего особенного не ощутил. Однако Алиас удовлетворенно кивнул и подкатил к креслу маленький столик с кучей каких-то инструментов. Надел странные
От прикосновений металлических трубочек Герберт вздрагивал, но больно действительно не было. Алиас больше ни о чем его не спрашивал, и затянувшееся молчание сильно нервировало Герберта. Наконец Драккони снял очки и нажал на какой-то рычажок на спинке кресла. Браслеты расстегнулись. Герберт тут же вывернулся из-под обруча.
– Не вставай сразу, голова закружится, - предупредил Алиас. Чуткий к настроению людей Герберт мгновенно уловил изменение в тоне некроманта. До сих пор в голосе Драккони неизменно присутствовало легкое презрение. Теперь оно исчезло.
Герберту очень хотелось узнать, какие результаты дал осмотр, но колдун молча что-то записывал в толстую тетрадь и не обращал на него внимания. Герберт тихонько склонился над столиком с инструментами. Может, там найдется пилочка? Обломанные ногти причиняли уже невыносимые моральные страдания.
– Ничего не трогай, - Алиас закрыл тетрадь и обернулся.
– Ну, что ты хочешь спросить?
– Я маг?
– Герберт встал, но тут же снова присел на край кресла. Перед глазами поплыли цветные пятна.
– И да и нет, - Драккони смотрел на него с непонятным сожалением.
– Сейчас я попробую объяснить. Ты видел лебедей?
– Да, - удивился Герберт.
– Но при чем здесь лебеди?
– Их птенцы совсем не похожи на родителей до определенного возраста, - еще более непонятно объяснил Алиас.
– Несведущий человек никогда не поймет, что гадкий утенок — это будущий лебедь. Так и в магии. До совершеннолетия магия проявляется в человеке очень редко и эпизодически. Определить, что юноша — будущий маг может только специалист. Под совершеннолетием я подразумеваю тридцать три года. Ты мог стать магом, Герберт. И очень сильным. Но из-за своего невежества граф обратил тебя раньше. Он где-то нахватался знаний о магии, но ее смысла не понимал. Продолжая аналогию с птицами, он подрезал тебе крылья. Порхать ты еще можешь. Летать — нет.
Герберт опустил глаза. Услышать такое было обидно до слез.
– Но я же открыл замки, - прошептал он.
– Думаю, ты сумеешь и еще кое-что, если будешь тренироваться.
Алиас сейчас очень хотел добраться до графа фон Кролока и сжечь его на медленном огне. Прирожденные маги в Верхнем мире встречались всё реже и реже. Возможно, Герберт вообще был одним из последних. И так искалечить этого лебедя?!
Герберт сглотнул комок в горле. Тренироваться? Значит, колдун не собирается его убивать? Он поправил растрепавшиеся волосы и попытался соблазнительно
– И что ты со мной сделаешь теперь?
Алиас насмешливо поднял бровь.
– Не строй мне глазки, Герберт. Я уже не в том возрасте, чтобы клюнуть на такую наживку. Что же касается твоего вопроса...
– Драккони задумчиво потер подбородок.
– Будем считать, что ты у меня на испытательном сроке. Если сможешь обуздать свои вампирские инстинкты, я попробую тебя чему-нибудь научить. Для жизни в Подземелье полезны даже минимальные магические умения. Ну а если нет, не обессудь, результаты неудачных экспериментов уничтожаются.
Герберт поежился.
– Но я же не могу не пить кровь.
– Ах да, кровь, - спохватился Драккони.
– Ее уже должны доставить. Но я не о крови. Твоя диета — не самая большая проблема.
Озадаченный Герберт вышел вслед за Драккони в холл. Маг открыл входную дверь, взял с порога бутылку темного стекла.
– Пойдем наверх.
Он легко взбежал по лестнице на второй этаж. Герберт поднялся медленнее. Голова еще немного кружилась.
– Пей, - Драккони указал на стол. Там уже стоял высокий стакан, полный алой жидкостью. От запаха свежей крови Герберт потерял волю. Он кинулся к столу, жадно схватил стакан и залпом выпил половину, пока понял, что вкус какой-то непривычный. Но жажда не дала остановиться.
– Еще?
– Алиас с интересом наблюдал за ним.
– Или уж разом всю бутылку?
В бутылке было не больше литра. Герберт потянулся за ней, но пить из горлышка не стал. Наполнил стакан, выпил, не обращая внимания на привкус. Вылил остатки, допил уже медленнее.
– Чья это кровь?
– он поискал глазами салфетку. Алиас протянул ему свой платок. Герберт вытер губы, с наслаждением ощущая, как наполняется теплом тело.
– Свиная.
– Чья?!
Драккони усмехнулся.
– А ты ждал, что я ради тебя людей резать буду?
– Но вампирам подходит только человеческая кровь!
– возмутился Герберт.
– Неправда, - спокойно возразил Алиас, усаживаясь в кресло.
– Вам подходит кровь любого крупного млекопитающего. Людей вы пьете ради ощущения власти. Но этому можно найти замену. В твоем случае ею может стать магия.
Герберт задумался. Он хотел научиться магии. В тайне он даже надеялся, что некромант ошибается, и у него получится стать настоящим волшебником. Если ради этого придется пить кровь животных, он готов платить такую цену. По крайней мере, пока не сможет вырваться на свободу.
– И когда ты будешь меня учить?
– Сегодня и начнем, - Алиас улыбнулся.
– Только сначала иди оденься.
– Во что?
– не понял Герберт.
– В свою одежду разумеется, - с недоумением поднял бровь Алиас.
– Но она грязная!
– Так постирай!
– Драккони раздраженно хлопнул ладонью по подлокотнику кресла.
– Ты больше не виконт, Герберт. И я не собираюсь тратиться на твои наряды.
Герберт чуть было не запустил в него стаканом. Но вовремя остановился.