После него
Шрифт:
«Окей, сосредоточься, Пруденс, сосредоточься».
— Хорошо, — согласилась я. Мы повернулись, и я посмотрела на Харди.
Быстро заставила себя думать о нём, как о грязном предателе. «Он грязный предатель».
— Может, мы могли бы сделать его менее прилизанным, — предложила я и подошла к Харди, стараясь не очаровываться его ароматом. Взяла его руку и потянула за левый рукав, где были татуировки. — Что, если они наденут жилет, под которыми ничего нет?
— Жилеты без рубашки… — задумчиво пробормотал О'. —
— Я не хочу носить шерстяную жилетку, как носил мой дед.
— Верно, ты предпочитаешь костюмы из синели, какие носила твоя бабушка.
Я разразилась хохотом.
— Поллианна, ты на стороне своего босса?
— Немного, Ламар, прости меня.
— Окей, Харди, раздевайся и давай проведём этот тест.
Харди снял рубашку и надел жилет на голый торс.
Я вернулась к О’, Пенни и Кармайклу, чтобы оценить результат.
— Очень похоже на Энтони Кидиса девяностых, но в конце концов, может иметь смысл. Динамит, сделай нам позу из трейлера НФЛ, — попросила его Пенни.
Харди скрестил руки на груди, как это делается в графике игры. И его мышцы вздулись ещё больше. Я отбросила любую эротическую фантазию, связанную с его руками.
— Теперь он меньше похож на преппи и больше на Супер Майка, — пробормотала я.
— Мы не звёзды девичника! — пробурчал капитан.
И я неизбежно посмотрела на Харди. Он тоже уставился на меня.
Харли весело улыбнулся мне, а я улыбнулась ему в ответ, даже не осознавая этого.
— В таком виде он идеален, — сказала я.
— Хорошо! Ламар, снимай всё и попробуй. А если ты нам поможешь, обещаю, на показе я смирюсь с одним из твоих безвкусных украшений.
Глава 17
Она
Give me more
Baltimora Ravens преодолели рубеж регулярного сезона и по праву попали в плей-офф. Однако команде нельзя было расслабляться, ведь первая игра им предстояла меньше чем через неделю. По словам Пенни (а она внимательно следила за статистикой), шансы воронов на победу в Супербоуле составляли всего десять процентов. Но уже то, что команда приблизилась к самому желанному трофею, было большим достижением для Балтимора и ещё большим для нас, стилистов.
Итак, наступила суббота перед игрой. Несмотря на то что было уже шесть часов вечера, я всё ещё оставалась на работе. Мне следовало радоваться возможности абстрагироваться, ведь мои руки и голова были заняты чем-то другим, но этого не происходило, потому что, даже когда я не думала о Харди, я продолжала держать в руках его одежду.
— Поллианна, мы закончили, закрывай всё и доставь одежду Динамиту и Аполло. Завтра перед выходом на стадион я зайду к ним, чтобы убедиться, что всё в полном порядке, — приказным тоном сказал О’. Босс тоже выглядел заметно уставшим. Как он и предполагал, нас осталось двенадцать человек для обслуживания более семидесяти спортсменов.
Я повесила одежду на передвижную стойку и потащила её к лифту, набрала этаж игроков и там кивнула швейцару, а затем направилась к квартире Харди. Прежде чем постучать,
— Пруденс, — поздоровался он, открыв дверь в белой футболке, с ещё влажными волосами. Видимо, Харди только что вышел из душа.
— Принесла одежду на завтра.
Он пригласил меня войти. Я взяла чехол с его костюмом и последовала за ним, пока он шёл по коридору. Было невозможно не смотреть на его плечи.
— Ты голодна? — спросил он.
— Нет, спасибо.
— Хочешь пить?
— Нет, Харди.
Он покачал головой.
— Интересно, почему, я так и думал, — язвительно заметил он.
— Что я не хочу ни есть, ни пить?
— Что ты ничего не примешь от меня. — Я прижала к груди чехол с одеждой. Открыла рот, собираясь сказать что-то, что могло бы иметь смысл, но снова закрыла, не произнеся ни слова. Харди взял свой обычный протеиновый коктейль и посмотрел на меня.
— За… завтра тебе придётся надеть простой джемпер с высоким воротом и… и брюки из камвольной шерсти, — продолжила я. — перед выходом на стадион тебя придёт проверить О’.
— Почему бы тебе не прийти вместо него?
— Потому что… потому что он руководит, а я помогаю.
Харди начал втягивать напиток через соломинку, не отводя от меня взгляд. В ту знаменитую ночь пять лет назад он смотрел на меня точно так же, после того, как провёл двадцать минут, ублажая меня языком между моих ног.
У него был такой же завораживающий взгляд, отчего по позвоночнику пробежала дрожь.
— А что, если я захочу, чтобы меня курировала ты?
— А что, если паренёк на подхвате захочет стать твоим тренером?
Он улыбнулся мне.
— Не знаю, может, ему и не разрешили бы, но ведь ему ничего не стоило попросить, верно? Конечно, всегда на случай, если паренёк на подхвате хочет стать тренером.
— У меня нет проблем с проверкой, я всегда это делала, когда меня просили.
— А что, если ты попросишь проконтролировать меня? — спросил он более прямолинейно.
Если бы могла, я бы ударила своё глупое сердце, потому что оно начало биться раздражающе радостно.
— Харди… я… я…
— Я понял, мне всё предельно ясно. Просто проигнорируй мою просьбу. Я полагал, что, раз уж мы уладили недоразумение с «Кэнди и Харди», тебе будет интересно узнать меня по-настоящему, но я ошибался. Не хотел показаться назойливым или неуместным, — ответил он. — Положи одежду на диван. Приятного вечера, Пруденс, — добавил и направился в смежную комнату, оставив меня посреди гостиной.
Я положила чехол на диван и повертела головой, подглядывая. И увидела его; Харди стоял спиной ко мне и что-то мыл в раковине. Мне следовало уйти, соглашаясь с его выводом, так было бы проще, но я не стала этого делать, потому что добавлять сожаление к случившемуся пять лет назад, было бы мазохизмом.
Я приблизилась к арке в комнату и встала в проёме.
— Харди, — позвала я, но он не обернулся, — почему у меня сложилось впечатление, что ты злишься?
— Нет. Это не так.
— Да нет, ты злишься. Дело в том, что я… я подписала контракт с очень специфическими условиями, — почувствовала себя обязанной сказать ему.