Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

–  Может, возьмем все это с собой на улицу и поплаваем в бассейне? - спросила я.

–  Отличная идея, - сказал Элрой.

Взяв пакет с чипсами, я покинула кухню, Элрой шел за мной с напитками в руках.

Проходя мимо камина в кабинете, я бросила взгляд на саблю.

Что, если она все еще мокрая?

Что, если с нее капает кровь?

Что делать, если Элрой заинтересуется ею и решит рассмотреть поближе?

Но беспокоиться об этом мне не пришлось.

Сабли не было.

Глава 44. Непреклонный Элрой

Да, - подумала

я, - странно.

Отвернувшись, я продолжала идти вперед, как ни в чем не бывало.

Где же я могла оставить ее? В гостиной?

Я открыла занавески раздвижной двери. Открывая дверь, я вспомнила, что рано утром брала саблю с собой в ванную. Могла ли я оставить ее там?

Нет.

Я открыла стеклянную дверь.

Я просто не могла оставить ее в ванной. Я должна была вернуть ее на место.

Готова поклясться, что помню, как вешала ее над камином.

Я ТОЧНО ДЕЛАЛА ЭТО.

Я точно вспомнила, как повесила ее на место сразу же после завтрака.

И где же она сейчас?

Очень быстро я выскочила на улицу. Вы даже представить не можете, как в тот момент мне хотелось швырнуть прочь этот пакет с чипсами и мчаться на полной скорости неважно куда.

Но вместо этого я просто направилась к столу, где и остановилась, наблюдая, как Элрой выходит из дома с бокалами Маргариты. Руки его были заняты, и он не мог закрыть дверь. Пришлось вернуться к нему и помочь.

Элрой поставил коктейли на стол и выдвинул стул, предлагая мне присесть. Поблагодарив его, я села, несмотря даже на то, что оказалась спиной к двери.

Элрой достал еще один стул и сел рядом со мной. Он подал мне одну Маргариту, а другую взял для себя.

–  Не против, если я скажу тост? - cпросил он.

–  Смотря о чем.

–  О тебе и обо мне, и о том, как же нам повезло, что мы встретились?

–  Повезло, да?

Наверняка он сменил бы пластинку, если бы знал, что происходит на самом деле.

–  Необыкновенно повезло, - сказал он.

–  Возможно и так, - пробормотала я.

Мы чокнулись и выпили.

–  Сколько может быть шансов, чтобы оказаться вот так, как мы в нужное время в нужном месте, - сказал Элрой, опустив свой стакан, - и встретиться… Я считаю это необыкновенным везением, ведь обычно я никогда не обращаю внимания на пешеходов. Сказать честно, я бы вообще не оказался там, если бы сегодня утром не сдохла батарейка в моих часах. Дело в том, что обычно я еду совершенно другим маршрутом, и если бы я не решил заехать в торговый центр за новой батарейкой, наши пути бы не пересеклись.

–  Я тоже возвращалась из торгового центра.

–  Ого! Я почему-то так и думал, ведь я заметил тебя всего в нескольких кварталах от него, - он сделал большой глоток Маргариты. - Ты всегда

ходишь в торговый центр и обратно пешком? Ведь расстояние это достаточно большое.

–  Около шести миль, - сказала я, кивнув, - это для меня одна из разновидностей тренировки. Стараюсь заниматься этим хотя-бы пару раз в неделю.

–  Уж больно хорошо ты одеваешься для таких походов.

–  Ну, естественно. Ведь я все-таки хожу в торговый центр, а не куда-либо, и потому хочу выглядеть хорошо.

–  И неужели ты… совсем не боишься?

–  Не боюсь чего?

–  Ходить пешком так далеко от дома? Вокруг ведь так много всяких психов…

–  Ах, вот ты о чем…

–  Да, разве тебе совсем не страшно?

–  Разве только самую малость, и это никогда меня не остановит. Тем более, я знаю, что и сама достаточно опасна…

Элрой рассмеялся:

–  Это уж точно.

Он открыл пакет с чипсами и повернул его в мою сторону.

Я взяла горстку.

–  Эта мысль только что пришла мне в голову, - сказал он. - Заметь эту иронию: мы случайно встретились, а потом ты упала с лестницы. Ты упала не сама, тебя толкнул сам мистер Судьба. Разве это не удивительно иронично?

–  Да, просто удивительно, - сказала я, положив чипс в рот.

Он оказался тонким и практически безвкусным.

А знаешь ли ты, Элрой, что на самом деле было бы еще более иронично? Если после этой нашей «случайной встречи» мы оба окажемся зарубленными саблей из кабинета от руки неизвестного маньяка.

Я сделала еще несколько глотков Маргариты.

Может быть, стоит предупредить его?

Конечно, не нужно рассказывать ему все историю, а упомянуть лишь о том, что во время моего отсутствия кто-то пробрался в дом и украл саблю.

И сейчас этот кто-то может быть где угодно.

В таком случае он решит позвонить в полицию.

В этом я была абсолютно уверена.

Так что же делать?

Бежать.

–  Какое шикарное место, - сказал Элрой, - должно быть, здорово жить здесь.

–  Да, ты абсолютно прав.

–  Наверняка из леса сюда частенько заглядывают наши младшие пушистые друзья.

–  Конечно. Причем абсолютно разные. Олени, еноты, белки…

Полуночные пловцы.

–  Интересно было бы увидеть оленя, - сказал Элрой.

–  Ты знаешь, ведь из леса может выйти не только олень.

Он искоса посмотрел на меня:

–  Что ты имеешь в виду? - cпросил он.

–  Имею в виду, что никогда нельзя точно знать, кто в любой момент может появиться.

–  Ладно, ладно.

–  Но, знаешь что?

–  Что?

–  Думаю, что нам лучше уехать отсюда и поужинать где-нибудь в другом месте.

–  Уехать?

–  Я имею в виду отправиться в настоящий ресторан.

Поделиться:
Популярные книги

Морозная гряда. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
3. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.91
рейтинг книги
Морозная гряда. Первый пояс

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Бесноватый Цесаревич

Яманов Александр
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Бесноватый Цесаревич

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Гром над Империей. Часть 4

Машуков Тимур
8. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 4

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Отмороженный 10.0

Гарцевич Евгений Александрович
10. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 10.0

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6