После ссоры
Шрифт:
– Хардин! – восклицаю я, но он только хохочет.
Мы едем быстро и скоро уже огибаем шестиэтажное здание с зеркальными стеклами и большой буквой V на фасаде.
– Я волнуюсь, – признаюсь я, проверяя макияж.
– Не стоит, все получится. Ты умница, и он сразу это заметит, – уверяет меня Хардин.
Боже, как я люблю, когда он такой милый!
– Спасибо, – говорю я и, наклонившись, целую его.
Это очень простой и очень приятный поцелуй.
– Я подожду тебя в машине, – говорит он, целуя меня в
Внутри здания так же шикарно, как и снаружи. На ресепшн мне дают разовый пропуск и отправляют на шестой этаж. Там я подхожу к стойке и называю молодому человеку свое имя. Нацепив белоснежную улыбку, он ведет меня к большому офису и обращается к человеку средних лет с остатками волос на голове:
– Господин Вэнс, пришла Тереза Янг.
Вэнс идет ко мне, протягивает руку, сверкая зелеными глазами с другого конца комнаты. Его улыбка меня успокаивает, он предлагает мне присесть.
– Очень приятно познакомиться, Тереза. Спасибо, что пришли.
– Тесса, зовите меня Тесса. Спасибо, что уделили мне время, – улыбаясь, говорю я.
– Так, Тесса, ты первокурсница факультета английского языка?
– Да, сэр, – отвечаю я, кивая.
– Кен Скотт дал вам отличную рекомендацию, сказал, что я просто пропаду, если не дам тебе стажировку.
– Кен очень любезен, – говорю я, потирая подбородок пальцами.
Он просит меня рассказать, что я читала в последнее время, кто мои любимые и нелюбимые писатели и почему. По ходу моего рассказа он кивает и поддакивает. Когда же я замолкаю, улыбается.
– Ну, Тесса, когда ты можешь начать? Кен говорит, что с твоими курсами тебе будет достаточно легко так скорректировать график, чтобы бывать здесь два дня в неделю и три дня посещать занятия, – говорит он.
Я изумленно открываю рот.
– В самом деле? – только и могу сказать я.
Это превосходит все мои ожидания. Я предполагала, что, если все получится, мне придется ходить за занятия вечером, а сюда приезжать днем.
– Да, и к тому же часы, проведенные здесь, будут зачтены как учеба.
– Спасибо большое! Это просто удивительная возможность, еще раз спасибо. – Не могу поверить, что мне так повезло.
– Твой оклад мы обсудим в понедельник, когда ты приступишь.
– Оклад? – Я думала, что стажировка не будет оплачиваться.
– Да, конечно, тебе будут платить за работу, – улыбается он.
Я лишь киваю; боюсь, если открою рот, то в тысячный раз начну благодарить.
Почти бегу к машине, и Хардин вылезает мне навстречу.
– Ну что? – нетерпеливо спрашивает он.
Я визжу:
– Меня взяли! Будут платить, два дня в неделю буду здесь, три в колледже, и я получаю еще учебные часы в кредит. Это так здорово! Твой папа – просто замечательный, спасибо ему, ну и тебе, конечно. Я так волновалась, и я… ну ладно, думаю, все получилось.
Я смеюсь, и он обнимает меня и кружит в воздухе.
– Я
– Спасибо, – говорю я, и он меня опускает. – Правда, спасибо, что подвез и дождался меня.
Он уверяет, что это пустяки, а когда мы садимся в машину, спрашивает:
– Что ты собираешься сегодня делать?
– Идти в колледж, разумеется; мы все еще успеваем на литературу.
– Правда? Уверен, что мы могли бы найти что-нибудь более приятное.
– Нет, на этой неделе я и так пропустила много занятий. Не хочу пропускать еще больше. Я собираюсь на литературу, и ты тоже пойдешь, – улыбаюсь я.
Он закатывает глаза, но согласно кивает. Мы приезжаем вовремя, и я рассказываю Лэндону о стажировке. Он поздравляет меня и крепко обнимает. Хардин позади нас громко кашляет, и я пинаю Лэндона ногой.
После занятия Хардин выходит вместе со мной и Лэндоном, и мы обсуждаем предстоящий костер. Я соглашаюсь встретиться с Лэндоном у него дома за ужином, а потом пойти на костер в семь. Хардин не участвует в обсуждении, и мне интересно, будет ли он меня сопровождать. Он сказал, что, может, заскочит, но уверена, что он решил сказать это только потому, что хотел досадить Зеду. Лэндон прощается возле парковки и насвистывая уходит.
– Скотт! – произносит кто-то.
Мы оборачиваемся и видим Нэта и Молли, которые идут к нам.
Боже, Молли! На ней майка и красная кожаная юбка. Сейчас только вторник, а она уже исчерпала лимит безвкусия на неделю. Ей нужно было сохранить его до выходных.
– Привет, – говорит Хардин, отступая от меня на шаг.
– Привет, Тесса, – говорит Молли.
Я смущенно здороваюсь, а Хардин и Нэт обмениваются рукопожатием.
– Готов? – спрашивает Нэт.
Понимаю, что он договорился встретиться с ними здесь. Не знаю, с чего я взяла, что мы снова будем болтаться с ним, нам необязательно все дни проводить вместе, но он мог бы меня предупредить.
– Да, готов, – говорит Хардин, глядя на меня. – Пока, Тесса, – небрежно бросает он.
Молли оглядывается на меня, ухмыляясь накрашенным ртом, и садится на переднее сиденье рядом с Хардином. Нэт забирается назад.
А я остаюсь на тротуаре, пытаясь понять, что, черт побери, происходит.
Глава 58
Возвращаюсь в комнату и думаю: глупо было считать, что Хардин внезапно изменился и стал не таким, как раньше. Надо было это предвидеть. Мне следовало понять, что все это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Хардин целовал меня на глазах у Лэндона, он был мил и хотел быть мне больше, чем другом. Рассказывал о своем детстве. Я должна была предвидеть, что как только он встретится с друзьями, сразу превратится обратно в того Хардина, которого я так ненавидела две недели назад.