После жизни
Шрифт:
– А к чему такие вопросы?
– Машина была в авариях?
– Доменико купил её за неделю до исчезновения, - нахмурился Нери, подходя ближе.
– А сам он был в авариях? – продолжил я задавать вопросы, чем вызывал у Пауло удивление.
– Нет, - покачал головой помощник Донни, - Я бы знал. Машины Донни и его родни обслуживаются в мастерской Марчелло Сориано. А он… тесно сотрудничает со мной, - замявшись, обтекаемо объяснил ситуацию Пауло.
Насмешливый взгляд Дарса, брошенные на Нери, был красноречив. Старший агент прекрасно понимал смысл выражения
Марчелло Сориано же, известный в криминальном мире под прозвищем Рука, являлся владельцем сего примечательного заведения. Формально, мастерская занималась текущим обслуживанием и ремонтом легковых и малотоннажных грузовых машин. В действительности это была лишь законная составляющая бизнеса Марчелло. В тени же скрывалось нечто иное. Люди Сориано «перебивали» номера двигателей и кузовов на ворованных машинах, затем выполняли покраску в другой цвет, «выстаивали» их, а затем продавали через своих «партнеров» в других штатах с новыми документами.
Понятное дело, что подобный «бизнес» не мог существовать без тех, кто в состоянии обеспечить ему безопасность. Например, прикрыть от проверок со стороны следователей Департамента Полиции Тайко или разногласий с крупными Семьями.
Собственно, Марчелло Сориано и его люди являлись небольшим криминальным синдикатом, но признавшим главенство Тарконе и, фактически, влившимся в его ряды. Из-за этого во время недавней войны между новыми Семьями и организацией Донни, они выступали на стороне пожилого криминального босса.
– А сам Доменико как водил машину? Он хороший водитель?
– Детектив, - вздохнул Дарс, - Вы, наверное, слишком много времени уделяете своей работе и не следите за прессой… Доменико Тарконе месяц назад занял второе место в гонках на спортивных болидах. Это были соревнования отборочной лиги штата. Он очень хороший водитель.
– Тогда кто побывал в аварии? – кивнул я на бампер.
– В каком смысле? – нахмурился Пауло, обходя машину.
– Смотри сам… Вот бампер… В теперь… Крылья и капот. На первый взгляд целы, но зазоры неправильные. Крылья чуть перекошены. Капот «съехал» к лобовому стеклу… Авария была не слишком серьёзной, но имела место.
Осмотрев всё перечисленное, Нери нахмурился, а затем пошел к своей машине.
– Я сейчас… Похоже, что мы все не заметили очевидного.
Дарс же, подойдя ближе к машине, нахмурился, а затем поинтересовался:
– Ну, попал Доменико в аварию… Что нам это даёт?
– Я сомневаюсь в том, что он был за рулем в момент так называемого исчезновения, - пришлось мне пояснить свои предположения.
– А куда же он тогда делся? Испарился?
– Его здесь попросту не было, - хмыкнул я, - Кто-то пригнал сюда машину… Возможно, одевшись в его одежду, запарковался, а потом… Ушел. Например, вдоль забора.
Пришлось выйти за пределы огражденной лентами зоны, чтобы посмотреть видна ли эта часть улицы из дома Доменико. Оказалось, что нет. Во всяком
– Судя по всему, я прав. Предполагаемый похититель мог подойти сюда и… Уйти в любую сторону.
Дарс, став рядом со мной, нахмурился, а затем принялся оглядываться.
– Предположим. И что нам это даёт?
– Надо подумать…
– Авария была серьёзной, - раздался голос Пауло, заставив нас обернуться.
Нери стоял рядом с машиной Доменика с фонарем в левой руке и внимательно осматривал её переднюю часть.
– Что?
– Ну… Если не приглядываться, то это не заметно. Оттенок краски другой. Капот и крылья – не родные, - покосился на Роберта мужчина, - Надо посмотреть лонжероны и «телевизор». Как бы там чего интересного не нашлось.
Дернув в салоне рычаг замка капота, Нери закрыл дверь и уставился на нас.
– Вы долго там стоять будете?
Стоило поднять капот, как выяснилось, что автомобиль действительно побывал в достаточно серьёзной аварии. Однако, на этом неожиданности не закончились.
– Стоп… В машине Доменико был установлен шестицилиндровый V-образный двигатель. Это я точно помню. Он мне ещё говорил, что теперь можно устраивать гонки прямо на улицах… А тут стоит рядный четырехцилиндровый…
– У тебя документы на машину есть? В смысле, при себе.
– Нет, - покачал головой Пауло, хмуро глядя на автомобиль, - Ты полагаешь, что это не та машина?
– Скорее всего, некто просто нашел автомобиль того же модельного ряда и цвета, - пожал я плечами, - Переставил номерные знаки, закинул в салон револьвер и портфель Доменико, пригнал машину сюда и ушёл. Возможно, его неподалеку даже ждали на втором транспорте подельники.
Увы, но других версий у меня попросту не было. Учитывая полнейшее отсутствие следов в духовном спектре, оставалось использовать исключительно наблюдательность, логику и накопленный за время работы в агентстве опыт.
– Так… - вздохнул Пауло, хмуро осматривая машину, - Я даже не представляю что теперь…
– Звони Сориано, - перебил я его, - Вези туда эту машину. Он сможет хоть что-то понять. Вдруг она даже прошла через его мастерскую?
– Вряд ли, - фыркнул Нери, - Его парни так, - кивнул мужчина на крыло автомобиля, - Не хлатурят. Если они берутся за ремонт, то красят машины дотошно и качественно. Их работы не отличить от новеньких тачек, которые только с конвейера выехали.
* * *
– Тео, - вздохнул Донни, - Я разочарован. Ты совершил большую глупость.
– Папа, я думаю, что нам нужно…
– Сдай пистолет, - перебил сына старший Тарконе, - Я запрещаю тебе покидать особняк до завершения работы детектива Пульвиса. И связываться с ГБР или кем-то ещё… Любые действия – только после моего одобрения. Не смей ничего делать у меня за спиной.
Тео удивленно уставился на своего отца. Молодой мужчина искренне считал себя правым. Однако, Донни его мнения не разделял.