Последнее Правило Волшебника, или Исповедница. Книга 1
Шрифт:
– Думаю, рыба уже готова, – сказала женщина бодрым голосом.
Она стремительно подалась вперед и, пользуясь палкой, выкатила из огня импровизированную духовку. Развернув листья, она извлекла находившуюся внутри рыбу. Та была горячей и поблескивала чешуей.
Женщина отломила кусок и попробовала – и даже простонала от восторга, настолько рыба оказалась хороша на вкус.
После этого она отломила часть небольшой форели, положила на кленовый лист и предложила это Рэчел. Та продолжала сидеть, уставившись на протянутую
– Спасибо, но у меня есть своя еда. Это ваша рыба.
– Глупо. У меня рыбы больше, чем мне нужно. Прошу тебя, съешь кусочек вместе со мной. В конце концов, я ведь пользовалась огнем, над разведением которого трудилась ты, и это самое малое, что я могу дать взамен.
Рэчел не сводила глаз с соблазнительно выглядящей рыбы на кленовом листе на ладони женщины.
– Ну, если вы так считаете, то я, пожалуй, возьму.
Женщина улыбнулась, и мир вдруг превратился в самое прекрасное место. Рэчел подумала, что такая улыбка должна быть у матери – наполненная простым восторгом от чуда самой жизнью.
Она старалась не есть рыбу с чрезмерной жадностью. И то, что та оказалась слишком горячей, помогало Рэчел не торопиться. Это, и еще мелкие острые косточки. Было так здорово есть горячую еду, что ей хотелось кричать о радости. Когда она наконец покончила с рыбой, женщина протянула ей другую. И Рэчел взяла ее без малейших колебаний. Ей было необходимо поесть. Она уговаривала себя, что ей нужно быть сильной, чтобы поскорее завершить путь. Нежная рыба растопила острые муки голода, поселившиеся где-то в самой глубине желудка, рассеяла боль. Рэчел съела еще четыре рыбины, прежде чем ощутила, что наелась.
– Тебе не следует завтра гнать лошадь, – сказала женщина. – Если ты будешь так делать, она сдохнет по дороге.
Рэчел прищурилась.
– Откуда ты знаешь?
– Я осмотрела твою лошадью, когда проходила через твой лагерь. Она в очень жалком состоянии.
Рэчел почувствовала себя неловко за лошадь, но ей необходимо было спешить. Она не могла задерживаться ни из-за чего. Ей нужно торопиться.
– Если я буду ехать медленнее, они поймают меня.
Женщина вскинула голову.
– Кто поймает тебя?
– Эти призраки-гоблы.
– А, понимаю.
– Гоблы гонятся за мной. Всякий раз, когда я двигаюсь недостаточно быстро, они начинают подбираться ближе. – Слезы жгли глаза Рэчел. – Я не хочу, чтобы эти призраки поймали меня.
Женщина только что была по ту сторону костра – затем оказалась прямо рядом с ней, обнимая ее, давая утешение и защиту. Это было таким приятным ощущением, что Рэчел расплакалась в спокойной гавани этой защиты. Ей необходимо спешить. Ее преследовал страх.
– Если ты загонишь лошадь, – сказала женщина мягким добрым голосом, – эти призраки точно поймают тебя, не так ли? Езжай на ней чуть медленнее, у тебя есть в запасе время.
Рэчел прижалась к изгибу обнимающей ее руки.
– Ты уверена?
– Да, уверена. Нужно дать лошади набраться сил. Не будет ничего хорошего в том, что ты загонишь животное. Поверь мне, тебе не выбраться из этой пустынной местности без лошади.
– Потому что тогда эти гоблы поймают меня?
Женщина кивнула.
– Потому что тогда гоблы поймают тебя.
По спине Рэчел пробежала дрожь, но женщина еще сильнее обняла ее, и дрожь исчезла. Рэчел осознала, что держит во рту кромку ее платья, точно так, как она делала это, когда была маленькой.
– Протяни руку, – сказала женщина все тем же успокаивающим голосом. – У меня для тебя кое-что есть.
– Что же?
– Протяни руку.
Когда же Рэчел протянула руку, женщина вложила в нее что-то очень небольшое. Рэчел поднесла это поближе к глазам, пытаясь лучше рассмотреть. Что-то угловатое и твердое.
– Положи это в карман.
Рэчел взглянула на доброе лицо, следившее за ней.
– Зачем?
– Затем, что это тебе понадобится.
– Понадобится мне? Вот это? А зачем мне это понадобится?
– Ты узнаешь об этом, когда придет время. Узнаешь, когда оно понадобится тебе. Тогда ты вспомнишь, что это находится у тебя в кармане.
– Но что это такое?
Женщина улыбнулась своей удивительной улыбкой.
– Это то, что понадобится тебе, Рэчел.
По-прежнему сбитая с толку, Рэчел не могла понять, как решить эту загадку. И сунула этот небольшой предмет в карман.
– Это магия? – спросила Рэчел.
– Нет, – сказала женщина. – Это не магия. Но это то, что тебе понадобится.
– Это спасет меня?
– Теперь мне нужно уйти, – сказала женщина.
Рэчел ощутила комок, подступающий к ее горлу.
– Разве ты не могла бы еще посидеть у огня?
Женщина посмотрела на нее добрыми понимающими глазами.
– Пожалуй, да.
Рэчел вновь ощутила мурашки на руках.
Она поняла, кто эта женщина.
– Ведь ты моя мать, не правда ли?
Женщина провела ладонью по волосам Рэчел. Ее улыбка была печальной. А по щеке скатилась слеза.
Рэчел знала, что ее мать умерла – по крайней мере так ей сказали.
Может быть, это добрый дух ее матери?
Девочка открыла было рот, чтобы заговорить вновь, но мать мягко остановила ее, слегка коснувшись своей головой ее головы.
– Тебе нужно отдохнуть. Я послежу за тобой. Спи. Со мной ты будешь в безопасности.
А Рэчел так устала. Она прислушивалась к удивительному звуку, с которым билось сердце ее матери. Она обняла ее и уткнулась в нее носом.
У Рэчел были тысячи вопросов, но не удавалось вымолвить ни одного сквозь тот ком, что застрял у нее в горле. И кроме того, ей вовсе не хотелось говорить. Она хотела лишь одного: оставаться под защитой материнских рук.