Последнее Столкновение
Шрифт:
— Я знаю.
Анакин рванулся вперед.
— Куда ты? — спросил Оби-Ван.
Когда он обернулся, Оби-Ван увидел, что лицо Анакина изменилось. Каждый мускул напрягся, а его глаза посуровели.
— У нас есть шанс остановить его, — сказал Анакин.
— Нужно дождаться остальных.
— Будет слишком поздно.
Оби-Ван колебался только секунду. Анакин был прав. Они могли попробовать. Он побежал вперед, и они вместе двинулись дальше в темноту.
— Держи свое внимание свободным, — предупредил его тихо Оби-Ван. — Он может
— В этот раз я буду готов.
— Не будьте так уверен, — ответил Оби-Ван. — Скорее всего, не будешь.
Они приблизились к концу ангара. Он почувствовал это быстрее, чем увидел. Здесь было полно ржавеющих транспортных средств, выстроенных в линию как темные, гигантские фантомы.
Как фантомы…
Фантомы, которые двигаются…
Оби-Ван моргнул. Он мог поклясться, что древние суда двигались.
Затем он понял.
— Сюда! — завопил он, когда первый транспорт внезапно опрокинулся. Он раздавил бы их, если бы Оби-Ван не отскочил в сторону с Анакином за спиной. Он прижался к стене, когда пришел в движение другой транспорт, его зазубренное крыло было смертельным оружием, способным порезать их на ленты. Вдруг крейсер с разгоном направился к стене, прямо на них.
— Вниз! — Анакин и Оби-Ван рухнули на пол, обнимая камни, когда крейсер, пролетевший над ними, врезался в стену.
Куски корабля посыпались дождем. Грохот стоял оглушительный. Они прыгали, крутились, и ныряли, уклоняясь и используя Силу, чтобы отбить их, когда могли. Наконец они остановились отдохнуть в тени одной из гигантских статуй. Оби-Ван прислонялся к когтистой ноге и прищурился в темноту.
Он не мог видеть Ситха, но он чувствовал его веселье, его триумф.
Транспорты теперь разбивались друг о друга, создавая массив искореженного металла, эффективно блокирующий их от начала ангара.
Анакин подбежал к горе из металла и попробовал подняться по ней. Оби-Ван почувствовал, как темная сторона поднялась волной, а затем пропала, оставив после себя пустоту.
— Это бесполезно, — сказал он Анакину. — Ситх ушел.
— Ушел, — тупо повторил Анакин.
— Не беспокойся. — Оби-Ван убрал свой световой меч. — Я не сомневаюсь, мы с ним еще встретимся.
ГЛАВА 14
Анакин немедленно поспешил к Тру, когда Оби-Ван пошел посовещаться с Учителями.
— Ты в порядке?
Тру слабо улыбнулся, но глаз не поднял. — Просто несколько ушибов. Ферус подлечил меня.
Ферус убирал мед комплект обратно в свою сумку. Он тоже не смотрел на Анакина. Дарра изучала рукоятку своего светового меча.
— Я видел, что кто-то пытается убежать, и я побежал за ним, — сказал Анакин. — Оказалось, это был Ситх. Оби-Ван уверен в этом.
— Ну, это не удивительно, — сказала Дарра. — В конце концов, мы ведь на Коррибане.
В голосе Дарры появились незнакомые твердые нотки, как будто она обижалась на Анакина.
— Наша
— Значит, ты был уверен, что у нас все под контролем? — Ферус выпрямился, вытирая руки о тунику.
— Так я сказал.
— Тру был ранен, я помогал ему, а Дарра должна была сражаться против дюжины дроидов, но все было под контролем?
— Очевидно, я сделал правильный вывод, — сказал Анакин, указав на останки дроидов.
— И, конечно же, ты думал только о миссии, — сказал Ферус.
— Конечно, — Анакин знал, чего добивался Ферус. Он чувствовал, как его шея начала пылать, и отвернулся прежде, чем жар достиг его щек и выдал бы его. Правда была менее определенна, чем слова. Он думал о миссии, но еще он думал о себе. У него была возможность захватить Омегу без посторонней помощи. Он оставил Феруса с тайным умыслом. Он хотел победить.
Он опять посмотрел на Тру. Его друг выглядел утомленным и несчастным. Анакин решил поговорить с ним, как только сможет сделать это конфиденциально. Дружба с Тру была очень важна для него. Но Тру тоже должен был понять, что было важно для Анакина.
Анакин присоединился к Учителям. Ри-Гаул и Соара исследовали обломки боевых дроидов.
— Это супербоевые дроиды, мы слышали о таких, — сказала Соара. — Полное нарушение устава Республики.
Оби-Ван выглядел мрачным. — Нам повезло, что все целы. Все могло бы быть намного хуже. Я думаю, наш следующий шаг — это проследить маршрут Ситха, если сможем. Он, скорее всего, вышел там, где вошел ты, Ри-Гаул.
Ри-Гаул кивнул. — Вот поэтому он заблокировал выход.
— Есть другая возможность, — сказала Сири. — Посадочная площадка может еще функционировать.
Анакин покачал головой. — Аубен сказала, что она завалена.
— А может она только выглядит заваленной, — ответила Сири.
— Давайте спросим у Аубен, — сказал Анакин. — По крайней мере, она нам может ее показать.
Они пошли в зал техобслуживания. Там было пусто.
— Она пряталась за старым крейсером, — сказала Соара. — Куда она подевалась?
— Сомневаюсь, что она вернулась в монастырь, — сказал Ферус. — Армия Коммерческой Гильдии напугала ее.
— Она, должно быть, кралась за нами, когда мы направлялись к Ферусу, — сказала Сири.
— Скорее всего, она направилась к другому выходу, — Ферус глотнул. — Она направилась к Ситху.
Джедаи обменялись взглядами.
Без слов они вернулись в темноту ангара. Используя Силу, они обыскивали каждый зал техобслуживания на своем пути, чтобы быть уверенными, что Аубен не спряталась там. В конце концов, они оказались у груды транспортных средств и обломков, которой Ситх завалил выход. Они решительно принялись за работу и световыми мечами расчистили дымящийся проход через нагромождение. Один за другим они пролезли через него.