Последний дракон
Шрифт:
— Это не то, чего я ожидал, — сказал Эмсель, — но я ведь и не знал, как это должно быть.
Ему, конечно, хотелось знать, куда холдраг ведет его. На этих острых, как клыки, пиках корабль разобьется вдребезги.
Как будто услышав эти мысли, чудовище начало забирать к востоку. Эмсель повернул рычаг управления и последовал за ним. В то же время он ослабил напор газа из топки, вынудив корабль опуститься и вырваться из мощного воздушного потока. Холдраг теперь летел медленнее, и Эмсель совсем не хотел его обгонять.
Они продолжали двигаться на север. Эмсель держал руки на рычагах. Пейзаж
Огромная гора была продырявлена входами в пещеры, и в каждой лежал, свернувшись на камне, холдраг. Когда корабль приблизился, до путешественника донеслось шипение, как из гнезда змей, и трудно было понять, откуда эти звуки, то ли шипят горячие источники, то ли сотни холдрагов, чьи глаза, казалось, неотрывно следят за ним. Эмселю показалось, что он сходит с ума. Отвратительные твари скорчились на выступах скал, терзая зубами останки диких зверей, другие медленно кружились в воздухе с пронзительными, отчаянными криками.
Эмсель никогда еще не видел ничего более ужасного, даже в кошмарном сне. Он содрогнулся при мысли о том, каково оказаться в их логове, но запретил себе об этом думать.
Шипение стало громче. Холдраги один за одним подняли головы и вытянули шеи, словно переговариваясь без слов. Затем сотни крыльев раскрылись, и тускло-серые тела поднялись гигантским роем над утесом.
Эмсель закричал. Они были вокруг него, над ним, убийственно громко крича, словно подражая дикому свисту ветра. Фандорец в ужасе смотрел, как они кружат над кораблем. Когда туман поднялся над вершиной пика, он увидел еще одного холдрага, вдвое больше этих, сидящего на самой вершине. Его желтые глаза смотрели прямо на Эмселя.
Эмсель смотрел в эти глаза, парализованный страхом. Этот холдраг, черный, как сама скала, был непохож на других не только размером. Он, казалось, наблюдает за чужаком и наблюдает осмысленно, он явно наделен разумом, которого не хватало остальным. Можно было предположить, что черный холдраг их вожак. Эмсель услышал, как вожак закричал, и те, что кружили вокруг его корабля, немедленно ответили, эхом повторив его крик. Их когти все приближались к парусам корабля, и Эмсель, не выдержав, заплакал.
Холдраги перестали кричать, как только их вожак взмыл в воздух. Его крылья были длиннее и темнее, чем у его собратьев, и как только он приблизился, остальные холдраги убрались обратно в свои лежбища.
Эмсель бросился к рычагам управления, так как потоки воздуха от их крыльев раскачали корабль. Он хотел развернуть корабль в обратном направлении, но паруса попали в ловушку теплых восходящих потоков от источников внизу.
Эмсель посмотрел вверх. Небо казалось пустым,
Корабль падал. Эмсель закричал. Холдраг снова кинулся и разорвал еще один парус. Эмсель схватился за обрывок, его бросило вперед, на борт, потом потянуло обратно, едва не расшибло об мачту. Корабль падал, кружась по спирали, и обрывок паруса, за который держался Эмсель, оторвался. Путешественник падал, все еще держась за парус, в туман. Он вдруг почувствовал жар на своей коже и подумал, что если угодит в источник, сварится заживо.
Он кинул взгляд вниз и увидел скалу с зазубренными краями, выступающую из тумана. Он попытался дернуться в сторону, но вдруг по его спине прошел поток холодного воздуха. Черная тень нависла в тумане над ним. Через миг огромные когти зацепили за его жилетку.
Эмсель снова закричал, а желтые глаза холдрага внимательно посмотрели на него сквозь кружащийся туман.
ГЛАВА 27
Король Эфрайон осторожно ступил на ветхий, местами начинающий разрушаться подвесной мост.
Старик крепко взялся за веревочные перила и начал переход. В кармане его официального платья лежала записка, в которой объяснялось то, что он рассказал Керии, и вкратце говорилось об инструкциях, которые он дал фандорцу Эмселю. Зная обо всем этом, Ясветр сможет быстро разрешить конфликт с фандорцами.
Старик шел медленно, зная, что резкое движение может разрушить хрупкую поверхность древнего сооружения. Он решил идти этим путем, потому что надеялся здесь никого не встретить. Он не мог позволить, чтобы кто-нибудь видел, как он покидает центр Надлесья в одиночку. Он должен передать записку старому другу, который, не вызвав подозрений, доставит ее Ясветру.
Эфрайон остановился отдохнуть минутку на середине моста. Внизу бежала, вытекая из леса, река. Старый король услышал какой-то шум, поднял голову и с ужасом увидел двоих детей, бегущих прямо к мосту. Он помахал своей палочкой, надеясь, что они увидят, но они продолжали нестись вперед. Они играли в войну, оба потрясали деревянными мечами, второй громко кричал, преследуя первого.
— Я убью тебя, фандорец! — кричал мальчик.
Какие ужасные слова! Нужно положить конец этой войне. Эфрайон напрягся, увидев, как первый ребенок легко перепрыгнул через дыру в мосту. Мост закачался под их весом.
— Потише! — закричал старый король, но они не обратили на него внимания и скоро умчались.
Эфрайон покачал головой и продолжил путь, осторожно ступая с доски на доску, пока не добрался до твердой земли. Там он опять немного отдохнул и направился через арку к едва заметной тропке, которая должна была привести его снова на главную дорогу, но уже далеко от стражников Эвирайи.