Чтение онлайн

на главную

Жанры

Последний курорт
Шрифт:

— А вот тут вы не правы, Дэвид Виллерз. Я знаю все, что он натворил. Знаю все, что можно знать о Кристиане Муро. А вы на основании нескольких услышанных историй делаете свои дурацкие выводы…

— Я не верю ушам! — вскричал Дэвид. — Вы что, слепая или притворяетесь? Мы говорим о наркотиках. Пенни. О наркотиках! Надеюсь, вы слышали о них? Вы в курсе, что это такое? Наркотики убивают людей. Пенни.

— Можете оставить свои нравоучения при себе, — огрызнулась Пенни. — Разумеется, я знаю, что такое наркотики. Но он занимался только марихуаной, а марихуана никому не приносит

вреда.

Дэвид закрыл глаза и поднес ладонь ко лбу.

— Неужели вы можете по-настоящему верить в то, что говорите? — сказал он, изо всех сил стараясь сдержать себя. — И вы считаете, что можно заработать такие деньги, какие заработал Муро, за счет тупых сосунков, покуривающих марихуану?

— Да, я верю в это! — воскликнула Пенни. — Он совсем не то, что вы о нем думаете. Он никогда не имел дело с другими наркотиками, а марихуану продавал только тем людям, которым она нравится и которые знают, как ее употреблять. — Эти слова прозвучали наивно даже для самой Пенни, но почему бы не сказать их, если она считает это правдой?

— Боже мой. Пенни! — взревел Дэвид. — Неужели вы и правда так глупы? Неужели не читаете газеты? Он вовсе не какой-то там герой, и занимается он не только марихуаной. Этот человек — гангстер. Пенни. Гангстер, проворачивавший операции, которые принесли ему более ста миллионов долларов. Мне даже не хочется думать, сколько человеческих жизней он подвергал опасности и сколько человек погибло из-за него. Нет! Нет! — вскричал он, видя, что Пенни пытается заговорить. — Мне плевать, что он наговорил вам. Я хочу, чтобы вы немедленно порвали с ним!

Ноздри Пенни раздувались от возмущения, но прошло еще некоторое время, прежде чем она заговорила, крепко сцепив ладони и сверкая глазами от негодования.

— Вы можете думать о Кристиане Муро все, что угодно. Мне это безразлично. Но позвольте сказать вам, Дэвид. Я знаю, что он за человек. И еще — я профессионал, прекрасно разбирающийся в том, как пресса может подать любой материал. Поэтому я не виню вас. Я просто удивлена, как именно вы могли так легко попасться на эту удочку.

Дэвид покачал головой и растерянно посмотрел на Пенни. Охватившее его горькое разочарование, похоже, превзошло все мыслимые пределы. Но было в этом взгляде еще что-то… Пенни чувствовала все так ясно, как будто она сама испытывала боль, светившуюся в глазах Дэвида.

— Это не я попался на удочку, а вы, — подытожил Дэвид и невесело усмехнулся. — Похоже, вам здорово запудрили мозги. Черт побери, но как вы — именно вы! — можете быть настолько легковерной?

Пенни отвернулась. Совершенно некстати ей вспомнились строчки Генри Миллера.

— Послушайте, Пенни. — Дэвид положил ладони на стол и наклонился к ней. — Если бы это был любой другой мужчина, я бы не стал вмешиваться. Возможно, мне бы это не понравилось, но я ни в коем случае не стал бы чинить вам никаких препятствий. Но поверьте мне, Муро совсем не такой, каким вы его себе представляете. Вы же порядочная женщина. Пенни, у вас есть моральные принципы, совесть и все прочее, что присуще порядочным людям. Так почему же вы губите себя? Вы же понимаете, что ничего из этого не выйдет. В конце концов его поймают, и что тогда будет с вами?

Пенни сидела с каменным лицом, упершись взглядом в стену.

— Я люблю его, — выговорила она наконец и даже вздрогнула от того, насколько банально прозвучала эта фраза. Откашлявшись, Пенни добавила:

— Мне наплевать на ваши слова, Дэвид, потому что он не такой, каким вы его себе представляете. Если бы вы узнали его, то сами бы в этом убедились.

Голова Дэвида поникла, словно кошмар последних нескольких лет жизни окончательно добил его. Если бы она знала, если бы только он мог сказать ей!.. А может, все-таки надо сказать? Но Дэвид понимал, что сейчас он не в состоянии тягаться с Муро, и если он даже скажет все, это ничего не изменит.

— Наконец, — продолжила Пенни тихим голосом, — какое вам дело до того, что я делаю?

Вскинув голову, Дэвид увидел смущение в глазах Пенни и почувствовал, как у него сдавило горло.

— Вы ничего не поняли, да? — хрипло произнес он. — Вы совершенно ничего не поняли?.. Я забочусь о вас. Пенни. Меня волнует то, что происходит с вами, волнует ваше будущее.

Вздохнув, Пенни невольно всхлипнула.

— Я не перестану встречаться с ним! — с вызовом заявила она. И тут глаза ее округлились, выражение отчаяния, появившееся на лице Дэвида, кольнуло ее в самое сердце. — Благодарю вас за заботу, — прошептала Пенни.

— Мне нужна не ваша благодарность, — грубо отрезал Дэвид, — а обещание прекратить это безумие!

Пенни покачала головой:

— Я не могу вам этого обещать. Не знаю, сколько нам осталось…

— И когда они поймают его — будем надеяться, что вас не поймают вместе с ним, — что вы тогда будете делать?

Пенни потупила взгляд.

— Боже мой. Пенни. — Дэвид хрипло рассмеялся. — Только не говорите мне, что вы намерены ждать его. У вас впереди вся жизнь, и вы не можете растрачивать ее таким образом. Вам никогда не приходило в голову, что если он действительно любит вас, то не захочет принять от вас такую жертву?

— А он и не просит меня об этом, — парировала Пенни. Сейчас она уже настолько была сбита с толку, что ей ужасно хотелось поскорее закончить этот разговор.

— Я даже представить себе не мог, что вы способны настолько романтизировать ситуацию, — сказал Дэвид, и в его голосе вновь зазвучали гневные нотки. — Вы как будто выпали из реального мира. Кристиана Муро разыскивает полиция. Он преступник. Пенни. Ради Бога, не позволяйте ему и вас превратить в преступницу!

— Но я не собираюсь связываться с наркотиками, — с жаром возразила Пенни.

— Вы понимаете, что я имею в виду. Посмотрите на меня. Пенни. Посмотрите на меня и скажите, что верите всем сердцем в то, что он любит вас.

Когда широко раскрытые глаза Пенни встретились с глазами Дэвида, в ее памяти всплыли прощальные слова Кристиана, сказанные им во время недавнего телефонного разговора.

— Я знаю, что он любит меня, — промолвила она. — Ему так же тяжело, как и мне. Поэтому прошу вас, Дэвид, не надо портить то немногое, что нам осталось. Я смирюсь с последствиями, какими бы они ни были…

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Последний попаданец 9

Зубов Константин
9. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 9

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Пятое правило дворянина

Герда Александр
5. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пятое правило дворянина

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия