Последний маршал
Шрифт:
Постепенно он овладел собой. И снова лицо его приняло обычное выражение дружелюбия и уверенности в себе. Но меня он уже не обманет, как тогда, в приемной Лукашука.
Настоящее его лицо я видел только что — тот самый оскал.
— Честно говоря, — начал он, — вы восхищаете меня, Турецкий.
Я усмехнулся:
— Ваши слова — да Меркулову бы в уши.
Он кивнул, словно ничего иного от меня и не ожидал.
— Нет, правда, — сказал он. — Работаете вы в высшей степени здорово. Серьезно.
— Благодарю за высокую оценку. — Я поклонился. —
Он пытливо всмотрелся в мое лицо, пытаясь угадать, где я шучу, а где говорю правду. Я изобразил самую чистосердечную улыбку. Но уверен, что он так ничего и не понял.
Я был в сложном положении. Не потому, что меня держали на мушке двое громил за его спиной. А потому что я никак не мог выбрать тактику и стратегию нашей с ним беседы. Что вы хотите — я не состоял никогда в Стратегическом управлении и имею право быть несведущим в этих вопросах.
Я должен был одновременно и торопиться, и тянуть время. Грязнов вот-вот должен подоспеть, и поэтому мне надо было тянуть время. Но, с другой стороны, он должен сыграть свою роль, которую, по глазам вижу, ему не терпится сыграть передо мной. И поэтому я должен торопиться, ибо играть роль под арестом он не будет. Он расскажет все только в том случае, если будет уверен, что по окончании своего рассказа в любую минуту может застрелить слушателя. Только так, и никак иначе.
Он все всматривался в мое невозмутимое, надеюсь, лицо и решал, как ему быть. В какую-то минуту я испугался, что ошибся и ничего он тут играть не станет, а просто возьмет и без лишних слов отправит меня догонять Володю Аничкина. Повторяю, я не смерти боялся, а того, что не услышу интересного рассказа.
И он сказал:
— Вы даже не представляете, насколько вы правы, Турецкий. Я действительно немного разбираюсь в своем деле.
— Не сомневаюсь, — поддакнул я ему.
Он как-то грустно улыбнулся:
— Вы, я вижу, веселитесь. И совершенно напрасно. Я не хочу вас убивать. Вы нравитесь мне, Александр Борисович.
— Ты мне тоже, Вася, — успокоил я его.
Он снова кивнул, как бы давая мне понять, что я не смогу вывести его из себя.
— Мне нравится ваша убежденность, ваша самоотверженность, ваша целеустремленность.
— Прости, — осторожно перебил я его. — Это ты все обо мне говоришь?
Он не улыбнулся и ответил:
— О вас, Александр Борисович. Признаюсь, что с удовольствием бы тоже называл вас на «ты», а не по имени-отчеству. — Он намекал мне, по-видимому, на то, что я называл его Васей.
Упрекает.
— Не церемонься, — предложил я ему, — зови меня просто: господин Турецкий.
Он покачал головой:
— Вы никак не хотите поверить, что с вами работали люди, которые не хуже вас разбираются и в профессии, и, наконец, в нуждах страны и народа.
Вот оно наконец! Продолжай, милый. А ты, Турецкий, молчи и слушай, что тебе умные люди говорят. И смиреннее вид, смиреннее!!!
— Этот недоумок, —
— Подонок! — неожиданно раздался голос со стороны.
Мы одновременно с ним повернули головы и посмотрели на Таню Зеркалову. Она, в свою очередь, метала глазами молнии в сторону таинственного Васи.
Вася, он и есть Вася. Вздохнул. И повернулся к своим громилам.
— Дайте оружие, — приказал он обоим. — Оба.
Они беспрекословно ему подчинились. Ну прямо роботы какие-то. Он взял их пистолеты, вдумчиво их оглядел и вдруг выстрелил дуплетом. Оба телохранителя еще не успели принять горизонтальное положение, а он уже снова обернулся к нам с Таней и улыбался.
Я даже язык проглотил. Что бы это значило? Таня тоже молчала, лишь глаза ее еще больше расширились. А я думал, что это уже невозможно.
Он посмотрел на Татьяну.
— Видите, госпожа Зеркалова, что, по сути, представляет собой человеческая жизнь? — спросил он ее, поигрывая пистолетами. — Не расстраивайтесь. Они и так должны были остаться здесь. Не все ли равно как. А в нашем случае они хотя бы послужили, как бы это выразиться точнее…
— Наглядным пособием, — выдавил я из себя.
Он благодарно кивнул мне.
— Спасибо, Александр Борисович, — сказал он. — Да. Наглядным пособием, именно так. Но я не об этом хотел с вами поговорить.
— О чем же? — спросил я.
— Вы знаете, Турецкий, что вы умрете, — сообщил он мне великую тайну. — Как и госпожа Зеркалова, и эта очаровательная девушка, — указал он стволом пистолета на Люську. Та в ужасе забилась в угол. — Но прежде, чем вы умрете, вы услышите одну интересную историю.
— Мне нравятся интересные истории, — пробормотал я, стараясь не думать о том, что он говорит между делом.
Он немного помолчал и после паузы негромко заговорил, причем он говорил так, словно беседовал с самим собой. Я знал, что такой способ рассказа вызывает наибольший театральный эффект.
— Когда эти придурки в августе девяносто первого не выдержали и выступили, двинув на Москву танки, они испортили хорошо продуманный план. Пришлось начинать не то чтобы сначала, но в корне перестраивать тактику деятельности нашей организации. Мы приготовились к затяжным действиям. Нынешний режим рано или поздно должен рухнуть. Он уже трещит.
— Вашими стараниями? — не выдержал я.
Он и глазом не моргнул, слишком был занят собственной персоной.
— Мы уже готовы были перейти к решающим действиям, но Аничкин помешал. Не потому, что украл заряды: что такое в наше время какая-то атомная бомба? Но мы не могли взорвать другую бомбу, пока существовала опасность разоблачения. Дело не в том, что мы не могли ликвидировать Аничкина, нужно было сперва найти заряды. Только тогда была бы полная уверенность в собственной безопасности.