Чтение онлайн

на главную

Жанры

Последний Мост
Шрифт:

— Химера, ты очень многого не знаешь, — возразил Лом. Как-то слишком по-отечески. — Ты и представить не можешь, чего им стоило построить это место, как сложно было удержаться на плаву все тридцать лет. Задачи Приюта выше нас.

— И то верно, — Кранц продолжал переходить с место на место. — Видимо, Настоятель настолько выше всех, что ему нет дела до вас даже сейчас. Вы хоть понимаете, что происходит? Один распорядитель мёртв, а второй прямо на наших глазах расписывается в своей беспомощности. Приют трещит по швам, а Настоятеля и не видно! Как же так? Где он? Разве что, он уже здесь. Может, это ты, Лом? Я был юнцом

с розовыми щёчками, когда ты уже жил тут. Да и отношение к тебе всегда было особым.

Варион уставился на хозяина Лисьей купальни. Жилистый Лом и вправду был в курсе всех дел Приюта и вполне был вхож в высшее общество Лис. Вот только ни один из его выдающихся мускулов не дрогнул.

— Уверяю тебя, Арброк, я не Настоятель, — спокойно говорил Лом. — Но признаюсь, что знаком с ним лично. Он — мой друг, хороший и давний. И да, он именно такой, каким вы его представляете. Он честный, он заботливый, он бы никогда не отвернулся от своих Лис.

— Он уже это сделал в тот миг, когда я вошёл в этот зал и начал сыпать обвинения, — Химера-старший покачал головой. — Где же Настоятель? Почему он не вмешивается, а?

— Довольно, — потребовал Коршун. — Чего ты хочешь? Ждёшь, что мы просто так отдадим тебе Приют?

— Ну что ты? Приют мне совершенно ни к чему, — Кранц вновь забрался на стол. — Я предлагаю Лисам новое будущее, в котором нет никакого Приюта! Разве приятно сидеть в сырых катакомбах и прятаться ото всех? Нет, я так не думаю. Вы в самой худшей тюрьме, потому что добровольно стали узниками собственных страхов. А я считаю, что Лисам место там, наверху. Я считаю, что мы не должны прятаться ни от кого. Пусть это будет уделом наших врагов, а мы гордо будем причислять себя к Лисам и открыто поднимем своё знамя!

Речи Химеры-старшего получили первые бурные отклики от молодых слушателей. Варион ощутил лёгкое ликование, то и дело сменяющееся волнением.

— В какое будущее ты собрался? — не понял Коршун. — Ты хоть знаешь, что бы с нами сделали, если бы мы не прятались ото всех?

— Когда я прозрел, то много чего узнал, — уверил Кранц. — Чёрт меня побери, да я по осени ужинал с герцогом Содагаром и его красавицей-женой. Чудесные люди, надо сказать. И довольно умные. У них простая логика: если прячетесь, значит дело нечистое и есть, за что наказывать. Я хочу другого. Я хочу гордых Лис, которые по-настоящему раскинут влияние от Анора до Нодемара. А там и на Годаранские острова замахнёмся. Что скажете, кто со мной? Кто устал сидеть среди крыс? Кто хочет настоящей славы, денег, признания? Я могу привести вас за один стол с герцогами и королями, если вы мне сейчас поверите!

Лисы раскололись прямо на глазах. Варион завороженно смотрел, как некогда сплочённая семья расползается на три неравные группы. Лисы помоложе, а также засидевшиеся в темноте и сырости караульные, вскинули руки и ушли в сторону. Большинство старших товарищей же и дальше жались к дальней стене, одаряя бунтарей взглядами крайнего неодобрения. Лишь несколько человек замерли в нерешительности. К неудовольствию Вариона, среди них оказался и Крысолов.

— Ты что, сука, делаешь? — сорвался Коршун. Его руки взметнулись вверх, обдав окружающих потоком воздуха.

— Даю людям то, чего вы не смогли. Выбор, — Кранц повернулся к тем, кто ещё не принял его предложение. — Именно так, у всех есть выбор. Я не буду

настаивать, чтобы каждый из вас пошёл со мной. У вас есть право остаться здесь, жить как раньше и увидеть, к чему это приведёт.

— Вот так просто? — не верила Вдова. — Возьмёшь и уйдёшь с предателями?

— С теми, кто сделал первый свободный выбор за всю жизнь, — поправил её Химера-старший. — Называйте их предателями — и только подтвердите, что я прав. Мне нужны те, кто по своей воле пойдёт за мной, доверится моему плану. Если это про вас, то следуйте за Альхиором. Он приведёт вас в безопасное место, в усадьбу за городом, где мы вскоре соберёмся и выберем новое будущее, в котором ваши голоса наконец-то услышат! И никто нас не остановит, потому что нынешние Лисы не могут ничего за этими стенами. Я тому живое подтверждение.

— Поторопитесь! — прикрикнул Альхиор.

Врождённый маг вольготно прошествовал к выходу, а вереница свободных Лис пошла за ними. Молодые, но успевшие хлебнуть благодати Настоятеля, они слишком легко сбросили оковы Приюта. Варион даже решил, что магия Альхиора всё же затуманила их разум, но быстро отринул эту мысль. В конце концов, его и самого успел окрылить воздух свободы.

Химера-младший смотрел, как Лисы один за другим уходят в новую жизнь. Он пытался представить, каким станет будущее. Детство в Яблонях, а затем и долгие годы в Приюте, не позволили ему ощутить настоящую свободу. Всю свою жизнь Варион следовал чужим указаниям. Имена жертв на одинаковых свитках стали его межевыми камнями, отсекавшими каждый новый этап. Был только Бассель с Лисьим Приютом, «Пёсьей Мордой» да «Стариком Хемгуром».

— Ты хоть понял, что сейчас натворил? — зарычал Коршун. Его пальцы так и норовили обхватить шею Кранца, но тот деловито поправил необычный клинок. — Ты сломал всё, что мы тут строили бок о бок с Настоятелем. Тридцать один год стоял Лисий Приют, а ты его разрушил вот так!

— Хреново строили, раз рушится так просто, — заметил Варион, встав между Коршуном и Химерой.

— А ты вообще рот не открывай, — велел распорядитель.

— Успокойтесь, вы оба, — велел Кранц. — Я больше не хочу спорить, ругаться и сражаться. Ты сам всё видел, господин распорядитель. Я просто сказал людям правду — и они ушли. Хороша семья, которую можно разбить одной искренней речью.

— Это всё твой колдун! — Коршун не унимался. — Он своей магией запутал самых слабоумных из нас, так что вели ему вернуть всех обратно!

— Зачем они тебе, если они самые слабоумные? — Родейн глухо рассмеялся в кулак. — Полно. Мы всё решили и теперь уходим. Прощай, Лисий Приют.

Химера-старший дождался, пока последний отколовшийся Лис покинет Большой Зал и оглядел всех, кто остался. Варион сделал то же самое и тихо выругался, когда увидел Крысолова, что уселся на продавленную лавку и никуда не торопился.

— Ладаим, какого хрена? — запричитал Варион, едва приблизившись к другу.

— Я никуда не пойду, Химера, — только и промолвил тивалиец.

— Но ты же сам всё слышал! Приюту конец, они пытались нас убить, как ты можешь тут оставаться?

— А если я ничем не лучше? — грусть одолевала Крысолова. — Я много чего наделал, особенно, в последние дни. Даже если бы я верил в этих новых Лис, мне там точно не место.

— Я сказал, уходим! — провозгласил Кранц, многозначительно прокашлявшись.

Поделиться:
Популярные книги

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Точка Бифуркации V

Смит Дейлор
5. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации V

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант