Последний странник
Шрифт:
Пустынный воздух становился все прохладнее. Из-под земли выбирались десятки змей, ползая туда-сюда через асфальтовую дорогу. Майю никто не видел, поэтому она достала меч и держала его наготове на случай, если одна из рептилий подберется чересчур близко.
Она призналась сама себе, что боится, и это признание оказалось еще болезненнее и неприятнее, чем случай с расческой. «Они же не опасны, – повторяла она себе. – Чего ты боишься?»
Майя подошла к маленькому трейлеру, припаркованному неподалеку от ветряка, и все ее раздражение немедленно
– Девять дней прошло, – сказал он. – Я начал волноваться, когда ты вчера вечером не приехала.
– Мартин Гринвальд прислал мне электронное сообщение. София ему не звонила, поэтому он решил, что у вас тут все в порядке.
Дверь трейлера распахнулась, и из него вышла София с пластмассовым кувшином и стаканами.
– А у нас тут действительно все в порядке, – сказала она. – Здравствуй, Майя. Добро пожаловать обратно.
София поставила кувшин на стол и взглянула на Габриеля:
– Ты сказал ей?
– Нет.
– Он перешел через все четыре барьера, – сказала она Майе. – Ты охраняешь Странника.
Майя не раз пыталась представить, что почувствует в этот момент, и очень удивилась, когда он наконец настал. Сначала она почувствовала себя оправданной. Раз она охраняла Странника, значит, все жертвы оказались не напрасны. Потом в голову полезли более мрачные мысли. Отец был прав, Табула стала чересчур могущественной. Рано или поздно ее наемники найдут Габриеля и убью г его. Все, что она сделала – разыскала Странника, отвезла к Следопыту, – только приблизило его гибель.
– Отлично, – сказала Майя. – Сегодня утром со мной связался друг из Франции. Он сказал, что Майклу тоже удалось перейти через барьеры.
София кивнула:
– Мы уже знаем. Габриель видел его за секунду до того, как перешел через огненный барьер.
Солнце заходило за горизонт, а они втроем сидели под парашютом и пили лимонад. София предложила приготовить ужин, однако Майя отказалась. Габриель оставался здесь чересчур долго, и им пора было уезжать. София подобрала приблудного ужа, который свернулся под столом в клубок, и отнесла его к бункеру. Когда она вернулась, то выглядела усталой и немного печальной.
– Прощай, Габриель. Если будет возможность, приезжай в гости.
– Постараюсь.
– В Древнем Риме существовала одна традиция. Когда великий полководец возвращался с войны с победой, то проходил по улицам города, и народ встречал его как триумфатора. Сначала несли доспехи убитых полководцем воинов, потом захваченные им знамена, следом вели пленных солдат. Затем шла армия полководца, и только потом – сам триумфатор в золотой колеснице. Один прислужник вел коней, а другой стоял позади победителя и шептал ему на ухо:
– Ты хочешь сказать, что мне надо быть осторожнее? – спросил Майкл.
– Те, кто путешествует по иным мирам, иногда забывают о сочувствии. Странников, которые выбирают неверный путь, называют холодными. Они используют свою силу для того, чтобы принести в наш мир еще большие страдания.
Майя с Габриелем вернулись к автофургону и двинулись через пустыню по двухрядной дороге. На западной части горизонта мерцали огни Финикса, а здесь, в пустыне, небо было чистым, а на нем светилась полная луна и мерцающая россыпь Млечного Пути.
Майя вела фургон и объясняла Габриелю план действий. Им требовались деньги, надежное укрытие и поддельные удостоверения личности. Линден обещал отправить деньги на адрес контактного лица в Лос-Анджелесе. Холлис и Вики по-прежнему в городе, а иметь союзников будет совсем неплохо.
– Не зови их союзниками, – сказал Габриель. – Они наши друзья.
Майя хотела сказать, что они просто-напросто не могут иметь друзей. Охранять Габриеля стало единственным ее долгом. Она имела право рисковать жизнью только ради него. Габриель в свою очередь обязан был всеми средствами спасаться от Табулы и не погибнуть.
– Они друзья, а не союзники, – повторил он. – Ты понимаешь, Майя? Понимаешь?
Майя предпочла сменить тему.
– Ну и как тебе понравилось переходить через барьеры? На что они похожи?
Габриель описал бесконечное небо, пустыню, гигантский океан, а в самом конце рассказал о том, как заметил в горящей церкви Майкла.
– Ты говорил с ним?
– Я пытался, но не успел, а когда вернулся обратно, Майкла в церкви уже не было.
– Наш человек в Табуле говорит, что твой брат очень охотно с ними сотрудничает.
– Ты ведь не знаешь точно, правда это или нет. Он просто пытается выжить.
– Нет, не просто выжить. Он помогает им.
– Думаешь, он может превратиться в холодного Странника?
– Не исключено. Холодные Странники испорчены собственной силой. Они способны принести в наш мир огромные беды.
Следующие десять миль они ехали молча. Майя то и дело поглядывала в зеркало заднего вида, но за ними никто не следовал.
– Арлекины охраняют холодных Странников? – спросил наконец Габриель.
– Естественно, нет.
– Вы убиваете их?
Голос Габриеля немного изменился, и Майя повернулась, чтобы взглянуть на Странника. Он смотрел на нее пристально, с ожиданием.
– Вы убиваете их? – повторил Габриель.
– Иногда. Если есть возможность.
– Ты смогла бы убить Майкла?
– В случае необходимости.
– А меня? Ты смогла бы убить меня?
– Не имеет смысла строить догадки, Габриель. Не стоит об этом говорить.
– Не лги мне. Я знаю, что ты ответишь.
Майя стиснула руль, не смея взглянуть на Габриеля. В ста ярдах перед автофургоном появилась какая-то черная тень и, метнувшись через дорогу, скрылась в траве.