Чтение онлайн

на главную

Жанры

Последний вагон в рай
Шрифт:

— Как я понимаю, речь здесь идет о расценках. На Изиде и вообще на Периферии цены на такие способы лечения полетели вниз... — о ценах, ссудном проценте и фьючерсах Моррис говорил с не меньшим пылом, чем о женщинах.

— Точно так же, как на ювелирную работу на Валенсии, — продемонстрировал свои познания в этой области Кай. — И на микроэлектронику на Цирцее... В регионе бум. Одна лишь Химера не в состоянии выкарабкаться из э-э...

— Кстати, на Цирцее к нам подсели две вполне дееспособные женские особи. Хорошая замена компании перекупщиков краденого, которую

мы сгрузили на Валенсии, — уведомил Кая Моррис.

— Вы несколько поспешны в своих суждениях... — обиделся за давешних ювелиров Кай. — Что до того...

— В этих вопросах можете на меня положиться, — Моррис выразительно похлопал кончиком пальца по ноздре своего прямо-таки античного носа. — В ювелирном деле сейчас более всего ценится тонкая работа. Собственно в нее и вкладывают деньги. А на Валенсии товар идет почти по цене сырья... Рано или поздно грянет скандал... Но не будем о грустном: должен вас заверить, что знакомство с этими двумя пташками с Цирцеи рассеет ваши мрачные предчувствия относительно характера химерянок. Я заказал на вечер столик — в ресторане на второй палубе.

— Так это — жительницы Химеры? — Кай заметно насторожился.

Морриса это рассмешило. Он даже слегка прыснул в свой стакан.

— Да, конечно, — сказал он, вытирая с рукава апельсиновый сок, — аспирантки. Повышали свою квалификацию... И ни одна из них не пыталась присобачить мне «жучка» под воротник, поверьте...

— Удивительно, что нашими попутчицами оказываются сразу именно две, как вы выразились, женские особи, жаждущие знаний, если принять во внимание то, что самый высокий уровень безработицы на Химере — именно среди выпускников тамошнего Университета...

— О, это весьма обеспеченные особи, — заверил его Моррис. — Они и не думают зарабатывать себе на жизнь службой. Просто предпочитают в качестве развлечения не туризм, обжорство и все такое, а космопсихолингвистику... или палеоэкзофилологию — не помню... Интеллигентные кавалеры — из той же богемной среды, конференции на экзотических курортах. Элитарное общение, легкий привкус тайны... Это вам не служба аудита...

* * *

Лики залпом хлебнул ядовитое пойло и зашелся в хриплом кашле.

— Из чего ты ее здесь гонишь? Из клопоморов?

— Обижаешь, друг... — отозвался из полутьмы полузасыпанного давним обвалом штрека Дирк. — Последнее время я пользуюсь новым штаммом Зеленой Плесени с повышенным содержанием сахара. Микологи вывели... Сорт еще в стадии разработки и не прошел промышленных испытаний... теперь и не пройдет, верно, а мы уже пользуемся им вовсю...

Лики не думал, что изготовление разных сортов дурной воды входит в программу обучения десантных спецучилищ, но, видно, Дирк многое усвоил сверх программы.

В заброшенных выработках Дирк чувствовал себя как рыба в воде. Раздобытые для него Лики слегка поношенные куртка и комбинезон Собирателя в сочетании с общей небритостью делали капитана гвардии неузнаваемым. Судя по небольшому арсеналу, чисткой и смазкой которого Дирк занимался во время их разговора, связи с боевыми друзьями капитан восстановил и спокойно доживать до старости здесь, в подполье, не собирался. Условный стук прервал эти тревожные размышления Лики, и он пошел открывать потайную дверь. Занятие это было не из простых. Лишь только Руждан появился на пороге, Лики понял, что что-то стряслось. Комику можно было уже не наливать.

— Закрыт последний тоннель?

— Нет, случилось другое, и, клянусь усами моего дедушки, я еще не решил, что было бы лучше.

— Поко?

— Да... Филк только что звонил мне. Номер, чтоб я помер... — как всегда, туманно и путано начал излагать новости Руждан. — Сомнений нет — Поко взяли Стражи Вечного Огня. За что и как — не знаю. Ясно одно — во-первых, этот способ добычи денег накрылся бесповоротно вместе с сотней оборотов, впрочем, это пустяки, а во-вторых, нам надо переходить на нелегальное положение. Если они возьмутся за него серьезно, Поко долго не продержится. Полиция может прибыть к тебе домой с минуты на минуту.

— И куда мы? — Лики нервно обернулся, словно ища выход.

— А сюда — в старые выработки, больше некуда, — вошел в разговор Дирк, любовно изучая просвет ствола здоровенного карабина. — Тут я вас заодно кое с кем познакомлю... А вы — меня... А вообще — у нас очень мало времени. Не позже чем через неделю начнут эти места зачищать. Регулярные войска, с огнеметами и всем таким...

И тут Лики неожиданно даже для себя сказал:

— Мы грабим банк. Другого выхода нет.

— Неграмотно, — поправил его Дирк. — МЫ не банк грабим, мы броневик возьмем... Банковский. Оккупанты вывозят из страны валюту. Святое дело — им хвост прищемить. Второй раз предлагаю. И последний.

* * *

— Довольно ловко они управляются с кораблем. — Кай кивнул на дисплей, имитирующий старинный иллюминатор внешнего обзора. — Глядя на их маневры, начинаешь понемногу верить феминисткам.

— Вы это о чем? — Голос Де Жиля был не очень тверд — видимо, сказывались труды по дегустации содержимого корабельного бара.

— Вон о том кораблике, которым так лихо и вместе с тем деликатно управляют наши амазонки. Ведь, насколько я знаю, на борту эсминца находятся только женщины. Служба в космофлоте, полиция и сфера безопасности согласно конституции Химеры — области, отданные в безраздельное пользование слабого пола.

В пересадочный отсек Моррис порядком запоздал: судя по следам помады на щеке, прощался с какой-то из давешних аспиранток и слегка задыхался. Впрочем, его физическая форма не вызывала нареканий. Уже через пару минут он вполне восстановил дыхание, предпринял попытку представиться стюардессе и удостоился за это отменно ледяного взгляда.

Чего и следовало ожидать. К слову, это произвело на него воздействие, обратное ожидаемому. Чего тоже следовало ожидать.

— А она хорошенькая, — тихонько толкнул он в бок Следователя. — Жаль, что не провожает нас до Химеры. Но если и вся команда эсминца в том же духе, то боюсь, что на меня ляжет тяжелое бремя нелегкого выбора.

Поделиться:
Популярные книги

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Виашерон
Фантастика:
фэнтези
7.19
рейтинг книги
Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12