Последний варяг
Шрифт:
— Пусть тебя это пока не беспокоит, Карифа, — тихо и настойчиво произнёс Олег. — Я знаю, что это.
Купец покорно смолк. Свенельд с усмешкой снова показал ему обещанный меч, и Карифа совсем скис.
Князь увлёк юношу на корму, раскрыл ладонь и показал ему диковинный кристалл, лежащий в искусно выделанной из кости коробочке.
— Это — талар, — сказал Олег, — солнечный камень. По нему мы находим дорогу в далёких морях. Он всегда знает, где находится солнце. Даже когда оно скрыто тучами, и даже ночью. Это — величайшая редкость. А теперь покажи-ка
Авось с удивлением и даже с неохотой скинул плащ. Повернул плечо с украшением к князю:
— Вот, пожалуйста.
Князь поднял указательный палец (так же как и Карифа? Но нет, князь Олег был совершенно спокоен) и, не касаясь украшения, произнёс:
— Золото — это земное солнце. А вот это, — князь указал на замочек из самоцвета, что скреплял перетянутые нити, замочек, показавшийся Карифе волчьей головой, — тоже талар. Откуда у тебя столь драгоценная вещь?
— Я-а-а… Мн-не… — Щёки Авося вспыхнули, но вот он захлопал ресницами и вдруг впервые решил сказать о своём браслете правду. — Честно говоря, я не знаю. Он у меня давно, с малых лет. Но откуда…
— Так я и знал, — кивнул Олег. — И это лучший ответ, потому что я тебе верю. Выдумай ты что, и я решил бы, что ты его украл. Хотя совершить такое очень не просто. И это — главная причина, по которой ты здесь.
— А… Я-то думал… — смущённо пролепетал Авось.
— Не обижайся. Помощь твоя значительна, и князь Олег тебе благодарен. Но такие редкие вещицы на дороге не валяются. Мне-то ведомо, откуда это диво. По крайней мере, ведома та, что повязала тебе его.
— Так кто же она? — зачарованно прошептал юноша.
Губы князя разошлись в странной улыбке. Во взгляде появилась мечтательность.
— Ты совсем ничего не помнишь?
Авось покачал головой. Дотронулся ладонью до шрама, затем развёл руками:
— Иногда… — И он осекся.
Мечтательность так и не покинула лица князя, когда он начал говорить. Казалось, он сейчас расскажет о ней, расскажет, что она — самая большая его мечта, но Олег произнёс:
— Она коварна и опасна. Ты когда-нибудь держал за хвост птицу удачи?
Юноша пожал плечами, но Олег, казалось, продолжал разговор сам с собой:
— Она та, кто дарит воинам эти мгновения. А потом обманывает. Никогда не доверяй женщинам.
— Женщинам? — механически отозвался Авось. — А кому доверять?
— Я вот, к примеру, доверяю только своим гридням. Каждому из них. Много путей прошли мы с ними вместе. Много было битв и песен. И, слава богам, надеюсь, так и будет.
— Князь, — начал Авось. Его распирало множество вопросов. — Я почему-то слышал тебя…
— Что ты говоришь? — удивился Олег.
— Там, в Итиле. Ещё в толпе. Ты был далеко. Но я слышал твой голос. Слышал словно у себя в голове.
Князь Олег внимательно посмотрел на юношу. Снова оценивающе. Может быть, черты его лица чуть посуровели.
— Ты в этом уверен?
Авось кивнул:
— Да. Ты сказал: «шад всё же решился на это».
Какая-то искра мелькнула в глазах Олега, и он посмотрел на Авося ещё
— Олег! Вот они.
Князь кивнул своему гридню, а затем, бросив взгляд на Авося, сказал:
— Мы ещё поговорим об этом.
Гребцы подняли вёсла. Драккар должен был остановиться.
Большая группа всадников ждала на берегу, пока не причалило судно варягов, вскинутое носом на отмель. Среди всадников выделялся один, вернее, как понял Авось, — одна. Она сидела в седле прямо, однако по-женски, свесив ноги в одну строну. Большую часть лица наездницы, то ли от пыли, то ли по какой иной причине, скрывала полупрозрачная вуаль. Густые тёмные волосы венчал массивный и высокий гребень. Множество украшений было в её волосах и ушах, а золотые цепочки тянулись даже вдоль лица. А потом Авось увидел её глаза, и юноше показалось, что он утонул в них. Взгляд прекрасной наездницы, не задержавшись на Авосе, заскользил дальше и остановился на князе Олеге. На секунду переместился к кагану, уже почти пришедшему в себя, и вернулся к князю. И тогда она улыбнулась. А князь Олег с улыбкой и достоинством поклонился ей — стало ясно, что они знакомы.
— Кто она? — заворожённо прошептал Авось.
— Её называют «вечерней зарёй хазарского народа», — пояснил Фарлаф. — Это принцесса Атех. И тебе лучше закрыть рот, а то похож на зайца в марте.
— А что происходит с зайцами в марте? — искренне поинтересовался Авось.
— То же, что и с тобой, — усмехнулся берсерк, но, впрочем, вполне добродушно. — Я к тому, что неучтиво так пялиться на принцессу.
Невзирая на женские одеяния, под походным плащом принцессы сверкал кривой ятаган, а к рукаву крепился небольшой золотой кинжал, острый, как жало.
— Светлейшая принцесса Атех приветствует князя Олега и его гридней! — зычно провозгласил Рас-Тархан.
— Давно назначенная встреча вдвойне приятна, — вежливо отозвался князь и снова поклонился.
Каган, узнавший принцессу, встрепенулся, хотел было подняться на ноги, но обессиленно осел в тень навеса.
— Они опоили божественного кагана дурманящим зельем, — пояснил Олег, — но теперь его действие заканчивается.
Паланкин для кагана уже ждал на берегу. Рас-Тархан и несколько воинов поднялись на борт. Командир хазарской гвардии обнялся с князем Олегом и двинулся к навесу, чтобы помочь своему правителю.
— Божественному кагану не мешало бы подружиться с мечом, — чуть слышно усмехнулся в бороду Фарлаф, — и с чаркой доброго мёду.
— Не болтай, Фарлаф, — осадил берсерка Свенельд, — а то нам придётся подружиться с хазарскими стрелами.
— Я к тому, что прогулка на свежем воздухе пошла мальчишке на пользу, — не унимался берсерк и, заметив, что Авось теперь, раскрыв рот, рассматривает гвардейцев со смуглыми, почти чёрными лицами, указательным пальцем подтолкнул вверх нижнюю челюсть юноши. Рот Авося захлопнулся. И снова раскрылся.