Последняя Инстанция
Шрифт:
* * *
Джон Кларк плюхнулся на застеленную шикарным бельем кровать в люксе в отеле 'Формонт', когда зазвонил спутниковый телефон.
– Кларк слушает.
– Привет, приятель.
Кларк узнал Кита Биксби. Он усмехнулся. Судя по всему, ЦРУ-шник собирался еще о чем-то попросить.
– Здорово, - ответил он.
– Не хотел отвлекать, но есть проблема и мне срочно нужна помощь.
– А именно?
– Одиннадцать часов езды среди ночи к месту, где ситуация является настолько напряженной, что скоро
Кларк ответил:
– Я свяжусь с ребятами. Только еще закажу кофе.
Биксби кратко изложил ему ситуацию. Через несколько минут Кларк связался с Дингом на конспиративной квартире на другом конце города.
ГЛАВА 35
Джек Райан-младший провел весь день в 'Кастор энд Бойл' за составлением новой базы данных в 'i2 Analyst's Notebook'. Новое дело касалось норвежской судоходной компании, которая закупила несколько кораблей у российской фирмы, однако после доставки обнаружила, что получила ржавые остовы. Мало того, что дело было банальным и неинтересным, стоимость заказа была на несколько порядков меньше, чем по 'Делу Гэлбрайта - 'Газпрома'. Джек заскучал уже к полудню и в два часа дня принялся тайком заглядывать в диаграмму связей этого дела, которую он создал в 'Analyst's Notebook' на прошлой неделе.
Когда зазвонил телефон, он поднял трубку не глядя.
– Райан слушает.
– Привет, Джек. Не помешал?
Он не ожидал услышать отца.
– Привет, папа. Нет, конечно. Просто занимаюсь русскими.
– Представь, я тоже.
– Да, я слышал. Дэн уже выяснил, кто отравил Головко?
– Да, но кое-что создало больше вопросов, чем ответов.
Джек-младший прикинул в уме. В голове, казалось, была полная каша.
– Я слушаю.
– Мать говорила, что ты звонил вчера вечером. Извини, что не удосужился подойти.
– Все нормально. Я знаю, что тебя загоняли по поводу Сергея и Украины. Я надеюсь, что у тебя все будет в порядке.
– Все хорошо. Мы вернулись в резиденцию и все пошло, как прежде. Правда, здесь разворотили всю ванную комнату.
– Быть того не может. Папа, извини, что не позвонил. Был реально загружен.
– Все в порядке. По себе знаю, что это значит.
Райан-младший усмехнулся.
– Ну как у тебя вообще?
– Замечательно.
– В Лондоне здорово, да?
– Джек мог услышать в голосе отца энергию, словно он сам вспоминал через него этот город, в котором тоже когда-то жил.
Джек-младший только вяло пробормотал:
– Точно.
Последовала пауза. Джек-старший спросил:
– Все ведь нормально?
– Ну, кое-что надо наладить.
– Что-то не так? Какие-то проблемы?
– Да нет, папа. Все нормально.
Джек-старший снова сделал паузу:
– Ты же знаешь, что можешь со мной поговорить.
– Конечно. Все хорошо. Просто работа достала.
– Понимаю, - отец сменил тему, хотя понял напряженность в голосе сына.
– Ты не мог бы кое-чем мне помочь?
Джек-младший расслабился.
– Конечно. Было бы неплохо как-то отвлечься.
– Помнишь Бэзила Чарльстона?
– Конечно. Хотя это было давно... Ему же уже должно быть за восемьдесят?
– Вот в этом и проблема. У меня есть к нему пара вопросов, которые я бы хотел обсудить с ним лично, но у меня какое-то предчувствие, что ему трудно будет говорить по телефону. Последний раз, когда я звонил ему, он половину не услышал.
– Он все еще живет в Белгравии?
– Да.
– Я смогу заехать, но не очень надолго. Что мне спросить у него?
– Около тридцати лет назад в Европе случилась серия убийств. Тогда некоторые полагали, что ответственность за них нес агент КГБ с позывным 'Зенит'. Мы обнаружили некоторые неподтвержденные данные в одном старом деле, которые наводят на мысль, что 'Зенит' - это Роман Таланов.
– Нихрена себе, - ответил Джек-младший.
– Это все, в основном, мои догадки, но я не хочу зафантазироваться. Мне нужно знать больше. Кодовое слово 'Бедрок' появилось из дела, связанного с убийствами 'Зенита'. Я не знаю, это человек, место, или, может быть, операция. Нам нужно знать, что это такое. И если кто-то может это помнить, то это сэр Бэзил.
Райан-старший объяснил, что вроде бы именно Чарльстон сделал пометку 'Бедрок' в документе, и что секретарь немедленно перешлет документ по электронной почте.
– Судя по всему, это секретные документы разведки. Зачем ему говорить со мной?
– Бэзил не откажется поговорить с тобой, - сказал Джек-старший.
– Он же знает, что ты работал на Джерри.
Джек-младший знал, что разговор с отцом шел по закрытому каналу, и что отец тоже знал об этом. Тем не менее, он не решил сказать прямо. Но то, что Чарльстон знал, что он 'работал на Джерри' означало, что он знал о 'Кампусе'. Это удивило Джека.
– Действительно?
– Абсолютно. Он знает, что ты был аналитиком, и знает, какими делами ты занимался с Джерри.
– Ладно. Еще вопрос. Разве это было не в те времена, когда мы жили в Англии?
– Да, именно тогда. Я хорошо помню это дело. Ты тогда был совсем карапузом.
– Папа, ты не обижайся, но это было очень давно. Как ты думаешь, Бэзил что-то вспомнит, если об этом 'Бедроке' ничего не было в документах SIS?
– Джек, ты же лучше многих знаешь, что не каждая важная операция запечатлеется для потомков. Если 'Бедрок' был настолько важен, что ему не нашлось места в мемуарах, то Бэзил, скорее всего, будет хорошо помнить.
– Я тебя понял. Я спрошу. Но ты действительно думаешь, что есть шанс, что к этому причастен Таланов?
– Этого знать нельзя. Я научился не слишком полагаться на единственный отрывок информации. Мне нужно больше, чтобы в чем-то убедиться.
– Но тебя это заинтересовало настолько, что ты решил найти 'Бедрока'.
– Верно, - сказал Джек-старший, но затем спохватился: - Выследить? Я говорил только поговорить с Бэзилом. Я не хочу, чтобы ты кого-то выслеживал.
– Точно, - ответил Джек-младший.