Последняя легенда аскондинов
Шрифт:
Но остальные великаны вдруг начали двигаться и напали на героев. Двигались они уже не так быстро и не так ловко. Поэтому Тейлас заманивал их к самому краю отрога, чтобы они упали. Ещё одного столкнул Андвари своей магией, но вот последний загнал Тейласа к самому обрыву. Великан замахнулся. Тейлас понял, что удара ему не избежать. А удар такого огромного чудища – это смерть. Но тут вдруг сустав железного великана заклинило. Он накренился и словно статуя начал падать на Тейласа. Юноша попытался отскочить, но места на краю утёса была мало. Он не удержался и полетел вниз. Тут как тут оказался Андвари. Он создал магический вихрь, который подхватил Тейласа и вернул на твёрдую землю. А последний великан с грохотом рухнул вниз. Андвари подбежал к Тейласу:
– Ты в порядке, друг?
– Да – отдышался
– Мы победили! Караваны могут отправляться в путь! – воскликнул Кхарад – И это всё благодаря тебе!
– Я, мне очень… Меня сейчас вырвет…
– О, пустынные духи! Тейлас, это же моя новая мантия!
Весть о том, что дорога для караванов свободна, торговцы встретили ликованиями и радостными возгласами. Даже Грамгольд, хоть и нехотя, но без промедлений, выполнил уговор и одарил Тейласа и Андвари серебряками, которые они разделили с теми, кто помог им справиться с железными великанами. Резво, подгоняя мулов, караваны двинулись в путь. Впереди их ждал самый сложный участок перевала Ачина. Но на следующий день, преодолев крутой скалистый подъём, путники увидели бескрайнюю пустыню Даркар. Солнце отражалось от песчаных дюн, ослепляя, словно блеском золотых монет. Там они разделились.
– Кхарад, передай своему вождю весть о том, что случилось на перевале. Я думаю это очень важно и впредь мы должны быть внимательны. Что-то странное начинает твориться в этих горах, и я думаю, нам следует понять – что – произнёс Андвари.
– Непременно, Андвари – ответил варн – Да смилуются над вами духи пустыни.
И теперь путники двинулись вглубь песков. Андвари вёл Тейласа через барханы. Впервые Тейлас оказался среди этих бескрайних песков и впервые ощутил на себе тяжесть этого необычайно-огромного мира. Сначала, когда он наблюдал за пустыней со склонов гор, она показалась ему необычайно красивой, но теперь, это место давило на него так, как будто его накрыла огромная гранитная глыба. Сыпучие пески замедляли его шаг, то и дело ноги увязали в этой желтовато-серой массе. Песок забивался не только в сапоги, но и в рот и в нос, гонимый пустынным ветром. Жаркое солнце палило безжалостно, отчего тело становилось липким, в волосах чесалось, от забивающегося в них песка. В некоторых местах проступала безжизненная почва, потрескавшаяся от недостатка влаги. Огромные кости каких-то древних чудовищ торчали из-под высушенной земли. Пить хотелось постоянно, но воду нужно было беречь. Андвари же шёл, как ни в чём не бывало, укутавшись в свою бесформенную мантию. Словно корабль, он шёл по песчаным волнам, твёрдой походкой.
– Сколько нам идти до Драголора? – спрашивал уставший Тейлас.
– Думаю, до заката мы дойдём – отвечал Андвари.
Тейлас поднял голову к ослепляющему солнцу и едва не пустил слезу. Оно только-только вышло из зенита и начало свой путь на Восток. Но взяв себя в руки, он вспомнил о своём долге перед аскондинами. Вспомнил об угрозе, которая нависла над его зелёным краем и, вспомнив его: свежие луга и буйные леса, игривые речки и пёстрые сады, он глубоко вздохнул и резво последовал за отставшим от него варном.
Лес шумел зеленью, через его кроны пробивались вечерние лучи. Охотник припал к земле и увидел на мягкой почве свежие следы копыт. Резво, словно рысь, он перемахнул через кочки, тихо прошелестел змеёй в зарослях кустарника и подобрался к широкоствольным кедрам. Он, еле дыша, затаился за старым деревом и выглянул на поляну. Там, с широкими ветвистыми рогами, с длинными изящными ногами стоял олень. Он был неописуемой красоты. Такие редко водятся в южных лесах, но здесь на окраине Шеринвена, в Иксиканской роще, были и не такие чудеса. Охотник наложил стрелу на тетиву, но тут вдруг олень навострил уши. Его будто что-то спугнуло, и он помчался в чащу. Охотник выпустил стрелу и помчался следом. Но быстроногий олень, мчался как ветер, а в пылу погони охотник потерял бдительность и не увидел, как по обе стороны его окружают странные тёмные тени. И вот вдруг прямо перед носом из чащи выпрыгнул огромный чёрный волк, оскалив свою хищную пасть. Охотник едва остановился и потянулся к колчану. Но тут
– Как ты посмел охотиться в этом лесу? – скорчив достаточно жуткую гримасу, спросила женщина.
Охотник вдруг упал на колено:
– Прошу прощения, Иксиканская госпожа – произнёс он – Я думал, что уже далеко от ваших владений. Имя мне Фиделтин сын…
– Аскондин… – прервала его женщина – Тебя-то я и ждала. Но ты идёшь, как кот, что твоих шагов не слышно.
– Вы ждали меня? – удивился Фиделтин.
– Идём за мной, не здесь я буду с тобой разговаривать – произнесла женщина и повела за собой.
Едва поспевал за ней храбрый рыцарь, хоть и казалось, что сильнее и выносливей её. Но он знал, что этот лес – её дом. Знал, но уже забыл давным-давно. Да и раньше в это он не особо верил.
– Так значит, вы всё ещё живёте здесь? – спрашивал он, тяжело дыша.
– Мы? Нет, не мы. Я – ответила женщина – Последняя из леса. Наследница своей прабабки – той великой Иксиканской колдуньи, что когда-то помогла вашему предку в войне с прислужником зла.
– Невероятно…
– Не веришь своим ушам, сын Аскомирена? Да вы, кажется, уже много потеряли. Свою веру, веру своих предков… Реликвию потеряли, глупцы! – вдруг злостно посмотрела на него ведьма.
– Вы… Вы нашли меня для того чтобы о чём-то предупредить? Связано ли это, госпожа, с орками, что объединились в Освароте? – произнёс Фиделтин.
– Предупредить… Куда держишь путь скажи мне, Фиделтин?
– Да будет известно тебе, что держу я путь в землю эльфов, чтобы заключить с ними союз. Война с орками на пороге, и как можно быстрее я должен передать эту весть королю эльфов.
– Вернуться ты должен – загадочно промолвила колдунья.
– Вернуться? Но я…
– Шшш – приставила палец к губам женщина – Иди за мной, мы уже близко.
Перебравшись через заросли орешника и небольшую болотистую заводь, Фиделтин увидел жилище колдуньи. Внутри её хижины, не смотря на её внешний вид, было достаточно уютно и тепло.
– Садись за стол – сказала колдунья – Хоть и выгляжу я как дикарка, в гостеприимстве усталому воину не откажу.
– Благодарю вас.
Колдунья действительно словно ждала Фиделтина. Тут же на столе появились горячие блюда и свежее пиво. Перекусив, Фиделтин заметно приободрился после долгого похода из Памерона. Колдунья разрешила ему остаться на ночь в её хижине, но прежде, как и обещала, должна была показать, то зачем она его ждала. Ведьма завела рыцаря в небольшую глиняную комнатку, которая как будто особняком стояла от остального дома. Там Фиделтин увидел какие-то странные магические атрибуты, разложенные по полу, казалось бы в хаотичном порядке. Свечи освещали стены, которые сплошь были покрыты странными символами. Он осторожно вошёл, стараясь не нарушить ничего в этой колдовской обители, и тогда ведьма произнесла:
– Знаю я, что беда, опасность пришла на ваши земли, сын Аскомирена, и клялся ты её защищать до последнего вздоха. Но не знаете вы, что эта угроза, как муха перед свирепым драконом мала и незначительна.
– Что ты хочешь сказать?
– Смотри сюда – показала колдунья на странный символ, понятный только ей – Это символ вашей страны. А это… Смотри. Символ океана пустоты.
– И что же это значит, говори же? – заволновался Фиделтин.
– Было видение мне, что ждёт ваш край ужасная беда. Будет война жестокая и кровопролитная. И взор эта война уведёт ваш от севера. И пока вы биться будете ни на жизнь, а насмерть, обречённые… Край ваш исчезнет вмиг и никто о нём никогда больше не вспомнит.