Последняя ночь на Извилистой реке
Шрифт:
— У нас с тобой что, противоборство во всем?
Его Кэти ответом не удостоила. Она открыла дверь ванной и ушла, оставив мужа с сыном с грудой одежды и испачканными кроссовками.
— Где же я оставила сандалии? — спросила Кэти, обращаясь к самой себе.
Парашютистка на лужайке пила пиво. Влажное и не слишком чистое полотенце служило ей подобием юбки.
— Где вы раздобыли пиво? — спросил Дэнни.
Он чувствовал, что выпил слишком много вина на голодный желудок.
Эми махнула рукой, указав на ведро со льдом. Возле ведра сидел Рольф и без конца приникал лицом к ледяной воде. Трава вокруг фотографа
— Рольф, это был потрясающий замысел, — сказал он фотографу. — Жаль только, что она не угодила прямо в яму к жареному поросенку.
— Ехидничаешь?
Рольф встал. Чувствовалось, ноги не слишком твердо держат его.
— Кто-нибудь следит за барбекю? — риторически спросил он. — Увлеклись пищей для глаз. Потом будете жаловаться, что едите угли.
— В вашем жилище водятся открывалки? — спросил Дэнни.
— Поищи на кухне.
Бородатый художник, получивший два удара от Эми, прижимал к лицу мокрую футболку. Он то и дело мочил ее в ледяной воде и вновь прикладывал.
— Ну так как же барбекю? — поинтересовался у него писатель.
Художник пробормотал что-то невразумительное и поплелся вслед за Рольфом к дымящейся яме.
В гостиной накрыли стол. Картофельный салат, салат из зелени, холодная макаронная запеканка. Скромное угощение дополняли несколько бутылок вина и что-то еще из выпивки.
— Хочешь чего-нибудь поесть? — спросил у сына Дэнни.
Он так и не нашел открывалки и воспользовался ручкой ящика в кухонном буфете. Первую бутылку Дэнни выпил залпом и сейчас добрался почти до середины второй.
— А где мясо? — спросил Джо.
— Оно еще жарится. Пойдем посмотрим.
Кому-то захотелось музыки, и он включил радио у себя в машине. Над лужайкой плыл голос Донована [162] , певшего «Mellow Yellow» [163] . Рольфу и бородатому художнику удалось вытащить из ямы горячие матрасные пружины. При этом художник обжег руки. Рольф догадался стянуть с себя джинсы и воспользоваться ими как прихватками. Нос и бровь фотографа все еще кровоточили. Он надевал закопченные джинсы, попутно утирая ладонью сочившуюся кровь. Несколько кусков свинины свалились в огонь, но оставшегося мяса было вполне достаточно. Похоже, оно неплохо прожарилось. Во всяком случае, выглядело свиное барбекю даже аппетитно.
162
Донован Филип Лич (р. 1946) — шотландский гитарист, певец и автор песен.
163
«Mellow Yellow» (примерный перевод — «Сочная желтизна») — песня, написанная Донованом в 1966 г. По одной из версий, mellow yellow было сленговым названием высушенной банановой кожуры, считавшейся галлюциногеном.
— Что это? — спросил Джо.
— Жареная свинина. Ты же любишь жареную свинину, — сказал малышу Дэнни.
— А прежде это был поросенок, — полез со своими объяснениями Рольф.
— Совсем маленький, —
— Кто его убил? — спросил Джо.
Ему не ответили, но малыш уже забыл о своем вопросе. Он зачарованно глазел на Небесную леди. Она стояла возле ямы, невдалеке от закопченных пружин, на которых покоился жареный поросенок. Ребенок смотрел на парашютистку так, словно она в любую секунду могла взлететь в небо.
— Небесная леди! — позвал он.
Эми улыбнулась малышу.
— Ты ангел?
(Дэнни начинало казаться, что так оно и есть.)
— Иногда бываю, — ответила парашютистка.
Она смотрела на машину, свернувшую в сторону фермы. Скорее всего, это были пилот и помощник. Эми еще раз окинула взглядом свиное барбекю.
— Но иногда я просто вегетарианка. Например, сегодня.
Трудно сказать, понял ли Джо объяснения удивительной тети.
Кто-то перестроил приемник, и теперь Мерл Хаггард [164] услаждал собравшихся своей песней «I'm a Lonesome Fugitive» [165] . Кэти танцевала сама с собой или с бокалом вина, но вдруг перестала. Всем стало любопытно, как будут разворачиваться события с приездом пилота и помощника. Эми размашистым шагом двинулась к остановившейся машине.
164
Мерл Хаггард (р. 1937) — американский гитарист, кантри-музыкант, автор-исполнитель.
165
«I'm a Lonesome Fugitive» («Я — одинокий беглец») — песня, написанная Хаггардом в 1967 г.
— Иди в задницу, Джорджи. И ты туда же, Пит, — приветствовала Эми приехавших мужчин.
— Эми, мы все-таки были довольно высоко и не видели свиней. Когда ты прыгала — точно не видели, — сказал ей один из мужчин, подавая одежду.
— Пошел в задницу, Пит, — сказала парашютистка.
Она сорвала полотенце и бросила в него.
— Успокойся, Эми, — сказал второй мужчина. — Парням с фермы не мешало бы нас предупредить насчет свиней.
— Я попыталась им это втолковать, — усмехнулась парашютистка.
Джорджи и Пит разглядывали «парней с фермы». Они наверняка заметили, что у Рольфа из носа сочится кровь, а бородатый художник до сих пор прячет лицо в мокрой футболке. Пилот с помощником сразу догадались, что это следы «беседы» Эми.
— А кто полез в загон и помог тебе выбраться? — спросил Пит.
— Видите того щуплого парня в трусах? Отца малыша? Это он, — сказала Эми и добавила: — Мой спаситель.
— Благодарю вас, — сказал Пит, подойдя к Дэнни.
— Мы вам очень признательны, — добавил Джорджи.
В одежде Небесная леди выглядела почти столь же впечатляюще: наверное, потому, что одевалась она как мужчина (не считая черного нижнего белья — простого и довольно неказистого). Синяя джинсовая рубашка рабочего покроя, заправленная в джинсы, пояс с большой пряжкой и ковбойские сапоги. Узор на сапогах имитировал шкуру гремучей змеи.
Эми подошла к Дэнни, который стоял, держа Джо на руках.