Последняя одиссея
Шрифт:
Мак понял, что грабители будут играть в своеобразного «замочи крота», пока у Джона не закончатся патроны. Тогда он положил руку на плечо другу и произнес:
– Оставь. Прибереги патроны, стреляй наверняка.
Перезаряжая дробовик, Джон согласно запыхтел.
Мак устроился рядом.
«Посмотрим, как пойдет дело».
На них напали явно не простые грабители. Уж слишком хорошо эти типы организованы и оснащены.
Мотор приближающейся лодки рокотал на весь тоннель.
– Отдайте нам Атлас Бурь – и останетесь живы! – раздался голос из мегафона.
Мак нахмурился: это они про золотую карту? Раз уж нападающим известно название устройства, то они знают о нем куда как больше, чем Мак и его товарищи.
«И впрямь не обычные воры».
Следующее требование лишний раз подтвердило догадку:
– Пусть доктор Каргилл передаст Атлас моим людям.
Мак вздрогнул. Откуда эти сволочи узнали о Елене?
– Следуйте простым инструкциям, и все закончится хорошо.
«Ну да, кузены Джона подтвердят».
– Даю минуту на размышление.
Услышав за спиной шорох и скрип, Мак обернулся: Елена с Нельсоном волокли ларец к выходу.
– Я все сделаю, – сказала Елена. – Выбора нет. Если они захотят, то запросто сами заберут карту.
Нельсон кивнул.
– Нам их не перестрелять.
Мак перекатился, разворачиваясь к ним.
– Атлас, или как оно там называется, это единственная причина, почему нас еще не убили. Нападающие явно не хотят повредить устройство, но стоит им завладеть картой…
– И про обещания можно забыть, – закончила за него Елена.
– Подыграем – выгадаем немного времени, – сказал Нельсон. – Пока дышим, шанс остается. Иначе мы уже трупы.
Мак прикинул расклад: ворам нужна Елена то ли из-за знаний, то ли потому, что она сенаторская дочь и это можно использовать как рычаг давления. События развивались слишком стремительно. Кто знает, вдруг Нельсон прав? Если купить себе время, то можно еще что-нибудь придумать.
– Десять секунд! – прозвучало последнее предупреждение.
– Хорошо, – сдался Мак. – Подыграем.
«Пока что».
Елена вытащила из корабля ларец и подошла к кромке воды. Огромная карта весила по меньшей мере фунтов семьдесят – восемьдесят. Тяжеловато для одной женщины, так что Нельсон согласился сопроводить ее. Несмотря на ужас, краешком ума Елена размышляла над загадкой странного предмета.
«Атлас Бурь. Почему такое название? И откуда оно известно этим людям?»
Любопытство помогало унять страх… правда, не сильно.
Когда они с Нельсоном приблизились к потоку талой воды, на поверхности показались трое ныряльщиков. В руках они сжимали штурмовые винтовки; в тускло освещенной пещере ярко горели огни по краям масок.
Стоявший посередине выступил вперед. Ткнув стволом винтовки в сторону Нельсона, а потом мотнув им в направлении судна, он приказал:
– Клади. Уходи.
– Ладно, ладно, – пробормотал геолог.
Елена с Нельсоном опустили ларец на каменистый берег. Бросив на Елену встревоженный взгляд, геолог отступил к темному прикрытию корабля. Стрелок нацелил винтовку Елене в грудь. Она и без слов поняла, что от нее требуется оставаться на месте.
Один из нападающих, стоя по икры в воде, поднес к губам прикрепленное к запястью радио. Послышалась арабская речь. Елена бегло говорила на нескольких ее диалектах, но из-за грохочущих порогов слова стрелка разобрать не сумела.
Мотор «Зодиака» пронзительно взревел, и понтонная лодка устремилась в их сторону. Елена насчитала пятерых пассажиров в гидрокостюмах. Один сидел на корме у руля, двое, лежа на черных поплавках, держали наготове винтовки, а на носу стояла неравная пара: невысокий худой человек с мегафоном в руке и возвышающаяся над ним гора мускулов.
Худой явно был за главного.
«Зодиак» ткнулся носом в берег, и лидер команды, отбросив мегафон, грациозно спрыгнул на сушу. Так это женщина! Облегающий гидрокостюм не оставлял в этом сомнений. Неопреновый капюшон практически полностью скрывал голову, однако по выступающим скулам, темным глазам и карамельному оттенку кожи Елена распознала в женщине уроженку Ближнего Востока.
Елена обернулась на древний дау, взглянула на карту.
«Грабители с Ближнего Востока. Вот откуда у них такие знания о сокровище».
Не говоря ни слова, смуглая женщина подошла к ларцу и, опустившись перед ним на колено, подняла крышку. Видя сияние золота, Елена посмотрела на карту: серебряный кораблик вновь стоял в порту у побережья Турции. Глядя на гавань сверху вниз, Елена вдруг поняла, что это за город.
– Троя, – громко прошептала она.
Женщина обернулась и посмотрела на Елену, чуть наклонив голову. В ее темных глазах загорелся блеск.
– Кто бы вас ни пригласил, он не ошибся.
От комплимента Елене легче не стало.
От нижней губы незнакомки вниз по подбородку и шее, скрываясь под горлом комбинезона, тянулась бледная полоска шрама. Впрочем, это не делало ее менее привлекательной, хотя Елена и ощущала исходящую от нее, как радиация от той же золотой карты, угрозу.
И женщина, и карта были одновременно прекрасны и смертельно опасны.
Женщина устремила на Елену пронзительный взгляд.
– Где он? – спросила она.
– Кто?
Командир отряда указала на пустое место, которое прежде занимала астролябия. В отверстии были видны ярко поблескивающие бронзовые шестеренки. Елена вообразила, как эти колесики и зубчики вращают элементы астролябии, словно стрелки хитроумных часов.