Последствия
Шрифт:
Стоило им войти внутрь, как Кейти тут же захотелось уйти. Восемнадцать месяцев назад, когда умерла ее мать, она стояла в таком же зале. Казалось, прошло уже достаточно времени, но воспоминания, оживая, каждый раз причиняли сильную боль. — Проходи вперед, — тихо сказала она Роберту. Кейти остановилась и, прислонившись к стене, смотрела, как ее муж подошел к гробу. Ее поразило что Роберт, наклонившись, нежно поцеловал Джимми в лоб. На глаза навернулись слезы. Это была еще одна сторона ее мужа, о существовании которой она никогда не подозревала. Она увидела,
Последовавшая церемония прошла быстро. Кейти не покидало ощущение, что происходящее в этом зале она уже наблюдала на похоронах своей матери восемнадцать месяцев назад. Роберт был одним из тех, кому предстояло выносить гроб, который на удивление выглядел очень тяжелым. Кейти шла сзади мужа: стараясь держать его в поле зрения, она была готова в любую минуту прийти ему на помощь. Она заметила, как его передернуло от физического отвращения, когда подбежавшие репортеры стали торопливо снимать присутствующих и установку гроба в машину-катафалк. Как только он освободился от тяжелой ноши, она подошла к нему и, взяв его за руку, быстро повела прочь, к стоявшей неподалеку машине. Она хотела сама сесть за руль, но затем подумала, что дорога, возможно, поможет ему отвлечься от тяжелых мыслей.
— Джимми был бы рад, — сказала она.
Роберт промолчал. Только после того, как ему удалось поставить «Ауди» за машиной, возглавляющей траурный кортеж, ответил: — Да, ему было бы очень приятно.
— Как много знакомых было у него, — сказала Кейти.
— Да, большая часть знала его по бизнесу; но я думаю, сегодня было много и других, таких, как я, — кому он помог начать свое собственное дело. Я думаю, что в церкви людей будет еще больше. Не говоря уже о понедельнике.
Кейти, искоса взглянув на Роберта, заметила:
— Я рада, что Анжела все же пришла.
— Она поблагодарила меня за организацию похорон. Мне показалось, что смерть Джимми ее совсем не растроила… Он знал каждого… — начал Роберт, и Кейти поняла, что его мысли, блуждая, вернулись назад. — Он знал каждого из присутствующих здесь, — продолжил Роберт. — В последнее время я даже начал подумывать о том, чтобы пригласить его в нашу компанию, — сказал он и сразу понял, что совершил ошибку. Тайна вышла на поверхность… но Кейти, как ни странно, ограничилась только вопросом.
— Ты хотел сделать это, не посоветовавшись со мной?
— Прежде чем принимать окончательное решение, я бы непременно обсудил этот вопрос с тобой.
— Мне кажется, нам необходимо обсудить вопрос, касающийся моего положения в компании. Надеюсь, ты еще не забыл, что мне принадлежит половина.
— Это уже не важно, — сказал Роберт; Кейти хотелось думать, что сказанное в большей степени относится к Джимми, чем к ней.
— Пойми, нам придется многое изменить в
— Да, конечно, — еле слышно ответил Роберт.
Она вновь уловила в голосе нотки, вызывающие у нее постоянное чувство тревоги. Кейти была готова вернуться к разговору, но, повернув в сторону аэропорта, они выехали на скользкую дорогу и Роберт замолчал. Довольно скоро они подъехали к зданию церкви.
Кейти осторожно толкнула Роберта в бок.
— Твой телефон?
Роберт посмотрел на нее безучастным взглядом. Казалось, он совершенно не понимал, о чем она сейчас с ним говорила. Они медленно возвращались из церкви, направляясь к выходу на автомобильную стоянку.
— У тебя что-то жужжит, — продолжала настаивать Кейти. Она не слышала звонка, но в том месте, где она прикасалась к нему рукой, ощущала слабую вибрацию. Продолжая улыбаться лицам, которые она с трудом узнавала, Кейти наблюдала, как Роберт стал хлопать себя по внутреннему карману пальто.
— Да, это у меня, — сказал он. Быстро стащив зубами перчатку, стал с трудом расстегивать пуговицы пальто. Звонки прекратились, прежде чем ему удалось достать из кармана пиджака телефон…
— Кто это был? — спросила Кейти, наблюдая за тем, как Роберт пытается определить телефон звонившего.
— Один из друзей Джимми, — торопливо ответил он, — очевидно, хотел уточнить по поводу понедельника. — Пряча телефон в карман, он услышал, как тот вновь зажужжал.
Пройдя несколько шагов, Кейти почувствовала, что мужа нет рядом. Оглянувшись, она увидела, как Роберт, прислонясь к одной из расположенных по периметру маленького церковного дворика колонн, прижимает к уху мобильный телефон. Она следила за движением его губ; в какое-то мгновение, почувствовав на себе ее взгляд, он посмотрел в ее сторону и… улыбнулся. Повернув назад, Кейти стала к нему приближаться. Она уже могла слышать, о чем он говорит…
— Джимми умер на Рождество.
— Кто это был? — Кейти подошла, когда он уже закончил разговор.
— Тот, кто еще не слышал, что Джимми умер.
— Как они отнеслись к твоему сообщению?
— Не знаю, — честно признался он. — Меня это не интересует.
И вновь в его ответе ее что-то насторожило: Роберт ответил ей как-то удивительно быстро. Но это не помешало ей почувствовать фальшь. Если ты сообщаешь о чьей-то смерти, то прекратить разговор сразу, не сообщив подробностей и деталей, ты просто не сможешь.
Если только ты сам этого не хочешь.
Господи, дался ей этот звонок! Нет, если в ближайшее время она не поговорит с Робертом, эта ситуация сведет ее с ума. Пора прекращать следить за ним, проверять его почту, читать приходящие ему сообщения и пытаться подслушивать телефонные разговоры.
Она завтра же с ним поговорит. Никаких извинений и уважительных причин. Все, что от него требуется, — только назначить время. Она понимает, что он потерял друга и сочувствует его горю. Но сейчас ей пора вернуться и вновь занять принадлежащее ей по праву главное место в его жизни.