Поступление
Шрифт:
Нет, моя подопечная старается. Вон, рис уже научилась варить. И бытовой техникой через раз, но пользуется. Однако такой вот расхлябаный образ жизни легко из себя не выбьешь, особенно когда снова оказался в комфорте. Ладно, глупо требовать от нее чего-то за такой короткий срок. Девушка она понимающая, так что все будет в порядке. Москва не сразу строилась.
— Не уходи так в себя больше, ладно? Вдруг Харада опять припрется без приглашения? А тут ты вся из себя занятая и ответственная вычисляешь мне нужную форму…
— Прошу прощения, господин, —
— В смысле?! — Я аж руку не в тот рукав просунул, пока переодевался в домашнее.
— Ну, тут такие интересные мысли бывают. И про рейбуцу очень хорошо написано. А еще — стихи!!!
"Чего, блин? Нет, может быть я не так прочитал или просто не понял?"
Я заглянул Цуру через плечо и нашел глазами показанный абзац.
"Да нет, дрянь несусветная. В описании медиатора кучу воды налил, пока прочтешь — забудешь о чем речь. Абзацы построены по-дурацки, особенно с этим азиатским написанием сверху вниз, а не слева направо, как нормальные люди. И стихи — граф Хвостов отдыхает. Даже по Японским меркам ниже среднего. Вот уж действительно, если нет Пушкина или Чехова, то даже, прости Господи, Эминеску национальный писатель".
— Ох, вассал ты мой темный, необразованный, — Вполне себе искренне вздохнул я и забрал у нее книгу, не слушая обид и возражений, — Хватит с тебя "высокой" литературы. Пойдем в библиотеку, подберу тебе что-нибудь действительно стоящее.
— Как скажете, Кодзуки-сама, — Все еще обиженно ответила Цуру, — Ваше задание я все равно успела выполнить.
— М-да? Прекрасно. Поем и можно будет начинать. А пока… Вот держи, — Я сгрузил девушке на руки сразу несколько разных книжек. Акутагава Рюноске, Кобо Абэ — вполне неплохие писатели. Для Страны Восходящего Солнца — так и вовсе национальные гении. И Мацуо Басё в нагрузку как поэта. Так себе, но бывают гениальные проблески. К тому же культурный код, так что пусть читает. Есть, правда, еще Мисима и Мураками, но они грязно пишут. В смысле, описывают иногда довольно неприятные вещи. Особенно "Золотой Храм".
Так что не фиг. Цуру вполне обойдется пока первыми двумя авторами. Пусть приобщится к более понятной для нее японской литературе, а потом найду девушке действительно стоящие вещи из мировых шедевров. В конце-концов, это просто позорно, если мой вассал и дальше будет ходить чуней необразованной.
— Ну, что ты там понять успела из Асикаге? — Спросил я ее, пока вытирал крошки, мыл заварочный чайник (где только откопала?) и оттирал запачканную обивку.
— Сначала расскажите мне, Кодзуки-сама, что вы сами знаете, — Предложила Цуру. Она успела сбегать поставить чайник, запустить рисоварку и нарезать остатки овощей.
"Черт, забыл в магазин зайти", — Отстраненно отметил я, пока собирался с мыслями и вспоминал когда-то прочитанное.
— У каждого мага должен быть личный медиатор, конкретно в
— А подробнее? — Лукаво спросила она у меня.
— Гм, подробнее? Нужно попытаться почувствовать внутреннее сродство с какой-то из философских значений вещи. Грубо говоря, если твоя черта — разрушение, то глупо пытаться привязывать стихию к свойству грани продолжения. Только мозги вывернешь и в силах потеряешь. А вот как изменится моя стихия — вообще нельзя предсказать. По крайней мере, так написано в "Искрах под облаками".
— Я думала также, — Покивала мне девушка, — Пока не обратила внимание на один момент. В той книге, которую вы мне дали — "Философия вещей" — приводят примеры людей, которые пользовались той или иной концепцией. И я заметила, что все разрушительные варианты были только с подобными же рейбуцу. Меч, кинжал, молоток, ножик для разрезания страниц и все такое.
— То есть мне не подойдут концепции прямой агрессии? — Спросил я. Дождался утвердительного кивка и произнес, — Ты очень хорошо постаралась, Цуру. Спасибо!
— Это еще не все, — Довольно улыбнулась она, — Вам также не подойдут всякие сложные вещи, вроде мудзё. Честно говоря, я даже не уверена, что понимаю его смысл.
— А что с ними не так? Хочешь сказать, что я простой, как три копейки? — Шутливый вопрос, тем не менее, заставил ее смущенно потупиться. Кажется, я попал прямо в яблочко. Получилось довольно обидно. Для меня.
— Вы почти всегда идете напролом, Кодзуки-сама, — Выдавила из себя Цуру, — Я не считаю вас глупым или простоватым! — Тут же поспешно добавила она, — Просто вы не любите интриги и сложные планы. А люди со сложной философией вообще мало что делают лично. Человек с таким виденьем мира никогда не забрал бы меня от Суйко-сана, никогда бы не принял журавля своим вассалом. По крайней мере, не на равных. Не так, как вы.
— Я понял, что ты имеешь в виду, — Тяжелый вздох вырвался помимо воли. Очень грустно, когда ты считаешь себя умным, расчетливым и осторожным, а потом вдруг понимаешь, что ты вспыльчивый, импульсивный и силен разве что в импровизации. Кажется, что-то надо менять или в своей жизни, или в себе самом.
— Хорошо. Еще какие-нибудь исключения имеются?
— Да, еще я бы не стала смотреть концепции обрыва, завершения, выброса и тому подобные. Они плохо подходят для воды, к тому же у вас нет… м-м-м… излома. Вы — цельный, Кодзуки-сама. И делаете такими людей вокруг, вольно или невольно. Кто знает, вдруг вы тоже способны приносить удачу, как мои сородичи? — Улыбнулась мне девушка. Я хмыкнул в ответ, но ничего не сказал. Если и так, то эту удачу я отрываю от своей. Поэтому ну в баню такие вот альтруистические веяния.