Потерянное Освобождение
Шрифт:
Альфарий ввел нужный код, и двери отъехали в сторону, явив за собой небольшую прихожую, оббитую деревянными панелями, которая оканчивалась еще одной запертой дверью. Примарх закрыл за собой дверь и проверил лог терминала безопасности возле косяка, убедившись, что ни один из капитанов, также занимающих комнату, пока не вернулся.
Введя код от второй двери, Альфарий попал в сами покои — три соединенные между собой комнаты, обставленные в терранском стиле древними шкафами, креслами и столами неизвестного происхождения. Пол был покрыт бордовым ковром, пласткритовые переборки скрыты под деревянными панелями. В главной комнате стояло
Примарх не мог снять с себя доспехи полностью, для подобного требовалась помощь нескольких сервов, а он был не готов впустить сюда кого-либо, пока на борту находился тайный гость. В комнате было пусто, не считая оружейных полок на стенах и стальной стойки для доспехов. В алькове возле одной из стен располагались две автомеханические руки. Альфарий встал к ним спиной и активировал систему снятия ранца. Руки подняли его ранец с шипением отсоединяющихся кабелей и треском отходящих силовых трубок, затем развернули на сто восемьдесят градусов и вставили в заряжающий порт в задней части алькова, который был подключен к энергетической системе «Альфы».
После этого Альфарий снял шлем с наплечниками и поместил их на стойку, стянул перчатки, наручи и налокотники и также поставил на положенное место. Наконец примарх снял остальные части, защищающие нижние участки ног.
Он решил не облачаться для аудиенции у Гора в церемониальные одеяния. Его доспехи были такими же, которые носило большинство его легионеров, на них отсутствовали знаки отличия, выделявшие Альфария среди остальных воинов. Выкрашенные в несколько слоев синего цвета, это были третьи по счету доспехи Альфария, которые хранились на борту «Альфы», хотя у него имелись и другие идентичные этим на разных кораблях. Первый свой комплект он бросил на Тиатчине после того, как силы сопротивления согласию обнаружили посреди пустыни бункер Альфария, и ему пришлось в спешке покинуть его. Вторые доспехи были серьезно повреждены в сражении с орками на Актуре Три-Восемнадцать, и из-за этого стали слишком заметными. Нынешний комплект он носил уже почти двенадцать лет, но благодаря тщательному уходу и регулярной покраске они оставались столь же безупречными, как и в день, когда их создали оружейники. На них не было ни единой царапины, шероховатости, отметины, вмятины или даже мазка, по которому их можно было бы идентифицировать — ни одной детали, которая выделяла бы Альфария среди других воинов легиона.
+ Я ощущаю присутствие. +
Отрывистый, ложный голос устройства-переводчика гостя звучал из спальни. Альфарий, сняв большую часть доспехов, быстро пересек гостиную и вошел в кубрик.
Эмиссар Кабала парил у подножия низкой кровати. На первый взгляд он был похож на стеклянную сферу размером с ладонь, наполненную клубящейся желто-зеленой газообразной субстанцией, к которой, казалось бы, хаотически крепились цифровые устройства. Приглядевшись, примарх различил в искусственной обители и само существо. Оно походило на крошечную скелетообразную руку с отсутствующим большим пальцем, его органы чувств имели вид темных блестящих линий на фоне переливающейся бледной кожи.
Его настоящее имя было непроизносимым, пол неопределенным, но Альфарий из-за выдаваемого переводчиком тонкого пронзительного голоска думал о пришельце в мужском роде и называл его приблизительным именем — Атитиртир.
В газе появились пузырьки, хотя примарх не заметил, из какого отверстия они вышли, и закрепленный внизу сферы переводчик ожил.
+ Я ощущаю, что ты встречался с Магистром Войны. +
— Гор разрешил продолжать операцию по внедрению в Гвардию Ворона, — сказал примарх. — Все идет, как запланировано.
+ Я ощущаю, что ты не был достаточно решительным. +
Альфарий подавил раздраженное рычание. Атитиртир обладал определенными эмпатическими способностями, против которых не мог устоять даже разум примарха. Посланник представился как антедил и упомянул также о некоем газовом гиганте, своем родном мире на краю галактического севера. Его психические свойства развивались под сокрушительным давлением и мощной силой притяжения планеты, поскольку обычные органы чувств и конечности были там бесполезными.
— Гор подозрителен, только и всего, — отмахнулся Альфарий. — С ним нужно действовать осторожно.
+ Я ощущаю скрытность. Твоя роль ясна. Гор должен победить. Изначальный Уничтожитель набирает силу. Теперь он связан с Магистром Войны. Были проведены ритуалы и вызваны существа из… +
Переводчик издал поток неразборчивых высоких звуков.
— Ты хотел сказать из варпа? — спросил Альфарий.
+ Такое короткое слово для такого сложного явления. +
— Вызваны существа из варпа? Ты говоришь о демонах? — Альфарий присел на край кровати, и климатическая сфера приблизилась к лицу примарха, но так, чтобы он не смог до нее дотянуться. Из ее глубин вновь поднялись разноцветные пузырьки.
+ Механизм пришел в движение. Ловушки расставлены. Твои верные Императору братья встретятся с темнейшими врагами. Они должны проиграть. +
— Ты говорил это и прежде. Пока нам нужно выжидать и разузнать как можно больше о действиях Коракса, если твои пророчества верны.
+ Не просто пророчества. Они точны. Истинны. Ворон встретится с Императором, и тот вручит ему дар, способный изменить ход войны. Его следует уничтожить. +
— Уничтожить этот дар кажется столь неразумным, — произнес Альфарий. Примарх встал и подошел к двери, прежде чем бросить взгляд на Атитиртира. — Я считаю, было бы лучше, чтобы он оказался в руках Альфа Легиона, чем превратился в обломки.
+ Мы так не договаривались. Я настаиваю на выполнении уговора. Устройство и Гвардия Ворона должны быть уничтожены. Все должно идти по плану. +
— Не думаю, — произнес Альфарий. — Мой брат-близнец Омегон уже на Киаваре, мире, вокруг которого вращается Освобождение. Там у нас имеются союзники, старые враги Коракса, которым не по душе их новые повелители-механикум и которые стремятся к независимости от Империума. Не беспокойся, Гвардия Ворона будет уничтожена, но сначала Омегон заберет трофей для Альфа-легиона.
Пришелец разразился чередой непереводимых механических криков, сфера тревожно задрожала, а газ внутри нее быстро закружился.
— Успокойся, — рассмеялся Альфарий. — Ты же не хочешь обо что-то удариться?
+ Кабал узнает о твоей нечестности. +
— Когда трофей будет моим, а Гор окажется на шаг ближе к победе над Императором, мы посмотрим, осудит ли Кабал мои действия, — сказал Альфарий, выходя из спальни. — До тех пор тебе лучше держать свои мысли при себе.
Он нажал переключатель, и дверь отгородила его от разгневанного визга Атитиртира.