Потомки джиннов
Шрифт:
Джинна по имени Фереште окружало с полдюжины военных с горящими факелами. Он сидел за тем же железным барьером, что и прежде, но теперь над его головой возвышалась полукруглым куполом непонятная конструкция наподобие клетки. Бронза и железо, золото и стекло переплетались сложными узорами, изогнутые металлические стержни переходили один в другой, закреплённые тысячами причудливых механических сочленений.
Другие бессмертные наблюдали со своих мест с ленивым любопытством, подобно родителям, дети которых затеяли какую-то
Солдаты, стоявшие вокруг, чуть сдвинулись, и я разглядела у клетки женскую фигурку. Лейлу можно было узнать даже издалека. «Вот почему никак не удавалось найти её в саду!» Руки девочки так и мелькали, передвигая и подкручивая части странной машины с той же ловкостью, что детали механических игрушек для детей в гареме.
Повернув что-то напоследок, она спрыгнула с купола и шагнула назад. Солдаты поспешно расступились, освобождая ей место.
Пару мгновений ничего не происходило, затем машина загудела и стала оживать. Металлические стержни двинулись с места и начали вращаться, поначалу медленно, потом всё быстрее.
Джинн в клетке с интересом следил за происходящим вокруг него. Он совсем не выглядел испуганным, но сердце у меня в груди внезапно сжалось. Машина вращалась всё быстрее с нарастающим гулом, блестящие, хищно изогнутые стержни описывали идеально отмеренные круги, охватывая купол, словно передвижные меридианы на глобусе. Сверкающий бронзовый рассвет и тусклый железный закат раз за разом сменяли друг друга, всё ускоряя свой бег, пока очертания клетки не превратились в зловещую туманную дымку, окружающую пленённого джинна.
Меня охватила паника. «Освободить его, пока не поздно!» Я рванулась вниз по ступенькам, забыв об опасности для себя, но мощная железная стрела, щёлкнув сочленением, уже отделилась от затуманенной сферы и взмыла по широкой дуге, зависая на миг в верхней точке. Стало понятно, что сейчас произойдёт.
Острое железо стремительно обрушилось вниз, нацеленное прямо в грудь Фереште.
Бессмертный джинн, одно из первых творений Всевышнего, возникший вместе с нашим миром и лично наблюдавший явление Разрушительницы, рождение человечества и вспышки первых звёзд, перестал существовать.
Глава 37
Джинны были сотворены из огня, который никогда не затухал, — бездымного и неугасимого пламени Всевышнего. Когда по воле Его возник мир, везде царил вечный день.
Затем пришла Разрушительница миров и принесла с собой тьму. Принесла ночь, страх и смерть. Владея железом, она убила первого джинна, и когда он умер, то превратился в звезду. Один за другим гибли джинны от рук Разрушительницы, и звёзды одна за другой заполняли небо.
Когда умер Фереште, на земле тоже вспыхнула звезда. Ослепительно-белый свет ударил по глазам, и я перестала видеть, только слышала крики Шазад, но ничего не могла разобрать.
Постепенно свет ослаб, и я приподняла веки, моргая и щурясь. Машина остановилась, но тела Фереште внутри уже не было, один лишь слепящий огонь, добела раскаливший металл вокруг себя. Волоски у меня на затылке встали дыбом, а по всему телу разлилось острое покалывание — точно как перед той железной дверью, вспомнила я, в тот вечер, когда галан пытался задушить меня в саду.
А затем вдруг белый слепящий огонь взметнулся к самому потолку и стремительно побежал по витой золотистой проволоке, протянутой над нашими головами и незаметной прежде. Вспышка осветила наши лица — теперь не заметить незваных гостей было трудно. Кто-то из солдат внизу вскрикнул. Сэм схватил нас за руки и потащил назад с такой поспешностью, что я не успела даже набрать в грудь воздуха, погружаясь в стену.
Золотокожая демджи в тревоге отшатнулась при виде нас, но объяснять было некогда.
— Хала! — торопливо бросила я, вырывая руку из хватки Сэма. Он на миг остановился, отпуская Шазад, которая, не дожидаясь, кинулась вперёд. — Хала, там внизу Лейла, выведи её!
Она даже не стала спорить, да и не успела бы — я уже бежала вдогонку за подругой и Сэмом. Заворачивая за угол, успела заметить, как из скрытой под мозаикой двери вываливаются солдаты и озадаченно застывают на месте, подчиняясь воле Халы. Теперь за Лейлу отвечала она.
У стены, отделявшей нас от сада, где проходил приём, Сэм снова взял меня и Шазад за руки. Мы вывалились наружу, хватая воздух ртом.
Султан как раз закончил свою речь. Вокруг помоста гремели аплодисменты, публика обменивалась улыбками, и я на миг даже растерялась. Здесь, среди праздничного убранства дворцового сада, только что увиденное казалось причудливым ночным кошмаром.
А затем вдруг по всему саду вспыхнули огни… но не желтоватый свет масляных фонарей и не красноватый от костров или факелов. Чистейший свет, ослепительно-белый, без жара и без дыма! Он исходил от машины, убившей джинна, поднимался из-под земли по золотой проволоке и наполнял стеклянные подвески, развешанные повсюду высоко над головой.
Звёздный свет, пленённый в стекле.
Разлитый по бутылкам.
Гости, собравшиеся на Ауранзеб, дружно заахали, запрокинув изумлённые лица и наслаждаясь невиданным представлением.
Уловив краем глаза какое-то странное движение у дальней стены, я оглянулась… и успела заметить, как одна из статуй шевельнулась. Один из убитых братьев султана повернул свою глиняную голову в бронзовой маске.
Я раскрыла рот от удивления. Следом пошевелилась другая статуя, за ней ещё одна… и ещё! Одна за другой они выпрямлялись и шагали вперёд, к гостям. Публика весело переглядывалась, радуясь очередному развлечению.