Потомство для зверя
Шрифт:
— Если бы я дал ей то, что она хотела, она бы не стала знакомиться с мужчинами в интернете. Танатос не нашел бы эту брешь и не заставил бы ее уйти.
— Лу, — говорю я.
— Что?
— Это не твоя вина, — мои пальцы впиваются в его грудь. — Ты сделал все, что мог в пределах разумного, даы помочь ей. Если бы Уранос разобрался с ним в самом начале, когда Танатос забрал твой глаз, он был бы заперт и давно забыт.
Когда он ничего не отвечает, я провожу рукой по его шее и запускаю пальцы
— Только один человек несет ответственность за ее смерть, и мы сделаем все, чтобы он больше никогда не причинил вреда другой женщине.
Он кивает.
— Ты права.
— Мы можем тянуть с этим столько, сколько ты захочешь. Заставим его страдать за все, что он сделал с Арией и остальными.
Мышцы на его лице напрягаются.
— Мы так и сделаем.
Лу прижимается своим лбом к моему, и мы стоим вместе несколько ударов сердца, наслаждаясь моментом. Это похоже на то, как команда подбадривает друг друга перед важным матчем или эскадрилья набирается храбрости перед битвой.
Одна из дверей со скрипом открывается, и мы расступаемся. Из спальни выходят двое мужчин и замирают у двери.
— Она на позиции, босс, — говорит тот, что повыше.
— Ждите в своих квартирах, — отвечает Лу. — Держитесь рядом, будьте начеку и не издавайте ни звука.
Пробормотав слова согласия, они выходят через главную дверь, оставляя нас одних в гостиной Арии.
— Последний шанс отступить, — говорит Лу. — Ты можешь спрятаться в моей старой квартире в конце коридора. Мы позвоним тебе, когда все закончится.
Я поднимаюсь на цыпочки и целую его в губы.
— Не трать попусту слова. Я не уйду.
Он качает головой, его губы кривятся в улыбке, которая одновременно ласковая и недовольная.
— Ты упрямая, знаешь об этом?
Когда Сайлас произносил эти слова как оскорбление, Лу говорит их как комплимент.
— Я знаю, что в глубине души тебе это нравится, — я провожу рукой по его груди.
Его усмешка будоражит рой бабочек в моем животе.
— Нет ничего более раздражающего и привлекательного, чем женщина, которая говорит все, что думает. Ты решительная. Ты не хлопаешь ресницами и не играешь в игры. Я ценю это.
За это он получает еще один поцелуй в губы.
— Ты готов приступить ко второму этапу нашего плана?
— Ты разбила его на этапы? — спрашивает он с ухмылкой.
Я киваю.
— Первый этап. Вывести приманку на позицию. Это буду я.
Его черты лица напрягаются при мысли о том, что меня используют для заманивания
— Второй этап. Послать цели сообщение, подтверждающее положение приманки.
— Понятно, — говорит он. — А третий этап — ждать, пока цель заглотит приманку?
— Именно, — я беру его за одну руку и переплетаю наши пальцы. Свободной рукой лезу в карман толстовки и достаю телефон. — Разрешите перейти ко второму этапу?
— Разрешаю.
Используя ПИН-код, который мы получили от Мэйв, я разблокировала ее телефон и перешла в «Сообщения». Череда смс между ней и Танатосом началась через два дня после аукциона, причем Мэйв каждый день сообщала ему о том, что ей не удается договориться о встрече.
В то утро, когда Лу разрешила мне пойти с ней за покупками, она написала:
Хорошие новости. Мне разрешили взять сучку за покупками. Пришлю ссылку на местоположение.
После этого общение между ними сводилось в основном к тому, что Танатос спрашивал о прогрессе, а Мэйв сообщала ему, что ее не вызвали для очередного визита.
Я качаю головой.
Не может быть, чтобы она не знала о планах Танатоса. Даже люди, страдающие фобией на телевидение и чтение, наслышаны об этих убийствах и нашумевшем судебном процессе. Я не могла укрыться от сплетен, когда пряталась в своем офисе, потому что курьеры греческой мафии не хотели молчать о сыне серийного убийцы своего босса.
Мэйв было наплевать на то, что она обрекает меня на жестокую смерть, поэтому мы и берем ее с собой.
Я жую внутреннюю сторону щеки и пишу следующее сообщение.
Хорошие новости. Сучка беременна. Только что перевезла ее в квартиру. Пришлю ссылку на местоположение.
Пальцы дрожат, когда я нажимаю кнопку «Отправить».
— Готово, — шепчу я.
Сразу же появляются три точки, отчего у меня замирает сердце. Этот садистский ублюдок нетерпелив. Я перехожу в Google Maps и пересылаю ссылку на жилой дом.
Танатос отвечает:
Какая квартира?
Я набираю:
73. Седьмой этаж.
Он отвечает:
Хорошая работа.
— Хорошо, — говорю я со вздохом. — Адрес у него есть. Он знает, что я уже здесь. Пора готовиться к четвертому этапу.
— Четвертый этап? — спрашивает Лу.
— Ждать в ванной, пока он клюнет на приманку и выскочит с оружием наперевес.