Поведай нам, тьма
Шрифт:
«Вероятно, все же беспокоится о детях», — решил он.
Механик вручил ей планшет, к которому был приколот наряд на выполнение работ.
— Вам нужно вписать имя, адрес и номер телефона.
На конце грязной лески, привязанной к глазку металлического зажима, болталась шариковая авторучка. Кори поймала ручку и начала заполнять наряд.
— Советовал бы вам зайти в «Расти», — промолвил механик, тыкнув пальцем в направлении кафе. — Посидите, отдохнете, чего-нибудь выпьете и перекусите. Когда машина
— Спасибо, — ответила она, возвращая ему планшет.
— Ключи в зажигании?
Кори кивнула. Взглянув на Чеда, она взяла его за руку, и они пошли.
— Мне это не нравится.
— Я уже понял.
— Я имею в виду твои слова.
— Я так и догадался. Извини.
Кори стиснула его руку.
— Это не твоя вина. Ты прав. Ночь застанет нас далеко от ребят.
Они подождали на тротуаре, пока мимо пронесется джип — «Рэнглер», затем шагнули на проезжую часть и быстро перешли дорогу.
— Просто мне страшно за них, — сказала она.
— С ними все будет в порядке.
— Боже, хотелось бы надеяться. Но… может быть, тебе это покажется глупым, а вдруг так и предполагалось, что мы не сможем настичь их? По крайней мере, вовремя, понимаешь?
Чеда так и подмывало подразнить ее.
Да, звучит глупо, это точно.
Но она так покраснела. Несомненно, Кори отлично понимала, в какое нелепое положение ставило ее подобное высказывание, но все же доверяла ему настолько, чтобы поделиться даже такими мыслями.
— Это просто дефект шины, — поспешил заверить ее он. — С подобными проблемами люди сталкиваются на каждом шагу.
Кори вымученно улыбнулась:
— Так ты считаешь, что это не проделки Батлера, направленные на то, чтобы задержать нас?
— В таком случае он не ахти какой специалист своего дела. Почему он тогда не сорвал протектор с шины, когда мы были за двадцать миль от ближайшего автосервиса? И, если уж на то пошло, почему не испортил рулевое управление, чтобы мы разбились? Или просто не отбросил в сторону всякие там церемонии и не разнес нас на кусочки взрывом?
— Думаю, ты прав, — согласилась Кори.
Чед распахнул дверь «Расти», и они вошли в зал. Воздух внутри был кондиционированный, и Чед сразу почувствовал леденящий холодок от промокшей одежды.
— Садитесь, где вам нравится, ребята! — выкрикнула женщина из-за стойки.
Они прошли в переднюю кабинку, и Чед сел напротив Кори.
— Я знаю, что ты прав, — сказала она, наклонившись вперед и положив локти на стол. — У нас случилась небольшая поломка. Нет никаких оснований приписывать это действию сверхъестественных сил.
— Совершенно никаких.
— Но я никак не могу избавиться от мысли, что за всем этим мог стоять Батлер. Если у него достаточно сил, чтобы водить стрелку по планшетке, может, в его силах сделать
Глава 12
— Смелей, трусишки! — выкрикнул Глен, поглядывая через плечо на Говарда и Анжелу. Раздевшись до боксерских трусов, он стоял по колено в озере.
— Мне и здесь неплохо, — отозвался Говард. Анжела, сидевшая на плоском камне и болтавшая босыми ногами в воде, прибавила:
— Мне тоже. Кроме того, я не взяла с собой купальник.
— Подумаешь. Можешь купаться в нижнем белье, никто тебя не выдаст.
— Ты окоченеешь, — заметил Говард.
— Здесь не настолько плохо. — И, словно в доказательство своих слов, Глен стал отходить от берега. Вода начала подниматься по его ногам, и, когда достигла паха, он резко дернулся и вскрикнул: — А-а-а-а! Мои яйца!
Анжела засмеялась.
— Не настолько плохо, — сказала она Говарду.
— Уверен, вода очень бодрящая.
Глен задрожал и стал отдуваться. Он слегка прогнулся и выставил в стороны руки с сжатыми кулаками.
— У тебя такой вид, словно ты вступил в медвежий капкан! — выкрикнул Говард.
— Мне хорошо. Мне хорошо. Через минуту мне будет хорошо.
— Меня радует, что на его месте не мы, — заметила Анжела.
— И меня тоже.
Это было правдой. Ему не хотелось лезть в ледяную воду. Но тогда у него — да и у Анжелы — появилось бы оправдание для того, чтобы раздеться до исподнего. Если бы она захотела, он бы тоже сделал это.
Однако, как только встал вопрос о купании, девушка категорически отказалась: «Только не я». И никто особенно не пытался ее уговорить. Так что Говард, почувствовав некоторое облегчение, но еще больше досаду, заявил:
— И я тоже не полезу. А вы можете замерзать, если желаете.
Затем они с Анжелой побрели к берегу и нашли там этот валун: плоский и довольно гладкий, покато спускавшийся к воде. Как только устроились на нем, Анжела сняла кроссовки и носки и опустила ноги в озеро.
— Как водичка? — поинтересовался Говард.
— Холодная, как лед. Но довольно приятно.
— Ты уверена, что не хочешь искупаться?
— Я не взяла купальник.
— Я тоже, но не думаю, что у других они есть.
Тогда Анжела усмехнулась и подняла брови.
— Думаешь, они пойдут купаться голышом?
— Возможно.
— Я бы не стала. Только не в присутствии Кита и Глена.
«Но сделала бы это в моем присутствии?»
— Я тоже. Только не в присутствии Дорис.
Она рассмеялась.
Примерно в это время к берегу подошел Глен. Говард вовсе не удивился бы, увидев, что в последний момент тот сбросил трусы и ринулся в озеро, сверкая голым задом, но трусы были все еще на нем, и они были мокрыми.