Повелитель 8: Два Лидера
Шрифт:
Подобная отстранённость от остальных жителей деревни могла бы привести к изоляции, а то и к изгнанию. Но эти двое были исключением.
В каждой деревне, аптекарь - кто-то, кто мог бы приготовить лекарство в случае
болезни или травмы - был незаменим. Они могут быть настолько важными, что
крестьяне молили: "вам не нужно ничего делать, кроме лекарств для нас".
Это было вдвойне верно для места вроде деревни Карн, не имевшей доступа к услугам
жреца, владеющего целительной
аптекаря.
Священники взимали соответствующую плату за свою магию исцеления. Вернее, может
быть, лучше сказать, что им приходилось её взимать. Крестьяне, неспособные
расплатиться деньгами, могли отработать лечение своим трудом. Тех, кто не мог сделать
даже это, священники лечили травами - этот способ был дешевле чем магическое
лечение.
Один из гоблинов в деревне был клириком, и мог с легкостью исцелять небольшие раны, но крестьяне сошлись во мнении, что он должен сохранять свою силу для чрезвычайных
ситуаций, например на случай тяжёлых увечий. Не говоря уже о том, что клирик обладал
весьма ограниченным набором целительных заклятий, и не мог исцелять болезни и
нейтрализовывать яды.
Поэтому работа, выполняемая Барелами, была жизненно важна для деревни; но при этом, жители опасались близко подходить к их дому.
Причина этого становилась ясна по мере приближения к их жилищу.
Энри скривилась и зажала нос, следуя примеру Кайджали. Дом, к которому они
приближались, окружал едкий запах. Честно говоря, запах не был таким уж жутким, но
впечатление все равно оставлял ужасное. Запах, шедший от измельчённых трав, может и
был отталкивающим, но в конечном счете это только аромат растений, сам по себе не
представляющий опасности.
Дыша через рот, Энри постучалась в дверь.
Она постучала несколько раз, но никто не открывал. Энри уже начала подозревать, что
дома никого нет, но тут с другой стороны послышались шаги, звуки торопливой возни с
замком, и наконец дверь распахнулась.
!?
Она не хотела выдавать себя ни голосом, ни выражением лица, но из двери шёл поистине
ужасный запах.
Мучительный.
Резкая, жгучая боль обожгла её глаза, нос и рот. Что еще хуже, ужасная вонь из дома
говорила о том, что миазмы вокруг дома дома были лишь тем, что смогло просочиться
изнутри.
– Доброе утро, Энри!
Сквозь длинную чёлку Энфри виднелись его широко открытые и покрасневшие глаза.
Должно быть, он снова не спал всю ночь, занимаясь алхимическими экспериментами.
Ей не хотелось открывать рот, находясь в облаке слезоточивого газа, но не ответить на
приветствие было бы невежливо.
– Д-доброе утро, Энфи!
Произнося эти слова, она почувствовала как пересыхает её горло.
– Доброе утро, Братишка.
– А, доброе утро, Кай... Кайджали... Э, уже утро? Я так увлёкся работой, что не заметил.
Увидев солнце, я понял как пролетело время... ааах, в последние дни я провожу так много
экспериментов, мне нужно почаще выбираться из дома.
Энфри потянулся, словно кот, и зевнул.
– Похоже, ты согнал семь потов на работе, фух...
Энри собиралась добавить: "Завтрак готов, приходи со своей бабушкой", но Энфри
перебил её. Или скорее, не перебил, а ошеломил своим ребяческим энтузиазмом.
– Это удивительно, Энри!
Энфри устремился к ней. От его рабочей одежды разило тем же колким запахом, который
заполнил весь остальной дом. Хотя Энри очень хотелось отойти от него, она заставила
себя терпеть, потому что Энфри был ее дорогим другом.
– Что, что случилось, Энфи?
– Ты должна это услышать! Нам наконец удалось освоить процесс производства нового
типа лечебных снадобий! Это изменит мир! Мы сумели создать пурпурное зелье, и всего-
то нужно было добавить в раствор вытяжку собранных нами трав!
Единственный ответ, который он получил, был “хах?"
Энри понятия не имела, что в этом такого удивительного. Зелье получилось пурпурным, потому что они добавили в него пурпурной капусты?
– И оно может лечить раны! Скорость исцеления наравне с алхимически очищенными
зельями!
Закатанные рукава рубашки Энфри открывали нежную, чистую кожу тонких рук. "Его
руки тоньше моих", подумала Энри, в то время как Энфри продолжал.
//
– Это ведь означает, что~
– Да, да, это прекрасно, расскажешь нам об этом позже.
Сказал Кайджала, сделав шаг вперед.
– Братишка кажется спал слишком мало, а отрывался слишком много. Может он под
кайфом или ещё что? Сестрица, давай я позабочусь о нём, а ты возвращайся первой?
– Все будет хорошо?
– Конечно. Я брызну немного холодной воды ему в лицо и когда он успокоится, приведу.
Если тебя не будет слишком долго, другие начнут волноваться. А что насчет бабушки?
– Бабушка все еще с головой в исследованиях... я не думаю, что она выйдет к завтраку.
Извини, ты так хлопотала, чтобы приготовить еду для нас...
– Ах, не бери в голову. Я так и думала, что Лиззи-сама скорее всего снова занята.
Подобные ситуации повторялись регулярно, так что это не было неожиданностью.
– Тогда, Сестрица, возвращайся первой.
Таким образом, ей оставалось лишь уйти.