Повелитель драконов Мистары
Шрифт:
Он подумал, что он был великолепным дополнением к их компании: неудачливой высоченной женщине-варвару, воспитанной в одной из первых семей Тиатиса, юному дварфу, средних лет волшебнику, торговавшему антиквариатом и однорукому человеку-драку, вообразившему себя рыцарем. И добавлением к этой странной смеси был он, Тельвин, сирота неизвестной расы, ни маг ни жрец, но частично и то и это, и к тому же выбранный предствителем Бессмертного, который не объявил себя. Не удивительно, что волшебники Флэмов запудрили им мозги, накачав ложной информацией, и спроводили как можно дальше, радуясь, что избавились от такой банды эксцентриков.
– Не думаете ли вы, что волшебники огня знали о нас больше, чем мы сами о себе
– спросил Тельвин, когда он и Сэр Джордж оказались рядом.
– Э?
– спросил Сэр Джордж, отрываясь от своих собственных мыслей. Нет, я так не думаю. Да и еще, если бы они знали о Пророчестве, они бы сохранили тебя для своих собственных целей.
– Если только результат этого Пророчества не что-то такое, что они не хотят, - на лице Тельвина внезапно появилось удивленное выражение.
– Вы знаете, мне это еще не удалось до сих пор, но может быть я найду, кто я и что я. Мой покровитель может быть мне скажет это, даже если Пророчество не исполнится.
– Это возможно, - осторожно согласился Сэр Джордж.
– Вот почему мы должны держаться вместе, ты и я. Я не совсем человек, да я и не хочу им быть, но я уж точно не дракон. А ты даже не знаешь кто ты. У нас есть кое-что общее, видишь ли.
Так всю дорогу одни и те же мысли крутились в голове Тельвина.
Через какое то время он смог увидеть далекие очертания гор, поднявшихся над простиравшейся перед ними степью, высокие, заостренные пики северо-западного Рокхольма, которые были известны как Алтан Терес. Компаньоны еще раз свернули на восток и ехали суровыми, безлесыми предгорьями, пока не достигли берегов реки Стирдаль, которая втекала в степи через глубокий проход между горами, вытекая из холодных глубин Озера Стейл, одного из двух великих озер земли дварфов. Здесь они наконец вышли на тропу, которая должна была постепенно вывести их из степей, на первый взгляд больше похожую на след, оставленный бродячим стадом или прошедшим племенем.
Эта тропинка гордо именовалась Дорогой Стирдаль, и широкими петлями вела путешественников на юг через через голое предгорье в глубокое ущелье, из которого вытекала река. Этой ночью, вскоре после того, как они вышли на дорогу, они в последний раз расположились на ночевку на границе степей. На следующее утро они пересекли узкую ленту холмов и, пройдя узким проходом, оказались в довольно густом лесу. Сразу после полудня они пересекли реку по большому каменному мосту, построенному дварфами. Хотя торговля между дварфами и Этенгаром была невелика, так как дварфы мало чего хотели из степей, трудолюбивые дварфы сделали все возможное чтобы поддержать ее. Они вообще построили некоторые из лучших дорог и мостов в мире, и ухаживали за ними, не жалея сил и времени.
Дварфы очень зависели от торговли, намного больше, чем они хотели допустить. Не будучи ни фермерами ни владельцами стад, не имея ни земли ни подходящего склада характера, они были обязаны торговать, чтобы есть. Как нация кузнецов, работников по металлу и ювелиров, они отчаянно нуждались в сбыте продуктов своего труда, иначе их подземелья скоро были бы переполнены готовыми изделиями. Этенгардцы, напротив, не умели ни варить металл ни работать с ним, из-за своей кочевой жизни, так что они очень зависели от дварфов во всем, что касается оружия и вообще металлических предметов.
Остаток дня они скакали через холмистую и лесистую местность, которая привела их в проход между северными склонами Алтан Терез и Шпорой Дварфа на восточной стороне реки. Когда они выехали на небольшую лесную поляну, Тельвин смог взглянуть вперед и увидел большой форт из темного камня, горделиво возвышавшийся в высшей точке наиболее узкой части дороги. Проход Денварфа был слишком широк, чтобы дварфы могли построить крепость, которая перегородила бы весь проход, который был никак не менее пяти миль шириной. Тем
– Это должен быть Форт Денварф, - сказал ему Сэр Джордж.
– Рак Денварф, на языке дварфов. Форт стережет проход в степи.Это не слишком касается этенгардцев, которые выучили давным-давно, что их тактика мало эффективна против дварфов. Но есть еще огры и хобгоблины в больших количествах в предгорьях и лесах перед фортом. Если им что-то взбредет в голову, они собираются и приходят прямо в горы, чтобы грабить шахтерские поселки и фермы вокруг Озера Стейл.
– Как выглядит здесь местность?
– спросил Тельвин.
– Очень похоже на место твоего рождения, но не так холодно и слегка более цивилизовано. Огромные горы с маленькими деревнями, не похожих, правда, на твою, так как они обслуживают множество мелких шахт в горах, быстрые реки, текущие с высот и густые леса между небольшими скоплениями ферм.
– Я вообще не знал, что есть дварфы-фермеры, - сказал Тельвин.
– Фермерами становятся только дварфы, изгнанные из клана, - объяснил Коринн. Сейчас он скакал впереди, так как часовые дварфов должны были заметить его и дать им проехать.
– Это парии, часто преступники и предатели, или народ, изгнанный кланом за трусость, лень или коварство. Самые отпетые негодяи покидают Рокхольм, чтобы никогда не вернуться. Те же, которые все-таки возвращаются, должны заниматься работой, которую никто не хочет делать. Для дварфов это чаще всего означает фермерство.
– У каждого живого существа есть свои достоинства и недостатки, сказал ему Сэр Джордж.
– Даже у Бессмертных.
Коринн коротко хохотнул.
– Парень никогда не был в этой стране. Нужно рассказать ему, чего ждать, и что ожидает его, чтобы было поспокойнее. Вы хотите сказать ему?
– Тебе лучше знать чего ждать, если ты уже не рассказал этого.
– Тогда я попытаюсь рассказать все беспристрастно.
– Он взглянул через плечо на своего юного компаньона.
– Тебе не следует ожидать, что дварфы, и я в том числе, ведут себя в своей собственной стране так же, как дварфы в других местах. Дварфы, которые не знают тебя, будут холодны и недружелюбны. Говори с ними честно, доверчиво и вежливо, и все будет замечательно. Ты можешь говорить о бизнесе, или о вещах, касающихся их собственной профессии, но никогда не пытайся молиться. Помни, что тебя нет друзей в этой стране, так как здесь трудно найти друзей. Дварф должен знать и уважать другого дварфа долгое время, месяцы или даже годы,прежде чем он осмелится назвать его другом. И хотя мне больно говорить это, большинство дварфов презирает другие расы. В этом отношении мы очень похожи на эльфов.
– Не в точности как эльфы, - прервал его Сэр Джордж.
– Эльфы меряют свое презрение, считая одни расы хуже, другие лучше, но всегда ставя себя на верхушку. Дварфы же презирают все расы без исключения. Они просто никогда не объединяются с иностранцами. Я подозреваю, что это своего рода инстинкт.
– Это правда, - согласился Коринн.
– Но сейчас дварфы менее подозрительны и замкнуты, чем мы были в прошлом. Мы сейчас в процессе экспансии, основания поселений дварфов в других землях. В настоящее время правит Клан Сирклист. Даробан - Пятый король из Клана Сирклист. Сирклист клан торговцев, которые живо интересуются внешним миром. Не ради любопытства, но из-за неограниченных возможностей, которые есть у нас для торговли со внешним миром. Есть огромный спрос во внешнем мире для нашего сверхизобилия изделий, а в других странах есть камни и металлы, которые редки дома.