Повелитель гномов
Шрифт:
Подскочив к брату, Боиндил четыре раза ударил Нод'онна топорами по спине, переломив магу позвоночник; голова предателя откатилась в сторону. Тело Нод'онна было насажено на шип молота Боендала, а из раны на шее потекла зловонная черная жидкость.
— Артефакты! — напомнил Боендал брату, оттащив его в сторону: Боиндил, зайдясь безумным смехом, пытался спустить штаны и помочиться на труп в знак презрения.
Тем временем Тунгдил из последних сил бросился на орка, сжимавшего в руках его вещи. Он не думал о том, как ему атаковать, он просто действовал,
— По-видимому, теперь в Потаенной Стране опять все будет в порядке. — Боендал подошел к своему подопечному.
Коса тряслась у него за плечами, будто живая змея.
Его брат прикрывал гномов сзади, зарубив еще двух орков.
— Легко было…
Он просмотрел в сторону и внезапно вскрикнул от ярости:
— Нет! Во имя Враккаса, мы же его…
Нод'онн встал. Его безголовое тело медленно поднялось на ноги и вытянуло руку вперед. Отрубленная голова, пролетев в воздухе, сама опустилась на шею. От ран, оставленных топорами, не осталось и следа. Он не казался ни сбитым с толку, ни вообще в какой-либо мере обеспокоенным. Натравив оставшихся орков на гномов, он повернулся к холму, чтобы самому заняться противником-магом, чья атака была столь неожиданна.
— Принесите мне артефакты и книги, — громко воскликнул он. — Убейте гномов!
Набалдашник его посоха вспыхнул. Нод'онн вытянул руки по направлению к холму, и земля задрожала. Магическая энергия оставила глубокую трещину в земле, и эта трещина, расширяясь, двинулась к фигуре вдали. Молнии, бившие из тучи, теперь метили в него, но маг укрылся защитным заклинанием, впитывавшим электричество на расстоянии вытянутой руки от него.
«Я так и думал. Его не победить простым оружием».
— Туда, — выдохнул Тунгдил, указывая путь своим собратьям. — Так мы выберемся на дорогу к югу.
Они бросились бежать. Услышав, что за ними гонятся орки, они прыгнули в канаву. Было слышно, как враги промчались мимо, не заметив гномов.
— Нужно было драться, — прошептал Боиндил.
— Тогда мы погибли бы. Ты что, не видел, как поднялся Нод'онн? Без головы! — Тунгдил вжался в теплую землю. — Он могущественнее Мертвых Земель. — Тунгдил посмотрел на спасенный мешок с артефактами. — Здесь скрыт ключ к его уничтожению.
— Ты же у нас книгочей. Выясни, как нам этого добиться, — сказал Боендал. — Мы вернемся ко Вторым и расскажем всем о намерениях мага. Гномьи королевства в опасности, и, судя по всему, лишь ты можешь задержать этого колдуна.
— Я не могу сделать это один.
Перед тем как погрузиться в сон, Тунгдил подумал о магическом сопернике, напавшем на Нод'онна и спасшем им жизнь. «Прошу тебя, Враккас, пусть это будет Лот-Ионан», — взмолился он.
— …И я шел за ними по лесу, но вдруг они исчезли, — завершил свой рассказ карлик, проведя рукой по ошейнику, оставившему темный след на его коже. — А я сбежал, чтобы не попасться на глаза оркам.
Бислипур задумался. Новой информации было слишком много, теперь нужно было заново перекраивать планы.
— Так, значит, они идут сюда, — пробормотал он.
— Орки или гномы?
Вопрос Сверда остался без ответа.
— А разве вы не должны сказать кланам о том, что этот человек собирается рано или поздно идти войной на гномов? Неужели вы действительно такой подлец, что собираетесь промолчать об этом?
— Жди здесь и не попадайся никому на глаза до тех пор, пока я тебе не прикажу, — распорядился Бислипур и, подойдя к двери, вышел из комнаты.
— Ну конечно, о мой хозяин, великий и ужасный, — вздохнул карлик.
Он уселся на стуле поудобнее и, болтая ногами, стал ждать.
Бислипур постучался в комнату Гандогара.
— Открой, — прокричал он сквозь дверь. — Нужно кое-что обсудить.
Гандогар появился в дверном проеме, удивленно уставившись на учителя.
— Снаружи, Бислипур?
— Прогулка нам обоим пойдет на пользу, в особенности учитывая, что злые языки распускают слухи, будто я слишком много времени провожу за закрытыми дверями, строя заговор против Верховного короля, — язвительно отметил он. — На этот раз нас должны видеть.
Накинув на кольчугу мантию, Гандогар двинулся за Бислипуром по лабиринтам Огровой Смерти.
Они шли мимо шедевров гномьего искусства. Мастера племени Вторых создавали из простого камня предметы, обладавшие невероятной привлекательностью и красотой. Они превращали совершенно обычные вещи в нечто уникальное. Разговор с наставником отвлекал Гандогара от рассматривания стен.
— Я говорил, — тихо повторил Бислипур, — что долгое ожидание может нам помешать. Позиция Верховного короля — это просто упрямство, не более того.
— И что ты предлагаешь?
— На данный момент я поговорил с представителями многих других кланов. Они за то, чтобы мы в конце концов напали на эльфов и уничтожили их прежде, чем нас опередят Мертвые Земли.
— А что в этом плохого? — удивился Гандогар. — Тогда нам не придется о них беспокоиться.
— Нет, это нисколько не улучшило бы ситуации, — объяснил ему советник. — Вспомни о силе Зла: кто умирает на Мертвых Землях, возвращается нежитью. Нашему народу пришлось бы сражаться с эльфами-зомби, которых мы едва ли сумеем удержать. Силы Мертвых Земель огромны. — Прихрамывая, он шел рядом с королем, и его кольчуга тихо позвякивала. — Или же эльфы могут сбежать в другое место, где мы не сможем их выследить, чтобы обрушить на их головы суровую кару за их преступления против гномов. Так ты можешь лишиться возможности отомстить за смерть твоего отца и брата.