Повелитель мертвых. Часть 2
Шрифт:
– Ты что творишь?!
– крикнул Джалиев, желая ударить Артура, но не в силах оторваться от пулемета.
Охотники оказались не так смелы, как им думалось. Даже страх перед публичной кастрацией был не таким сильным, как страх быть застреленным в данный момент. Казнь кастрацией была отсроченной, можно было что-то сделать, чтобы ее избежать, но вот сейчас выкрутиться не представлялось возможным. Они рванули к выходу, став сливаться в коридор, будто вода, и Джалиев смотрел на них внимательным взглядом.
«Ну, где же вы», - хмуро
– Что ты натворил?!
– взревел Джалиев на Артура.
– Ты еще и зараженных сюда привел?! Сука! Гондон набитый кашей!
Артур не отреагировал. Он был уверен, что охотники отступят от погони за ним, и ради получения желаемого был готов использовать любые ресурсы. Он хотел, чтобы все охотники остались в тоннеле, и остались мертвыми. Для этого Артур решил применить все имеющиеся ресурсы, включая свои силы, и военные силы убежища. Конфликт был спровоцирован специально.
– И-извини, - умышленно запнулся Артур.
– Палец сорвался от волнения.
– Щенок не стреляный!
– фыркнул Джалиев.
Вскоре поток из охотников будто развернуло. Они принялись снова выбегать из коридора, панически устремившись к баррикаде. Некоторые смельчаки сражались в коридорах, но сдержать зараженных битами и кинжалами было не так просто. Вскрылась подлинная личина охотников. Они были смелы только в бою против беззащитных жертв, и лишь тогда, когда имели численное преимущество.
– Открыть огонь!
– крикнул Джалиев.
В ответ на приказ раздались выстрелы пулеметов и автоматов. Гул стоял такой, что уши заложило моментально. Мчавшиеся по тоннелю охотники были хорошо освещены прожекторами, от чего становились простой мишенью, в которую было легко попасть. Тяжелые пули опрокидывали охотников, швыряя их на спины и оставляя в телах большие пулевые отверстия.
Десяток охотников тут же повалились замертво, но тех, кто бежал позади, это не остановило. Они, напуганные, перескочили через трупы своих товарищей, продолжив путь. Пулеметы стреляли в режиме автоматического огня, и лишь изредка пулеметчики останавливались, чтобы откорректировать положение ствола. За счет численность стрелков огонь велся практически беспрерывно.
С чувством истинного наслаждения Артур стрелял. Он взял в прицел грудь бегущего охотника, с яростным криком нажал на спусковой крючок, и выпустил три патрона. В плечо ударило отдачей. При выстреле дуло автомата повело вверх, от чего три попадания пришлись в разные места. Кровавые брызги полетели в разные стороны, и охотник болезненно взревел, грохнувшись на спину.
Шея очередной цели была взята на прицел. Артур нажал на спуск, хлопнул выстрел, пуля влетела в подбородок врага, и он повалился как бревно.
Вспомнилась тактика, которую используют снайперы для отстрела живой силы противника.
Увидев ближайшего бегущего людоеда, Артур прострелил ему колено, и пуля раздробила охотнику коленную чашечку. Из пулевого отверстия хлынул ручей крови, став растекаться по голени. Охотник взвизгнул, рухнув на спину, и схватившись за пораженную конечность. У Детей Сатурна еще сохранились альтруистические инстинкты, что заставило двух из них, пробегавших рядом, броситься на помощь раненому.
Они стали тащить товарища по асфальту, за которым потянулась кровавая дорожка. Поступок их был рефлекторным. Ухмыльнувшись, и в глубине души восхитившись тем, какую власть дает огнестрельное оружие, Артур нацелился в первого охотника.
Выстрел. Из головы охотника брызнули густые брызги крови с кусочками мозга. Второй охотник лишился помощи товарища, и теперь с трудом тащил раненого за руку, как восьмидесяти килограммовый мешок с цементом. «Тупое животное», - злобно подумал Артур. В этот момент, вместо ожидаемого испуга, чувствовалось ощущение превосходства. Видимо, именно в таком состоянии были охотники, когда загоняли беззащитную жертву. Убив второго охотника четырьмя выстрелами, Артур посмотрел в сторону входа в тоннельный коридор.
Дорога была усыпана трупами. Всюду виднелись кровавые пятна и ручьи, растекавшиеся под телами. Всего секунд за десять численность охотников сократилась вдвое.
Из коридора, в след бегущим на баррикаду Детям Сатурна, выбежали первые зараженные. Они с дикими воплями бросились за убегающими охотниками, быстро настигнув их, и повалив на землю. Охотники забились под ним в отчаянии, но зараженные были сильнее, став разрывать жертвы на куски, и пожирать их.
– Приоритетная цель - зараженные!
– скомандовал Джалиев.
– Людоедов стрелять только тогда, когда приблизятся!
Пулеметчики и автоматчики отреагировали моментально. Гремели выстрелы, и стрелки, ведя огонь почти без промаха, быстро стали сокращать войско наступающих мертвецов.
Небольшой подземный город, основанный в железнодорожном депо неглубокой закладки, освещался большими фонарями, которым был усеян потолок. В коридорах, выходя из своих жилищ, толпились люди. Они дрожали при каждом звуке выстрелов, и перешептывались: «Что там происходит?» «В чем дело?» «Будет прорыв, говорю вам. Валить надо».
Автоматчик Никифоров покинул баррикаду, и был направлен Джалиевым к лидеру убежища с докладом. Он, расталкивая мешавших ему прохожих, пытался протиснуться через толпу.
– Хрена вы столпились?! Пустите! Я с докладом! Ну же!
Моментально толпа прильнулся к стенам. Люди были напуганы, а бойцы являлись единственными, кто мог их спасти. Никифоров помчался через образовавшийся проход, и быстро добрался до двери, на которой была табличка с надписью «директор».
Никифоров ворвался без стука. Михаил сидел перед столом с развернутой на нем стратегической картой, и рассматривал ее. Он оторвался от своего занятия, с удивлением взглянув на гостя.