Чтение онлайн

на главную

Жанры

Повелитель орков
Шрифт:

— Просто дайте знать, когда будете готовы продолжить.

С этими словами он выходит из палатки, оставляя нас с Кейдом пялиться друг на друга.

— В чем твоя проблема?

Опять же, мы говорим одновременно, даже когда мы явно находимся на разных страницах; мы все равно находимся на одной и той же.

— У меня нет проблем, — фыркает он, подходя к трону, сделанному из костей — ну, возможно, из пенопласта, но кто-то тщательно вырезал из пенопласта кучу человеческих черепов и укрепил их в виде трона для установки.

— Очевидно.

Я

стараюсь не делать этого, но мои глаза закатываются, когда я следую за ним к трону.

— Ты сказал, что в следующий раз, когда меня поймают, ты сделаешь меня своей рабыней. Ну, вот я здесь.

— Ты нарочно сделала, чтобы тебя поймали.

Он снова фыркает, увеличивая мое раздражение.

— Конечно, я это сделала! Я хотела тебя увидеть. Я хотела провести время с тобой в эти выходные. Быть пойманной, был единственный способ сделать это. Иначе орки и эльфы не общаются.

— Это портит игру, Ривер.

Если он пытается причинить мне боль, это работает. Мне требуется вся моя сила, чтобы сдержать внезапный приступ слез.

— Неужели, никогда бы не подумала, что ты такой засранец.

Он поднимает взгляд на мои слова, и я отворачиваюсь. Я пытаюсь обхватить себя руками за талию, но из-за наручников я не могу так согнуть руки.

Спустя долгое мгновение Кейд вздыхает, и его одежда шуршит, когда он встает и подходит ко мне, сокращая расстояние двумя огромными шагами.

Глава 12

Кейд

— Ты флиртовала с ним, — говорю я, более осуждающим тоном, чем я хотел, но я ничего не могу с собой поделать после того, как чувствую, что она меня предала.

Она сказала, что между ней и Зейном ничего не происходит, особенно учитывая, что она не могла проводить время со мной.

— О чем ты говоришь?

Ривер сердито вскидывает руки, цепи, свисающие с ее запястий, гремят.

— Я не флиртовала с Зейном. Ни разу. Никогда. Все это время я находилась в мысленной петле беспокойства о том, какие у нас отношения и что я должна делать. Подай на меня в суд за то, что я была слегка сбита с толку тем, что ты не рассказал о нас своему деловому партнеру. Я подумала, что ты, по крайней мере, расскажешь ему, что произошло, чтобы мы оба были на одной волне на случай, если что-нибудь всплывет относительно нас.

— Да, ну…

Не часто случалось, чтобы я терял дар речи, но вот я стоял, тупо уставившись на нее, в то время как каждое слово на английском языке вылетело у меня из головы. Так что вместо этого включился мой мозг гика, и орочий легко слетел с моего языка.

— Я не знал, как объяснить ему про нас, потому что казалось безумием говорить ему, что я влюблен в тебя.

Весь гнев на лице Ривер исчезает в мгновение ока, когда она смотрит на меня.

— Послушай, я не так сильна в оркском, но я почти уверена, что только что перевела это как «заявить права», что, насколько я понимаю, в точности тоже самое, что и любить.

Я выдерживаю ее взгляд, медленно моргая,

а затем пожимаю плечами.

— Да, ну, я знаю. Это безумие, но я долгое время восхищался тобой издалека. Несмотря на то, что мы провели вместе всего одну ночь, это подтвердило все, что я чувствовал. Это самая безумная вещь, которую я когда-либо испытывал. Я имею в виду, мы ведь даже не встречаемся, не так ли?

Она развела руками, как бы говоря:«Я не знаю».

— Это безумие, верно?

Мне вдруг стало неловко.

— Я так не думаю, — она замолкает. — Технически, мы разговаривали месяцами, но как король Кейд и Алаэса. На самом деле мы никогда не разговаривали как Кейд и Ривер. Мы знаем, что это, — она указала между нами, — работает. Но откуда нам знать, что это будет работать в реальном мире?

Я пожимаю плечами.

— Честно? Этот персонаж не так уж сильно отличается от того, кем я являюсь на самом деле, помимо того, что в целом являюсь королем племени орков. Но я являюсь владельцем компании по производству видеоигр, в которой, по сути, играю роль короля. В остальном моя личность здесь такая же, как и в реальности.

Легкая улыбка приподнимает уголок ее рта.

— Я не могу сказать, что я не привнесла в Алаэсу определенные аспекты своей личности. Трудно этого не сделать. А кто не хочет разыграть фантазии о том, чтобы быть самим собой в вымышленном мире?

Я киваю в знак понимания. Другие люди, с которыми я играю, чувствуют то же самое.

— Итак, я предполагаю, что это означает, что в течение последних нескольких месяцев мы разговаривали и узнали друг друга лучше. Мы просто делали это в рамках игры. Но я не знаю, смогу ли я смириться с тем, что ты фанат «Звездного пути», — грустно говорит она.

Я качаю головой, сдерживая смех.

— Ты думаешь, у тебя проблемы? У меня кризис идентичности, потому что моя потенциальная будущая девушка увлекается «Звездными войнами».

Мы оба смеемся с минуту, прежде чем настроение Ривер снова портится.

— Но это не объясняет, почему ты думаешь, что я флиртовала с Зейном.

— Хорошо, — говорю я, отворачиваясь от нее, чтобы подойти к сумкам, стоящим в задней части палатки.

Все это кожаные ранцы в соответствии с нашей тематикой ролевых игр, но все носят с собой мобильные телефоны на случай чрезвычайных ситуаций. Я достаю свой и открываю цепочку сообщений от Зейна, показывая скриншоты сообщений, которые она отправила ему.

— Ты отправила ему фотографии своих персонажей — сексуальных, могу добавить. То, чего я еще даже не успел увидеть.

Она смотрит на меня с минуту, прежде чем рассмеяться.

— Это ты считаешь флиртом?

Я поднимаю и опускаю плечи.

Она смеется громче.

— Гребаные гики, — бормочет она, открывая сумку у себя на поясе.

Она достает свой телефон и, по-видимому, открывает сообщения между ней и Зейном.

Ривер протягивает его мне.

— Прочти всю переписку.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Неприятель на одну ночь

Орхидея Страстная
2. Брачная летопись Орхиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Неприятель на одну ночь

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)