Чтение онлайн

на главную

Жанры

Повелитель орков
Шрифт:

Я смотрю на телефон, читая переписку с того места, где она изначально началась, с ее вопроса, как он встретил меня. Зейн объясняет, как они встретились на съезде фанатов, потому что мы оба играли малоизвестных персонажей из «Знания о Вархаммер». Итак, она просит показать фотографию его персонажа, прежде чем предоставить ему свою собственную фотографию. После этого они в течение часа обмениваются фотографиями всех различных костюмов, которые они оба носили. В этом не было ничего сексуального — просто два гика зациклились на своей общей любви к фэнтези.

Я громко фыркаю своим носом.

Ну, в его устах это звучало не так, — говорю я, защищаясь.

— Да?

Она выгибает брови.

— И как он говорил об этом?

Сейчас мой момент оправдать свое поведение, но я тут же замолкаю, переигрывая разговор. Он прислал мне фотографии со словами: «Черт возьми, ты видишь, насколько сексуальна эта девушка Ривер?» И поделился фотографиями со мной. Наверное, я воспринял его приход к другу, чтобы поговорить о сексуальной девушке, с которой он познакомился, вырванным из контекста, вместо того чтобы сказать ему: «Эй, кстати, это девушка, с которой я переспал на прошлых выходных».

Я издаю низкое рычание.

— Ладно, так что, может быть, это из-за меня.

Она смеется.

— Ты думаешь?

— Что я могу сказать? Орки глупы и привязаны к территории.

Я подхожу к ней, хватаясь за цепи, свисающие с ее запястий.

— С тобой чертовски сложно вести серьезный разговор, когда ты стоишь здесь с видом принцессы Леи, ожидающей ДжаббуХатта.

— Может быть, это то, к чему я стремилась, — усмехается она.

Я хмуро смотрю на нее.

— Это сделало бы меня Джаббой в данной ситуации.

Ривер снова смеется, и это что-то делает со мной, заставляя мой желудок сделать сальто. Ужасный разряд электричества проходит через меня, прямо к моему члену.

— Очевидно, ты сексуальнее ДжаббыХатта, — многозначительно говорит она. — Но ты монстр в этой ситуации.

— Милый способ составить расовый портрет своего парня.

Ривер смеется громче.

— Ты мой парень?

— Я хочу им быть. Тебя это устраивает?

Она наклоняет голову.

— Это так ты собирался спросить меня?

Я смеюсь и поднимаю руки.

— Я не знаю, что еще тебе сказать, Ривер. Я уже признался, что влюблен в тебя, а мы еще даже не встречаемся. Черт возьми, на оркском я практически сделал предложение.

— Хорошо, но сделай это серьезно, Кейд. Я хочу услышать, что за этим стоит.

— Ты хочешь услышать о моих намерениях?

Она кивает.

— Ладно. Я намерен сделать тебя своей девушкой и сказать всем в офисе, что ты моя. Я намерен приводить тебя в свою квартиру каждую ночь, или мы можем пойти к тебе домой, в зависимости от ситуации, — быстро добавляю я. — Я намерен снова прикоснуться ртом к твоей восхитительной киске и увидеть, как твои губы напрягаются, чтобы обхватить мой член, прежде чем я подниму тебя и усажу на него, пока мы оба не станем потными и задыхающимися, бессмысленно трахая друг друга. Я намерен просыпаться рядом с тобой каждое утро и целовать тебя перед сном каждую ночь. Таково мое намерение, Ривер. Тебя это устраивает?

Она долго смотрит на меня, заставляя меня думать, что, возможно, я сказал что-то не то. Наконец, она спешит ко мне, и я едва успеваю поймать ее, как она прыгает в мои объятия, накидывая

цепь мне на шею.

— Да, меня это более чем устраивает.

Она наклоняется, чтобы поцеловать меня.

Я отклоняюсь назад.

— Ого, держи себя в руках. Каковы твои намерения? Я всего лишь бедный орк, живущий в человеческом мире. Откуда я могу знать, что ты не используешь меня в своих интересах, потому что я маленький грязный ублюдок-монстр?

— Ну, теперь это так, благодаря тебе.

Она широко улыбается.

— Черт возьми, да, это ты.

Я самодовольно ухмыляюсь. Мой член сильно пульсирует под ее ягодицами. Он ждал этого момента всю неделю с тех пор, как ее рот коснулся его. Держать свои чувства при себе все это время было адом. Однако я не могу упустить возможность подразнить ее.

— Но я не могу позволить тебе воспользоваться моим бедным зеленым сердцем.

Ривер фыркает, качая головой.

— Мои намерения — это твои намерения, Кейд.

— Нет, этого недостаточно.

Я снимаю ее с себя, просовывая голову под ее цепи, отступаю назад и оглядываюсь. Мой взгляд останавливается на троне, и внезапно мне в голову приходит очень порочная идея.

— Если ты не можешь рассказать мне о своих намерениях, мне придется вытянуть их из тебя, рабыня.

Ривер удивленно ахает, когда я перекидываю ее через плечо. Я несу ее к трону и бросаю на него. Бесцеремонно я переворачиваю ее и беру за руки. Поднимая их над ее головой, я обвиваю ими массивный череп на спинке трона, оставляя ее беспомощно висеть задницей ко мне.

— Что ты делаешь, Кейд?

Я сильно шлепаю ее по заднице.

— Для тебя, эльфийка, я повелитель.

Она одобрительно мычит, выгибая спину и пододвигая ко мне свою задницу. Я шлепаю ее снова, прежде чем подойти к ней сзади и потереться о нее своим членом. Теперь она точно знает, каковы мои намерения.

Глава 13

Ривер

— Мы в твоей палатки посередине лагеря. Нас может услышать кто угодно.

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него через плечо, в моих словах мольба, но желание, растекающееся по моему животу, говорит о чем-то совершенно другом. Мысль о том, чтобы трахаться, пока все вокруг нас развлекаются, не должна возбуждать меня и вполовину так сильно, как это происходит на самом деле. Может быть, они не обратят внимания на то, что происходит в палатке… пока я способна вести себя тихо.

В чем, честно говоря, я не совсем уверена, что смогу это сделать.

Но мы вот-вот это выясним. Кейд тянется к моему лицу и поворачивает мой подбородок к себе. Он наклоняется, чтобы поцеловать меня, в то время как его другая рука скользит вверх по моему бедру, задирая юбку моего костюма.

— Маленькие эльфийские волшебницы не должны вот так разгуливать с выставленными сиськами и думать, что на них не нападут.

Рука на моем подбородке отводит мои волосы в сторону, прежде чем опуститься на грудь и сжать ее, прежде чем потянуть за корсет. Одна грудь освобождается, и его грубые пальцы перекатывают мой твердый сосок между кончиками, вызывая у меня стон.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Неприятель на одну ночь

Орхидея Страстная
2. Брачная летопись Орхиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Неприятель на одну ночь

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)