Повелитель сил
Шрифт:
— Принять должен и заверить силой магии. Учти, что если не примешь, барон умрёт в страшных муках, возможно, что даже сегодня. — Пояснил мне Дор на гномьем.
— Кончайте шептаться на языке, которого я не знаю, мне же непонятно ничего. — Прошипел Фёдор сквозь зубы. — Мда, барон решился на очень серьёзный шаг, я даже и не понял сразу о верности навечно. Ему сейчас на вид лет пятьдесят, ещё лет тридцать смог бы протянуть, но это не вечность. Не знаю, чем я был должен подписать эту бумагу, чернилами или кровью? Решил применить магию, создал из нитей силы свою подпись и прижал её к листу. Весь текст, как и пятна крови на свитке засветились ярко бордовым светом. Через несколько секунд свечение исчезло вместе с текстом, а свиток истлел, превратившись
— Дор, так тоже должно быть? — Спросил я, стараясь не шевелить губами.
— Мне откуда знать, я никогда не видел, как это происходит.
— Скажете хоть ещё одно слово, которое я не пойму, получите в ухо, оба! — Прошипел обиженно Фёдор.
— Господин барон, кто вам посоветовал дать такую клятву? — Я знал, что эта клятва или точнее заклинание, относится к тёмной магии и предположил, что где-то рядом прячется тёмный маг.
— Никто, я сам, вычитал такой способ в одной старой книге.
— А где эта книга вы конечно не знаете?
— Почему не знаю, она в моей библиотеке. Там ещё много чего из старых книг и свитков хранится. Эту библиотеку ещё мой прадед начал собирать. — Пояснил он.
— А мне можно посмотреть на эти сокровища? — Это была вторая библиотека, попавшаяся мне в этом мире. Первая принадлежала Хогату, и я её практически всю просмотрел, там для меня ничего полезного не нашлось.
— Конечно, я же теперь связан клятвой и готов выполнить любой ваш приказ. — Он быстрым шагом проследовал к камину, нажал там на что-то, и рядом открылась дверь. Я никогда бы не догадался, что тут есть дверь, тот, кто это сделал, был очень умелым мастером. — Прошу! — пригласил барон и шагнул внутрь первым, чтобы зажечь свечу. Комната оказалась не очень-то и большой, без окна и буквально завалена старыми свитками. Книг было мало, десятка три не больше, а вот свитков должно быть несколько сотен. Я взял в руки первый попавшийся свиток и развернул. Это был указ какого-то там короля, о присвоении баронского титула обычному сотнику. Имя этого сотника мне ни о чём не говорило, я его никогда не слышал, как впрочем, и имя короля который его так наградил. Но самое интересное это то, что свиток был написан на староэльфийском языке.
— Увы, я не знаю и никогда не слышал о бароне с таким именем. — Пояснил Верн.
— Ты хочешь сказать, что знаешь этот язык? — Удивился я, прекрасно зная, что его далеко не все маги знают.
— Да, Ваше величество, меня обучил этому языку мой отец, а его мой дед, а кто деда научил, я не знаю. Я прочитал все свитки, и все книги, что находятся здесь и они практически все на этом языке.
— Барон, а где та книга, в которой вы нашли эту клятву?
— Вот! — Он взял со стола книгу в тёмном кожаном переплёте и протянул её мне. Даже на внешний вид эта книга выглядела очень старой, а по объёму была скорее тонким блокнотом, чем книгой. В ней от силы было листов двадцать и тоже кожаных, но только светлых. Я открыл на первой странице и стал читать.
Клятва на крови. Самая надёжная из всех известных клятв. Является не только клятвой, но и очень сильным заклинанием, влияющим непосредственно на душу. Для успешного проведения необходимо в точности соблюдать последовательность всех действий. Ошибка может привести к быстрой и мучительной смерти.
Дальше шло описание этих самых действий. Быстро прочитав все, что касалось этой клятвы, я добрался до следующего заклинания. — Исповедь мертвеца. — Ух, вот это книга! Думаю что такой книги, даже у Эльсигура в тайнике нет. — Подумал я и быстро пролистал до следующего и последнего заклинания. Оно начиналось на последней странице, и его название было таким, от которого я замер. — Вызов демона и его удержание. Я просто прилип взглядом к этой странице, где была изображена сложная пентаграмма, тщательно прорисованная во всю страницу. Точнее на две трети страницы, так как одна треть была оторвана вместе с частью рисунка и описанием. Увидев это, я чуть не заплакал, в душе конечно, от досады. Появившаяся на миг возможность вернуть Наясу, испарилась так же быстро, как и появилась.
— Антох, чёрт тебя побери, ты уснул что ли? — Фёдор хлопнул меня по плечу. — Я тебя зову, а ты даже не реагируешь!
— А? Что? Я задумался немного, а что случилось? — Я посмотрел на Фёдора с Дором и на барона.
— Ничего пока не случилось. Мы сюда, зачем пришли, книги читать или вопрос решить?
— Да, да, конечно, господин барон, могу я себе взять эту книгу и есть ли у вас ещё что-то подобное?
— Для Вас всё что пожелаете, можете забрать всю мою библиотеку но, увы, таких книг больше нет, она одна. — Верн с сожалением развёл руки.
— Спасибо за столь щедрый подарок, но думаю, что эти сокровища нужно переправить в школу к Хогату. Это очень весомо пополнит его библиотеку. — Ответил я и, посмотрев ещё раз на свитки, вышел из комнаты. — Господин барон, коли уж вы дали такую клятву, то я хочу, чтобы вы стали комендантом крепости Ноэр. — Барон вздрогнул, услышав название крепости, но не отказался.
— Ваше слово для меня закон, который я не вправе нарушить.
— Верн, не переживай ты так, Ноэр уже отстраивают заново, там сейчас около двух сотен гномов находится и почти пятьсот человек. Вам там ничего не угрожает, чуть позже я туда ещё и магов пришлю.
— А как же? — Он обвёл взглядом замок.
— За ним, найдется, кому присмотреть, к тому же эльфы навряд ли забудут о вас и ваших детях. В Ноэр вам будет спокойнее и безопаснее чем здесь.
Глава 5
Верн всё-таки настоял на застолье, после которого трое сильно обожравшихся гостя, покинули его замок и отправились по домам. Дом, правда, был один, это замок Фарго, где на данный момент гостила в ожидании своего мужа королева гномов. В дороге нас сопровождали, Штырь, Вастин, Чиква, личная охрана Дора и Морион. Такой весёлой компанией мы и прибыли в Фарго поздней ночью, перебудив всех обитателей замка. Как потом выяснилось, в гостях здесь находилась не только жена Дора Марита, но ещё и Анна с Леей, а так же Дария, которая прибыла сюда с докладом и ждала моего появления. Замок жужжал как потревоженный улей до самого утра, пока все обитатели опять не разбрелись по своим комнатам досыпать. Бодрствовать остались только слуги и я с Дарией, которая доложила о положении дел на границах наших объединенных баронств. Положение, в котором мы оказались, было совсем не радостным. Королевство Хавек перекрыло все дороги и не пропускало никого на нашу территорию, даже наших торговцев. Зато оно охотно впускало на свою территорию всех, кто туда стремился.
— И с чем это связано? — Удивился я.
— Пока выяснить не удалось, гвардейцы молчат, а простые солдаты просто не знают.
— А что если через другие баронства попробовать пройти?
— Пробовали, там нас тоже не пропускают, только там уже не гвардейцы стоят, а обычные стражники, собранные отовсюду.
— Не иначе как король Хавек что-то задумал, узнать бы, что именно, чтобы быть готовыми. Я думаю, что он напасть собирается, но для этого мы никакого повода не давали, хотя кому он нужен этот повод. А стражники тоже молчат как гвардейцы?
— Нет, эти болтают так, что не заткнуть, только они тоже ничего не знают, им приказали вот они и стараются.
— А как там жители наших новых территорий, не буйствуют?
— Нет, они даже рады тому, что попали к нам, многие сами хотели перебежать на нашу территорию, но теперь уже не нужно. Мало того, они даже сами налоги принесли, о которых мы забыли в суматохе.
— Налоги это хорошо, деньги нам нужны, жалование морковкой не выплатишь. Нам бы узнать, где в этих краях золото добывали или серебро, на худой конец и медь с железом устроит, это тоже ценится. — Я посмотрел на Дарию, она пожала плечами давая понять, что про это ничего не знает. — Ладно, с этим потом, нам сейчас нужно дороги открыть. Торговля остановилась, а мы пока полностью себя всем обеспечить не можем. Пока ещё не можем, мне на это хочется надеяться. У тебя всё?