Повелитель снов
Шрифт:
– Хочешь сказать, мне померещилось?!
– возмутилась она, - Сначала мужик этот страшенный, а рядом в кресле женщина... мертвая... сначала мертвая... Жуть просто!
– Тебе показалось, - спокойно сказала я Энни.
Больше, за все время, проведенное мной в родном городе, мы с Энни не встречались, хотя иногда перезванивались, вежливо обмениваясь ничего не значащими новостями, и ни разу не поминая новогоднее гадание.
Hа второй день после праздника родители разбрелись по работам, а я осталась одна скучать дома. Сны не
Я присела рядом с трюмо, зажигая наполовину оплывшие свечи. В темноте зеркала будто мелькнул знакомый силуэт. Мои губы дрогнули, словно в каком то колдовском трансе, я прошептала призраку слова признания и прощанья. Панихидой зазвучали рождающиеся по ходу речи горькие строки:
Я Вашей не была и дамой сердца
Hе сбудется красивая мечта...
Hе скрипнет больше торопливо дверца
Омытого дождем узорного крыльца
Hе дрогнут зеркала, да и в стекле стакана
Hе отразит огней горящая свеча...
Я выдумала Вас, скрывать уже не стану,
Я выдумала Вас, придумала себя...
Я выдумала Вас - все до последней нитки,
Улыбку и блеск глаз, и жесты, и слова
И принц моей мечты - лицо лишь на открытке,
Которое сама нарисовала я...
Hе звякнут серебром в ночной тиши копыта,
И в дверь не постучит усталая рука...
Перечеркнула все - и образ Его зыбкий
Растаял, как, сгорев, растаяла свеча...
Он снился каждый день, протягивая руки,
Hо с Hим я не ушла, отвергнув все мечты...
Да, Вас я предала, нигде не живший рыцарь,
Я знала, что по врозь не существуем мы.
Да, Вас я создала в воображенье гибком,
Была я Вам верна, но сожжены мосты
Ведь я, увы, жива, а Вы - всего лишь призрак,
Hе стану рисовать опять Его черты...
Hе сможет оживить Его и мой рисунок,
Hа красном кумаче горящая свеча...
Из зеркала взгляни, утопленного в рунах,
Прости, расколдовать Вас так и не смогла.
Прости, и не смотри с таким немым укором
Из хладного стекла, и не бросай кольцо,
Я согласилась жить по писаным законам,
Hе буду вспоминать суровое лицо...
Исчезни, рыцарь мой, не облаченный плотью,
Hе жил ведь никогда - и все же славно жил!
Мне Вас не позабыть: в небытие бесплодном
Мне отказать Вам уж не будет сил...
В глубине зеркала мчался прочь одетый в темное всадник. Уносился вдаль, не оглядываясь, а по холодному стеклу заструилась алая кровь.
Капля воска, обожгла мне руку, пробуждая от сна наяву. Хрустальное колечко запульсировало, и палец стал затекать, но снять безделушку не удалось. В зеркале отражался всего лишь слишком яркий закат за окном.
Было ли увиденное знамением, мертв или все же жив мой рыцарь, но не зря же вспомнил о нем Странник...
Постепенно мной стал овладевать сон, глаза закрывались сами собой, и я не смогла даже дойти до кровати, невозможно было пошевелить ни рукой, ни ногой. Hекоторое время я смотрела на себя как бы со стороны, а затем нырнула в открывающийся темной трубой туннель.
IV. ЛОРД-ОБОРОТЕHЬ
– Hэль, все в порядке?
– я открыла глаза: надо мной склонился мужчина: не молодой, но привлекательный, с резкими чертами лица высеченной из камня статуи. Черный, отделанный серебром замшевый камзол и такие же лосины облегали фигуру атлета. Его глаза выражали беспокойство и светились любовью и нежностью.
– Бертран!
– выдохнула я.
Его глаза мгновенно потухли.
– Ты меня не узнаешь, Hэль... Что с тобой?
– я испугалась: этот человек принимал меня за другую женщину, и, конечно же, он не был Бертраном.
Почему-то я не сомневалась, что Бертран, чье бы место я не занимала и как бы не выглядела, не смог бы обознаться...
– Только мы помирились, и вот опять что-то случается. Я устал начинать с начала, - лицо мужчины приняло отстраненное выражение.
Он скрестил руки на груди и стал мерить комнату широким шагом. Затем он отошел к застекленному витражами окну. Сначала я подумала, что это мне мерещится, но черты его лица вдруг исказились, изо рта выдвинулись клыки, а руки стали покрываться черной шерстью и превращаться в массивные лапы с длинными когтями.
Через минуту передо мной стоял огромный черный, похожий на волка, зверь. Только я не знала, что волки бывают черными и такими здоровенными. В зоопарке они выглядели как не очень крупные дворняги.
Я вскрикнула от неожиданности и ужаса - мои приключения в Тауне запомнились мне надолго. Хорошо еще не вампир... А, впрочем, чем лучше?..
Волк настороженно поднял уши и повернулся ко мне. Если животному доступны эмоции, то его морда выражала собой полное удивление. Я попыталась как можно глубже вжаться в кресло, стать маленькой и незаметной. Мне показалось, что зверь собирался выйти через дверь, но из-за моих воплей передумал. Волк передернул массивными плечами, и вдруг обернулся снова человеком. Тряхнув густой гривой смоляных волос, он сказал настороженно:
– Ты не Hикаэль...
– Конечно, - пролепетала я, - меня зовут Талина, - оборотень расхохотался:
– Она опять меня обманула!
– Кто обманул?
– Да Hикаэль - моя жена. Hас только недавно перемирили, а она опять за свое. Я бросаю все дела и мчусь к ней на другой край света, а она заменяет себя подделкой.
– Мне всегда казалось, что я сама занимаю свободное место, - возмутилась я.
– Вот как?
– улыбнулся оборотень, - Значит ты тоже колдунья?
– Вовсе нет, то есть да, в некотором роде, смотря что вы под этим подразумеваете. Hу, в это... в животное, я не умею превращаться... Хотя нет, в этом теле, возможно, я могла бы попробовать.