Повелитель теней. Том 2
Шрифт:
— Знаете что, командор, я предлагаю вам перейти от де Морена в моё подчинение. Я тоже еду на войну, но у меня не будет командиров, кроме короля и барона де Грамона. Со мной десяток проверенных людей, которые будут выполнять особые поручения, думаю, в основном заниматься разведкой. Я обещаю, что не стану требовать, чтоб вы кого-то убивали. Не сомневаюсь, что вы сумеете справиться с врагом менее кровавым способом. Айолин уже разболтал вам, что первый поход направлен не против альдора, так что крупные сражения на этом этапе нам не грозят. А после поглядим. В конце концов, до следующей кампании ещё нужно дожить.
Хок с некоторым удивлением смотрел на него.
— Честно говоря, барон, я не ожидал этого от вас. Со слов нашего доброго хозяина я представлял
— Конечно, — рассмеялся де Сегюр. — Марк — хороший парень, что не мешает ему быть бабником, интриганом и бретёром. К тому же я шпион и наёмный убийца. Всё это так, я не просто жёсткий, порой я бываю очень жесток, но я никогда не бываю таковым без причин. Я рано потерял родителей и в совсем юном возрасте попал к королю Арману. Я был его пажом, потом оруженосцем, потом он произвёл меня в рыцари, и я стал его другом и телохранителем. Он был отважным воином, но его не зря прозвали Миротворцем. То, что он сделал — заключил семилетнее перемирие с луаром, — случай удивительный и беспрецедентный в нашей истории. Мы постоянно воевали с алкорцами, то нападая на них, то отбивая их нападения. Нужно иметь особый склад ума, чтоб просто подумать о возможности мирного сосуществования с извечным врагом. И вот, смотрите, мы семь лет прожили без войны, и уже представляем, что это такое. Арман мечтал не только о путешествиях за пределами нашего мира, он мечтал о том, чтоб и здесь наступило царство красоты и разума, с которыми убийство несовместимо. И когда вы сказали, что в вашем мире давно нет войн, что-то отозвалось в моей душе. Может, кто-то счёл бы ваших соотечественников трусами, не способными к воинской доблести, но я знаю, что это не так. Просто вы пережили наши болезни и создали мир, о котором мечтал Арман. Я отношусь к этому не только с уважением, но и с почитанием. Если вы не хотите убивать — никто не может вас заставить. Я сам не испытываю к этому занятию никакой тяги. Убийство — это действие по необходимости. Наш мир таков. Но если вы — другие, почему бы вам не оставаться собой? Я предлагаю вам содействие в этом.
— Что ж, я с благодарностью приму ваше предложение, — произнёс Хок. — Уверяю, я постараюсь быть вам полезным, не нарушая свой устав.
— Я уверен, что так оно и будет, — удовлетворённо кивнул Марк. — С Тристаном я всё улажу. Он не станет возражать. С вашими новыми товарищами я познакомлю вас вскоре. А пока, если вам не трудно, дайте пару уроков фехтования моему оруженосцу. Он, кажется, ничего тяжелее ложки в руках не держал, ему будет нелегко на войне.
— Конечно, — пообещал Хок.
— Что ж, — улыбнулся Марк, поднимая кубок. — Мне кажется это начало крепкой и долгой дружбы.
Хок с удовольствием поднял свой кубок в ответ, а Киса, опустошив блюдце с паштетом, уже тянулся за кусочком лосося.
Следующее утро было светлым и шумным. Город всё больше оживлялся, армия готовилась к походу. Марк придирчиво осмотрел доставленные ночью доспехи и амуницию, Хок тем временем разглядывал оружие под зачарованным взглядом юного Шарля. Он проверил, насколько сбалансирован простой, не слишком тяжёлый меч оруженосца с обтянутой кожей рукояткой и с особым вниманием осмотрел боевой кинжал с лезвием двусторонней заточки. Подержав его в руках, он велел юноше срочно отнести его обратно к оружейнику, чтоб тот сменил рукоятку, скользившую в ладони, на другую — из древесины шиповника или падуба. Услышав это, Марк сам взял кинжал в руки и согласился, что рукоятка неудобна, особенно для неопытной руки. Потом они втроём спустились на площадь, чтоб посмотреть на приобретённого для Шарля коня. Конёк был невысокий, коренастый, с крепкими ногами и широким крупом, но достаточно резвый. Марк сам осмотрел его копыта и проверил подковы и на сей раз остался доволен.
Шарль умчался к оружейнику, а рыцари отправились на постоялый двор «Хромой заяц», где разместились рыцари, прибывшие с Марком из луара и составлявшие его личный отряд. Представив друзьям нового товарища, он отправился к де Морену,
Вернувшись в дом Делвин-Элидира, Хок тут же велел Шарлю взять новый меч и вместе с ним спустился во внутренний дворик, где, сняв кольчугу и камзол, приступил к тренировкам. Хоку не впервой было тренировать новичков, потому он действовал терпеливо и настойчиво, подбадривая своего подопечного, который был ошарашен своей неуклюжестью и страдал из-за насмешек, сыпавшихся на него со стороны хорошо обученных юных воинов хозяина дома.
Вскоре пришёл Марк и, разогнав насмешников, какое-то время наблюдал за мучениями своего новоявленного оруженосца. Наконец, он сжалился над ним и разрешил отдохнуть, а сам снял латы и камзол, собрал в хвост на затылке длинные волосы и взялся за меч. Поединок барона с Хоком снова притянул в дворик и на опоясывающую его галерею множество зрителей, но, на сей раз, они смотрели на происходящее с восхищением, потому что рыцари бились, как и положено настоящим воинам, опасно и быстро нанося стремительные удары, ловко уворачиваясь от встречных и отбивая их. Вскоре оба соперника вошли в азарт, демонстрируя друг другу всё новые хитрые приёмы и на ходу обсуждая их. Затем Хок предложил взять кинжалы и достал из ножен свою старинную дагу. В этом поединке Марку уже не удалось совладать с ним, и в какой-то момент он оказался в железном захвате с поблескивающим у горла клинком.
— Необычный кинжал, — заметил он, без малейшего сожаления признав поражение.
Хок протянул ему дагу, а сам взял из рук у восхищённого Шарля полотенце, чтоб вытереть пот. Марк внимательно осмотрел кинжал и вдруг удивлённо воскликнул, разглядывая полустёршуюся надпись на клинке:
— Я знаю этот язык! Здесь написано: «Если я пойду по долине смертной тени, не испугаюсь зла, потому что ты со мной».
— Это лишь подтверждает родство наших миров, — ответил Хок. — Но у нас на этом языке давно никто не разговаривает. На нём написаны древние тексты.
— И у нас тоже! Говорят, в храме святой Лурдес хранится целая библиотека книг на этом языке. У нас его изучают в основном маги и алхимики.
— Но вы его выучили.
— Вместе с другими пажами принца. При дворе Сен-Марко считается, что царедворцы должны знать что-то такое, чего никто не знает. В конце концов, мы начали писать друг другу записки на этом языке, если не хотели, чтоб их прочитали слуги. Кстати, не думаю, что Аллар или де Морен смогли бы это прочесть. Удельные бароны никогда не тратили время на изучение тайных языков, считая это бесполезным занятием. Впрочем, Айолин со своим пристрастием к изящным искусствам мог заняться и этим. Но де Морен — ни в коем случае!
Он вернул кинжал Хоку и обернулся к Шарлю:
— Твоя очередь, мой мальчик.
Оруженосец испуганно попятился. Марк рассмеялся.
— Разве ты не слышал, что написано на клинке кинжала настоящего воина? Он не должен бояться зла, даже проходя по долине смертной тени! А ты боишься урока фехтования! Бери меч и вставай против меня.
— Каждый когда-то начинал, — ободрил его Хок. — И я, и барон де Сегюр, и каждый из этих злых насмешников. Только учась можно чего-то достичь.
— Я постараюсь, — вздохнул Шарль и поплёлся за мечом.
— Он научится, — громко произнёс Марк, глядя ему вслед. — Его отец был настоящим героем и дрался, как лев. Мальчишка пошёл в него лицом и статью, а опыт придёт со временем.
Хок понимающе улыбнулся, заметив, как расправились плечи юноши, и он уверенно взялся за рукоятку меча.
На следующее утро вернулся Айолин. Всё ещё пребывая под впечатлением от прощания с Иоландой, он был тих и задумчив, но у него было слишком много дел, чтоб предаваться меланхолии. Вскоре он снова занялся подготовкой к выступлению в поход, руководя сборами и экипировкой своего отряда.