Повести
Шрифт:
Остановился с любопытством перед освещенным окошком магазина посмотреть на картину, где изображена была какая-то красивая женщина, которая скидала с себя башмак, обнаживши таким образом всю ногу очень недурную; а за спиной ее, из дверей другой комнаты, выставил голову какой-то мужчина с бакенбардами и красивой испаньолкой под губой.
а из дверей ЛБ19
Остановился с любопытством перед освещенным окошком магазина посмотреть на картину, где изображена была какая-то красивая женщина, которая скидала с себя
а. выглядывал 6”. как в тексте ЛБ19
Остановился с любопытством перед освещенным окошком магазина посмотреть на картину, где изображена была какая-то красивая женщина, которая скидала с себя башмак, обнаживши таким образом всю ногу очень недурную; а за спиной ее, из дверей другой комнаты, выставил голову какой-то мужчина с бакенбардами и красивой испаньолкой под губой. П
Тр — эспаньолкой
ЛБ19 — шпанкой
7 Вместо “Почему он усмехнулся ~ и узнать всё, что он ни думает”
и вновь почувст<вовал> не без удов<ольствия>
Наконец достигнул он дома, в котором квартировал помощник столоначальника.
Прошедши <?> улицу он
Наконец достигнул он дома, в котором квартировал помощник столоначальника.
а. квартировал пригласивший чиновник
б. как в тексте ЛБ19
Помощник столоначальника жил на большую ногу: на лестнице светил фонарь, квартира была во втором этаже.
а. прот<ив> лестницы <?>
б. на лестнице висел фонарь
в. на лестнице был фонарь ЛБ19
Вошедши в переднюю, Акакий Акакиевич увидел на полу целые ряды калош. Между ними, посреди комнаты, стоял самовар, шумя и испуская клубами пар. На стенах висели всё шинели, да плащи, между которыми некоторые были даже с бобровыми воротниками или с бархатными отворотами.
Взошедши в переднюю он увидел на полу целые ряды калошей, а по стене [и на сте<не> раз<вешены> [ЛБ19
На стенах висели всё шинели, да плащи, между которыми некоторые были даже с бобровыми воротниками или с бархатными отворотами.
множество висевших плащей и шинелей. Большой самовар стоял на полу посылая клубами пар ЛБ19
За стеной был слышен шум и говор, которые вдруг сделались ясными и звонкими, когда отворилась дверь и вышел лакей с подносом, уставленным опорожненными стаканами, сливочником и корзиною сухарей.
Сквозь дверь слышен был ЛБ19
За стеной был слышен шум и говор, которые вдруг сделались ясными и звонкими, когда отворилась дверь и вышел лакей с подносом, уставленным опорожненными стаканами, сливочником и корзиною сухарей.
глухой шум и говор, который вдруг сделался ясным и звонким [ясным и ярким [
За стеной был слышен шум и
а. как отворилась дверь
б. как в тексте ЛБ19
За стеной был слышен шум и говор, которые вдруг сделались ясными и звонкими, когда отворилась дверь и вышел лакей с подносом, уставленным опорожненными стаканами, сливочником и корзиною сухарей.
а. с подносом, на котором стоял
б. с подносом установленным ЛБ19
За стеной был слышен шум и говор, которые вдруг сделались ясными и звонкими, когда отворилась дверь и вышел лакей с подносом, уставленным опорожненными стаканами, сливочником и корзиною сухарей.
выпитыми <?> стаканами и корзинкой [стаканами и бокалами <?> [с сухарями ЛБ19
Видно, что уж чиновники давно собрались и выпили по первому стакану чаю.
Знать чиновники уже давно собрались и уселись <?> в вист ЛБ19
Видно, что уж чиновники давно собрались и выпили по первому стакану чаю.
и по первому стакану чая было уже выпито ЛБ19
Акакий Акакиевич, повесивши сам шинель свою, вошел в комнату, и перед ним мелькнули в одно время свечи, чиновники, трубки, столы для карт, и смутно поразили слух его: беглый, со всех сторон подымавшийся разговор и шум передвигаемых стульев.
вошел в дверь ЛБ19
Акакий Акакиевич, повесивши сам шинель свою, вошел в комнату, и перед ним мелькнули в одно время свечи, чиновники, трубки, столы для карт, и смутно поразили слух его: беглый, со всех сторон подымавшийся разговор и шум передвигаемых стульев.
вдруг мелькнули ЛБ19
Акакий Акакиевич, повесивши сам шинель свою, вошел в комнату, и перед ним мелькнули в одно время свечи, чиновники, трубки, столы для карт, и смутно поразили слух его: беглый, со всех сторон подымавшийся разговор и шум передвигаемых стульев.
зашумел в уши смех, разговор ЛБ19
Акакий Акакиевич, повесивши сам шинель свою, вошел в комнату, и перед ним мелькнули в одно время свечи, чиновники, трубки, столы для карт, и смутно поразили слух его: беглый, со всех сторон подымавшийся разговор и шум передвигаемых стульев.
шум подвигаемых стульев ЛБ19
Он остановился весьма неловко среди комнаты, ища и стараясь придумать, чт ему сделать. Но его уже заметили, приняли с криком и все пошли тот же час в переднюю и вновь осмотрели его шинель.
Вош<едшего> Акакия Акакиевича приняли ЛБ19
Но его уже заметили, приняли с криком и все пошли тот же час в переднюю и вновь осмотрели его шинель.
пошли вновь ЛБ19
Но его уже заметили, приняли с криком и все пошли тот же час в переднюю и вновь осмотрели его шинель.