Повести
Шрифт:
о. Наконец один из чиновников сказал 6” Наконец один из чиновников (какой-то даже помощник столоначальника, захотевший показать свою популярность и что он, несмотря на чин свой, вот дескать какой человек, совсем не гордец и знается с людьми, которые ниже чином) сказал ЛБ19
Наконец один из чиновников, какой-то даже помощник столоначальника, вероятно, для того, чтобы показать, что он ничуть не гордец и знается даже с низшими себя, сказал: “так и быть, я вместо Акакия Акакиевича даю вечер и прошу ко мне сегодня на чай: я же,
так уж и быть, я наместо ЛБ19
Наконец один из чиновников, какой-то даже помощник столоначальника, вероятно, для того, чтобы показать, что он ничуть не гордец и знается даже с низшими себя, сказал: “так и быть, я вместо Акакия Акакиевича даю вечер и прошу ко мне сегодня на чай: я же, как нарочно, сегодня именинник.”
а. прошу ко мне сегодня всех
б. как в тексте ЛБ19
Наконец один из чиновников, какой-то даже помощник столоначальника, вероятно, для того, чтобы показать, что он ничуть не гордец и знается даже с низшими себя, сказал: “так и быть, я вместо Акакия Акакиевича даю вечер и прошу ко мне сегодня на чай: я же, как нарочно, сегодня именинник.”
я же к тому ЛБ19
” Чиновники, натурально, тут же поздравили помощника столоначальника и приняли с охотою предложение.
натурально приняли ЛБ19
Акакий Акакиевич начал было отговариваться, но все стали говорить, что неучтиво, что просто стыд и срам, и он уж никак не мог отказаться.
начал было отказываться ЛБ19
Акакий Акакиевич начал было отговариваться, но все стали говорить, что неучтиво, что просто стыд и срам, и он уж никак не мог отказаться.
что стыд и страм ЛБ19
Акакий Акакиевич начал было отговариваться, но все стали говорить, что неучтиво, что просто стыд и срам, и он уж никак не мог отказаться.
и уж никак нельзя
Впрочем, ему потом сделалось приятно, когда вспомнил, что он будет иметь чрез т'o случай пройтись даже и ввечеру в новой шинели.
отчасти <сделалось> приятно ЛБ19
Впрочем, ему потом сделалось приятно, когда вспомнил, что он будет иметь чрез т'o случай пройтись даже и ввечеру в новой шинели.
вспомнив ЛБ19
Впрочем, ему потом сделалось приятно, когда вспомнил, что он будет иметь чрез т'o случай пройтись даже и ввечеру в новой шинели.
и ввечеру еще ЛБ19
Этот весь день был для Акакия Акакиевича точно самый большой торжественный праздник.
был точный праздник ЛБ19
Он возвратился домой в самом счастливом расположении духа, скинул шинель и повесил ее бережно на стене, налюбовавшись еще раз сукном и подкладкой, и потом нарочно вытащил, для сравненья, прежний капот свой, совершенно расползшийся.
пришел ЛБ19
Он
в самом веселом и приятном ЛБ19
Он возвратился домой в самом счастливом расположении духа, скинул шинель и повесил ее бережно на стене, налюбовавшись еще раз сукном и подкладкой, и потом нарочно вытащил, для сравненья, прежний капот свой, совершенно расползшийся.
и тотчас повесил ее на стене полюбовавшись ЛБ19
Он возвратился домой в самом счастливом расположении духа, скинул шинель и повесил ее бережно на стене, налюбовавшись еще раз сукном и подкладкой, и потом нарочно вытащил, для сравненья, прежний капот свой, совершенно расползшийся.
а. для <сравненья>
б. чтобы сравнять ЛБ19
Он взглянул на него, и сам даже засмеялся: такая была далекая разница!
и взглянувши сам даже усмехнулся ЛБ19
Он взглянул на него, и сам даже засмеялся: такая была далекая разница!
разница ЛБ19
И долго еще потом за обедом он всё усмехался, как только приходило ему на ум положение, в котором находился капот.
И потом долго еще усмехался даже за обедом ЛБ19
Пообедал он весело и после обеда уж ничего не писал, никаких бумаг, а так немножко посибаритствовал на постели, пока не потемнело.
очень весело ЛБ19
Пообедал он весело и после обеда уж ничего не писал, никаких бумаг, а так немножко посибаритствовал на постели, пока не потемнело.
уж не писал ЛБ19
Пообедал он весело и после обеда уж ничего не писал, никаких бумаг, а так немножко посибаритствовал на постели, пока не потемнело.
а немножко так ЛБ19
Пообедал он весело и после обеда уж ничего не писал, никаких бумаг, а так немножко посибаритствовал на постели, пока не потемнело.
по-сибаритствовал на кровате ЛБ19
Потом, не затягивая дела, оделся, надел на плеча шинель и вышел на улицу.
а. И как только уже слишком потемнело, он вышел <на улицу>
б. И как только совершенно потемнело, он приоделся,
т.
е. надел тот же вицмундир на другую жилетку негербовую
в. И как только совершенно потемнело, он приоделся, надел на плечи шинель и вышел на улицу ЛБ19
Где именно жил пригласивший чиновник, к сожалению, не можем сказать: память начинает нам сильно изменять, и всё, чт'o ни есть в Петербурге, все улицы и домы слились и смешались так в голове, что весьма трудно достать оттуда что-нибудь в порядочном виде.