Чтение онлайн

на главную

Жанры

Поврежденные товары
Шрифт:

– Она не дергунья, - ворчит Мак. “Ее богатые родители сделали бы ей детоксикацию в какой-нибудь швейцарской деревушке за 5 тысяч долларов за ночь, если бы она занималась чем-нибудь посильнее травки”.

– Она точно под чем-то, - фыркает Остин, выходя из струи воды и вытираясь полотенцем. “Очевидно, она была наказана или что-то в этом роде еще пару дней назад. Ее родители сейчас проверяют ее на наркотики, и пока она чиста, ей разрешено выходить. Во всяком случае, так она мне сказала. Она доверилась ему? Почему? “Само собой разумеется, я приглашал ее на все вечеринки в эти выходные”. Остин расплывается

в дерьмовой ухмылке типа "придурок". “Включая ту, что творится у меня в штанах”.

У меня кружится голова. Мел и Джейми издеваются надо мной? Они заставляют ее мочиться в чашку и позволяют ей делать свое дело?

Да, почему бы и нет, придурок? Потому что тебе нравится идея запереть Бейли там, где никто не сможет до нее добраться или приставать? голос в моей голове издевается.

Мне было очень легко не притворяться, что мы с Талией все еще вместе, с тех пор как я знал, что Бейли не в том положении, чтобы трахаться из мести с кем-то еще.

Но это уже не так, и Бейли никогда в жизни не была такой непостоянной и мстительной.

“Попомните мои слова”. Остин надевает свои брюки chino и рубашку J.Crew — международную униформу "Я - посредственный белый человек". “К концу этой недели я собираюсь по самые яйца выйти под залог...”

– Заткнись нахуй, Остин. Мой тон достаточно язвителен, чтобы разорвать его лицо в клочья. “Или я облажаюсь с тобой и закончу работу, которую Грим начал в прошлом году”.

Мы не говорим об этом, но в прошлом году Остин обругал какую-то первокурсницу за то, что та держалась за руку с его парнем или кем-то еще, а Грим так разозлился, что нам троим потребовалось вытащить его из Остина.

Мы сделали это только потому, что не хотели, чтобы Грима арестовали. Я встречал ЗППП посимпатичнее Остина.

“У тебя хватает наглости прийти сюда и сказать это мне в лицо?” Остин обнажает зубы, выглядя взволнованным. Он не знал, что я все еще здесь.

– Я думал, что понял. Черт возьми, твоя задница выглядит жутко.

Кстати, о заднице. Губы Остина растягиваются в мерзкой усмешке. — Бейли...

Он не успевает закончить предложение. Я швыряю его на пол.

Я наваливаюсь на него сверху, оседлав его талию, бью кулаками по его лицу. Я слышу хруст сдвигающихся костей, но не останавливаюсь. Повсюду кровь. Она разбрызгивается по гладким, влажным плиткам.

Из-за безупречного послужного списка, который я поддерживал последние двенадцать лет в школе.

Какая разница? Я направляюсь не туда, куда хочу. Остин кричит, пытаясь поднять руки, чтобы обхватить меня за шею, но я больше, быстрее, сильнее, и у меня есть самое мощное оружие из всех — гнев.

Финн, Мак и Антонио пытаются оттащить меня от него. Они хватают меня за руки, оттаскивают прочь, умоляя остановиться, пока я не убила его.

Напористый и Грим хватают Остина за руки и тащат в другой конец комнаты. Остин все еще прикрывает лицо руками.

Его дизайнерская одежда пропиталась алым, и я почти уверена, что сломала несколько мелких костей в процессе.

Нас обоих оттесняют в противоположные концы комнаты. Мак и Антонио прижимают мои руки к стене, не давая мне снова ударить его в лицо. Я тяжело дышу, ярость вытекает из меня потоками.

– У тебя есть желание умереть? Мне искренне любопытно,

потому что разгромить Бейли с тем же почтовым индексом, что и у меня, - это не что иное, как самоубийство.

Остин смеется, его зубы розовеют от крови и слюны, синяки под глазами распухли от моих ударов. “Ты чертовски высокого мнения о себе, Коул. То, что тебе нравится девушка, не означает, что она недоступна для остальных из нас, смертных.

– Что у тебя со мной не так?
– Спрашиваю я.

Остин был занозой в моей заднице с тех пор, как мы встретились. Насколько я могу судить, я никогда не делал ничего, что могло бы заслужить его постоянный гнев.

На первом курсе я даже помогал ему с математикой и перебрасывался с ним мячом перед схватками.

– Моя проблема с тобой, - Остин сплевывает кровь и, возможно, даже зуб на пол, - в том, что все мужчины Коула, которых я встречал, - полные придурки.

Я смотрю на него отсутствующим взглядом, на мгновение сбитая с толку. “ Нас всего трое. Вчетвером с Кайденом, но брось, малышка едва приучена к горшку.

– На три больше, чем должно быть, - рычит он. “И твой брат, Найт, совершенно случайно украл титул капитана у моего брата. И его девушку тоже”.

– Луна?
– Удивленно спрашиваю я.

Остин качает головой.
– Поппи.

Святой дух из прошлого ледникового периода. Поппи — старшая сестра Леноры — встречалась с моим братом две секунды. Максимум.

И я даже не помню, с кем Найт боролся за звание капитана в школе Всех Святых.

Что, я полагаю, подтверждает, что обида, которую Остин испытывает сейчас, носит племенной, а не личный характер. Его семья была практически невидима для моей.

– Как зовут твоего брата? Я спрашиваю. Не знаю почему.

– Элвин.

Эх, черт. У него даже имя бурундук. Не могу не сочувствовать парню.

“Между прочим, Элвин работает бухгалтером в конторе по недвижимости. И все потому, что твой брат украл то, что принадлежало ему”, - обвиняет Остин. “Он мог бы быть большим”.

Моя челюсть двигается из стороны в сторону. “Послушай. Извини, но ... это не имеет никакого отношения к Бейли. Держись, блядь, подальше, ладно?”

Остин стряхивает обнимающие его руки, одаривает меня кровавой улыбкой и, уходя, качает головой. “Если ты чего-то хочешь, тебе лучше, блядь, знать, что я собираюсь опередить тебя и получить это сам. Считай, что это расплата, Коул. Дело в том, что все, к чему ты прикасаешься, превращается в золото ...” Он замолкает, останавливаясь в нескольких дюймах от меня.
– В том, что в итоге ты получаешь кучу бездушного, безжизненного дерьма.

ГЛАВА 26

Лев

Следующая в моем списке - Талия.

Я подарил ей несколько недель фальшивых свиданий, в течение которых мы на самом деле не встречались и не общались. Я думаю, пришло время перерезать пуповину.

Я знаю, она надеялась на еще немного времени, но я не могу так поступить с Бейли. И с Талией тоже.

Давать ей ложную надежду жестоко, и у меня такое чувство, что именно это сейчас и происходит, основываясь на триллионе текстовых сообщений, которыми она бомбардировала меня, пока я был в Джексон-Хоул.

Поделиться:
Популярные книги

Строгий Режим

Тесленок Кирилл Геннадьевич
3. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
5.45
рейтинг книги
Строгий Режим

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Системный Нуб 4

Тактарин Ринат
4. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 4

Факультет бытовой магии, или Проклятие истинной любви

Лунёва Мария
Шаливар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Факультет бытовой магии, или Проклятие истинной любви

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Король механизмов

Мантикор Артемис
11. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Король механизмов

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]