Чтение онлайн

на главную

Жанры

Поврежденные товары
Шрифт:

– Бейли, переоденься, блядь, - нетерпеливо рычу я, засовывая руки в передние карманы своих парадных брюк.

Я, конечно, слишком нарядно одета, но я приехала сюда с ужина в загородном клубе с папой в честь одного из его крупных инвесторов.

Мария и Бейли переглядываются. Мария морщит нос. На ней мешковатые джинсы и клетчатая рубашка с длинными рукавами.

Я могу сказать, что Бейли не хочет, чтобы она чувствовала себя неловко.

В глубине души Дав по-прежнему остается внимательным человеком.

Бейли

поворачивается ко мне. “ Нет, ” ее голос решителен. “С моим нарядом все в порядке”.

“Да, есть”, - возражаю я. “Оно порвано”.

“О чем ты говоришь? Это не...” Но прежде чем она успевает закончить предложение, я вторгаюсь в ее личное пространство, хватаю за воротник этого дурацкого ажурного платья и срываю его с ее тела.

Это сваливается у нее за спиной изодранной кучей. “ Видишь? Полный беспорядок. В следующий раз тебе следует быть осторожнее.

“Что я должна надеть?” Мария визжит. “Теперь, когда ты уничтожил ее костюм ”Красотка"?"

Я расстегиваю рубашку "Брунелло Кучинелли" и бросаю ее Марии. “ Она достаточно длинная, чтобы доставать тебе до колен, и стоит пять бенджаминов. Не за что.

“И ты бредишь”, - в отчаянии рычит Мария.

Бейли шепчет ей: “Прости”. Затем добавляет: “Я надену его рубашку...”

“Нет, это не так”, - оборвал я ее. “Скажи спасибо, что я не оборачиваю вокруг тебя все постельное белье”.

Затем я отворачиваюсь, чтобы дать им немного побыть наедине. Через пару минут Мария объявляет: “Мы закончили”.

Я поворачиваюсь, даю ей пару сотен баксов и обещаю соединить ее с Болси и отправить ее и ее скоро раздавленную вагину восвояси.

Это оставляет меня с Бейли, которая в настоящее время занимается двумя вещами:

1. Скромно одет.

2. Чертовски зол.

В любом случае, что ты здесь делаешь? Она собирает свои желтые волосы в высокий пучок.
– Остин сказал, что Донни тебе даже не нравится.

“Забавно, если это не очевидно”. Мой голос суше, чем у жены Дэвида Дьюка. “Что ты здесь делаешь?”

“Не твое дело”, - сообщает она мне. “Пока я трезв — а я, к сожалению, трезв, — я могу делать все, что захочу”.

“А таблетка, которой ты поделился с долбоебом?” Я выгибаю бровь.

Она качает головой.
– Мармеладный мишка.

Даже после всего, что было сказано и сделано, это все еще заставляет мое сердце танцевать в груди.

– Я рад это слышать, - тихо говорю я.

– Талия здесь?
– спросила я. Она оглядывает комнату, как будто та могла выползти из-под кровати и устроить ей засаду. Я знаю, о чем она на самом деле просит, и больше всего на свете я хочу заверить ее, что мы с Талией больше не связаны. Но, возможно, лучше сначала все прояснить с Талией.

“Насколько я знаю, нет”, - отвечаю я, надеясь, желая, молясь, чтобы она смогла прочитать между строк и увидела, что ей не о чем беспокоиться.

Талия -

не соперница. Она никогда ею не была. Единственное, что когда-либо стояло между нами, был страх потерять друг друга.

Бейли мрачно кивает. “Я могу идти?” Она фыркает. “Я действительно не хочу говорить с тобой прямо сейчас”.

Я не могу винить ее, и я даже не уверен, что сказать ей прямо сейчас, поэтому просто указываю на дверь, давая ей понять, что она свободна.

Час спустя я играю в пивной понг в игровой комнате. Без рубашки.

Мы с Гримом разделили футбольную команду на две команды и соревнуемся друг с другом.

Если это не верх иронии, то я не знаю, что это такое. Моя команда побеждает, даже несмотря на то, что мне досталась пара с Маком, который всего лишь немного менее способный, чем мокрый пердун.

Бейли находится на периферии моего внимания на протяжении всей игры, потягивая диетическую колу из банки и болтая со своими подружками.

“Хочешь, чтобы это было поинтереснее?” - Спрашивает Остин, который работает в команде Грима.

“Стрип-бир-понг - это не игра”, - категорически упрекает его Финн. “И не все хотят видеть два яичка Боллси, играющих в пляжный мяч”.

“Что ж, это разочаровывает”, - слышу я бормотание Марии из толпы.

Остин не пропускает ни единого удара. “Если мы выиграем, Коул вручит Гриму значок капитана”.

Весь зал замолкает. Грим смотрит на меня с непроницаемым выражением лица. Ставки для меня не существуют, поскольку я уже сказал тренеру, что ухожу.

Мне просто нужно было официально подключить Грима, что я и собирался официально сделать в понедельник. Почему, черт возьми, нет?

Но я не могу быть слишком откровенным, поэтому спрашиваю: “А если я выиграю?”

“Ты не выиграешь”. Грим не сбивается ни на один удар. “Но на тот случай, если ты это сделаешь, я выпишу тебе незаполненный чек. Открытое одолжение. Все, что захочешь. В любое время. Без лишних вопросов”.

Я пожимаю плечами.
– Конечно.

“Хорошо”. Напористый хлопает в ладоши, затем потирает руки. “Дерьмо только что стало намного интереснее”.

Вся компания собирается вокруг стола для пивного понга, который на самом деле является столом для аэрохоккея, и я почти уверен, что мы его уничтожаем.

Одиночные кружки, наполненные пивом, плавают вправо-влево, затрудняя нам задачу.

Настала очередь Мака, и он пропустил кружку пива, и все улюлюкали, подбадривали и смеялись.

Краем глаза я замечаю, как Бейли подходит ближе, с любопытством наблюдая за игрой.

– Моя очередь! Остин выходит вперед.
– Бейли, поцелуй нас на удачу, детка.

Поделиться:
Популярные книги

Строгий Режим

Тесленок Кирилл Геннадьевич
3. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
5.45
рейтинг книги
Строгий Режим

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Системный Нуб 4

Тактарин Ринат
4. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 4

Факультет бытовой магии, или Проклятие истинной любви

Лунёва Мария
Шаливар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Факультет бытовой магии, или Проклятие истинной любви

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Король механизмов

Мантикор Артемис
11. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Король механизмов

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]