Повседневная жизнь Калифорнии во времена «Золотой Лихорадки»
Шрифт:
Карта разработок золота. 1848 г.
Карманный набор золотоискателя для взвешивания золота.
Карманный набор золотоискателя для взвешивания золота.
Валюта «золотой лихорадки».
Валюта
Правитель Мексиканской Калифорнии — Мануэль Микельторено
Правитель Мексиканской Калифорнии — Мануэль Микельторено
Повозка М. Микельторено.
Повозка М. Микельторено.
На этом месте Дж. Маршалл нашел крупицы золота
На этом месте в холодных водах Американской реки
в городе Колома Дж. Маршалл нашел крупицы золота.
Сакраменто, 1849 год
Сакраменто, 1849 год.
Литография.
Сатирическое изображение золотоискателя
Сатирическое изображение золотоискателя.
Литография.
Отдых золотоискателей.
Отдых золотоискателей.
Литография.
Бары по вечерам
Бары по вечерам превращались в места развлечений подвыпивших золотоискателей.
Дома терпимости часто соседствовали с салунами.
Дома терпимости часто соседствовали с салунами.
Портрет Хоакина Мурьеты
Предполагается,
Суд Линча.
Суд Линча.
Дж. Саттер в последние годы жизни.
Дж. Саттер в последние годы жизни. 1870-е гг.
Г. Биглер, У. Джонтсон, А. Смит и Дж. Браун
Г. Биглер, У. Джонтсон, А. Смит и Дж. Браун
в Сан-Франциско через 50 лет после начала «золотой лихорадки».
Фото 1898 г. Библиотека штата Калифорния.
(см.также)
Современный вид на форт Саттера.
Современный вид на форт Саттера,
где сейчас находится исторический музей.
notes
Подстраничные примечания
1
Все ссылки с цифрами в круглых скобках это ссылки на пункты в главе "Примечания". В основном это литературные источники, если они не представляют интереса для читателя, то при чтении такие ссылки можно спокойно пропускать. Все пункты из этой главы ("Примечания"), имеющие текстовое содержание и могущие представлять интерес при чтении, оформлены в виде обычных примечаний со ссылками в квадратных скобках. ( SR.)
2
Presidio ( исп.) —военная крепость, форт.
3
Pueblos ( исп.) — поселения.
4
Тр а п п е р ( англ.trapper) — охотник на пушного зверя в Северной Америке, пользующийся чаще всего западнями.
5
Алькальд ( исп.alcalde от араб.алькади — судья) — городской голова, городской судья.
6
32. Мейсон, военный комендант в Калифорнии. Между 1847 и 1849 годами — губернатор.
7
35. Назван так потому, что жила была открыта мормонами.
8
Р а н ч е р о ( исп.ranchero) — владелец ранчо.
9
37. Сэм Бреннан, вождь мормонов, житель Нью-Йорка, приехал в Калифорнию через мыс Горн.