Поймать невесту, или Кухарка поневоле
Шрифт:
Больше всего на свете мне сейчас хотелось шагнуть вперед, а после бить его кулаками в грудь и орать, срывая горло: “Это же я, Дайрен! Разуй глаза: я жива и стою перед тобой!”
И только понимание того, что мне все равно никто не поверит, удерживало от этого безумия. Нет! Я должна найти черную жемчужину, забрать камень Иланны с медальоном, а после освободиться от клятвы подчинения и исчезнуть. На этот раз навсегда.
И все же в голове не укладывалось: зачем Арамор это сделал?! Если он знал, что Дайрен в Хамаше и пришел за мной, почему он просто не попытался
– И вы поверили этому… странному парню?
– Конечно, нет!
– сверкнул ледяными сапфирами глаз Инквизитор.
– Вот только матросы с фрегата подтвердили его историю. И все как один вспомнили девушку-брюнетку лет шестнадцати, которую действительно спьяну отправили за борт. Хотя никто даже не смог сказать ее имя... Что и говорить, фрегат работорговцев в ту ночь горел как фейерверк в день коронации. И оказалось, светлую магию вполне можно применять совсем не для исцеления.
Девушка-брюнетка за бортом?!.. Понимание обрушилось как девятый вал. Я вдруг с ужасом вспомнила про несчастную дочь скорняка, которой не повезло оказаться вместе со мной на том корабле. Вот только ее не берегли в качестве ценного груза в каюте капитана как меня. Имя ее, конечно же, никто не запоминал…
Коробочка вдруг резко захлопнулась, скрывая свое содержимое, а голос Дайрена разбил тяжелую тишину:
– Амелии не было и в списках аристократов на выкуп. Шаккара вычеркивала ее имя шесть раз, пока канцелярия Марриды вовсе не отказалась вносить дочь графа Леруа в обменные списки. Хотя шаккарцы обменяли на золото даже герцога Тамбрийского. Обменяли или хотя бы выдали тела. Всех, кроме нее…
– В этом мире всегда есть место надежде, Ваша Светлость, - мой голос прозвучал глухо.
– Даже в застенках Шаккарской Цитадели. Возможно, когда-нибудь вы встретитесь…
– Порой беспочвенная надежда хуже, чем просто принять правду, - отрывисто бросил мужчина, резко плеснув в бокал что-то из зеленой бутыли толстого стекла.
– И прошу простить за излишнюю откровенность, мисс Леро. Честно сказать, сам не ожидал, что ваше появление в моем доме вызовет такую реакцию и эти воспоминания.
– Но я…
Дайрен прервал меня взмахом руки:
– И все же, Мелисса, давайте вернемся в дни сегодняшние и к живым. Не знаю, как у вас получается влипать во все эти истории, но надеюсь, этот день у вас пройдет более удачливо. Мне не улыбается через полчаса получить донесение, что моя кухарка ввязалась в драку в рыбных рядах за последнюю тушку свежей стерляди.
Два раза мне повторять было не нужно, намек был понятен и так. Я лишь смущенно кашлянула на это заявление и торопливо откланялась, едва не столкнувшись в дверях с Берроузом, следом за которым прошел… Оскар Холланд собственной персоной.
Сколько лет, сколько зим! Я уже и думать забыла про этих наиковарнейших особей мужского пола. Все
Глава темного круга магов Марриды пренебрежительно скользнул по мне взглядом и я услышала, как он громогласно здоровается с Дайреном.
– Герцог Ар-Ронто! Приветствую! Я поспешил, как только получил известие, что Инквизиции нужна моя скромная помощь темного мага. О, катакомбы под Тироном? Конечно, я готов в любое время дня и ночи. Кстати, Дайрен, ты в курсе, что завтра в пять состояться похороны старого герцога Шарля аль Лавамини? На прощальном обеде будешь?
Что ответил на это Инквизитор я так и не услышала, сбегая вниз по ступеням. Так, на сегодня с меня хватит. Похоже мне надо принять порцию успокоительного кошачьего мурчания.
ГЛАВА 20
– Видала, а?! Не, ну видала?!
– кот подпрыгивал как серый помпон, пружиня всеми лапами сразу.
– Кто молодец? Я - молодец!
– Арчик, не суетись, - я отодвинула мельтешащую серую тушку и всмотрелась в землю под кустами.
– Та-ак, что тут у нас?..
Этот уголок сада вокруг особняка Инквизитора между розарием и аллей старых каштанов был засажен кустами пионов: белыми, розовыми, красными. Садовник сюда, кажется, заглядывал не так часто, бутоны давно отцвели, а вокруг кустов росла низкорослая газонная трава и особого ухода не требовала.
Вот только окрестности трех кустов и трава вокруг оказались усеяны птичьими костями. Остатки крыльев живописно развесились на стеблях пионов. Остов ребер и грудные позвонки были разбросаны по траве, а хвостовые позвонки нашлись у стены здания.
Не знаю, как моему хвостатому сыщику удалось отыскать кучку разбросанных под кустами пионов костей, учитывая размеры особняка. Это как искать иголку в стогу сена. Но умертвие всегда отыщет следы другой мертвой энергии. И Арчибальд действительно заслуживал похвалы.
В уши вновь пробилось нетерпеливое ворчание мейнкуна:
– Ты вообще меня слушаешь? Архимаг называется, а рассеянная, как профурсетка, которую вместо магазина шляпок затащили в башню астронома.
Я лишь фыркнула на этот упрек. Хотя со вчерашнего дня, после разговора с Дайреном, действительно ощущала себя полностью выбитой из колеи и потерянной. Надо брать пример с Таши, которая всегда жила девизом: “К фоссам дни прошлые, живем здесь и сейчас”.
Вот только что делать, если это прошлое стоит напротив тебя и бередит душу невыносимо красивыми синими глазами.
– Да я тебе говорю, что это наша прожаренная покойница!
– вновь завелся кот.
– Что я не отличу куропаткино бедрышко от гусиной лапки?! Я шел по следу, как настоящая ищейка, рыл землю носом и бдил, как…
– Молодец… Только тише, пожалуйста, - я коротко приструнила кота, вытряхивая из рукава в ладонь маленький радужный рог.
Бесполезно. Артефакт даже не блеснул. Я только вздохнула: магическая активность здесь была на нуле. Оно и понятно, даже если было что-то незначительное, как на подносе с булочками, то за несколько дней все выветрилось.