Поймай меня
Шрифт:
Анна присела, тут же перед ней образовался огромный бокал с дымящейся жидкостью. Она вздрогнула от неожиданности. Но еще больше она удивилась, когда увидела за столом напротив Виктора, он смотрел прямо на нее. Заметив встречный взгляд, мужчина поспешил отвернуться. Рядом с ним весело щебетала молодая девушка в белой пушистой шапке, из-под которой на грудь спускалась толстая русая коса.
— Это — дочка Всемага, — тайком пояснил Тур, опустившись практически к самому уху Анны. — Будь осторожна, она
Анна зарделась:
— Почему вы… с чего ты…
— С того самого, — усмехнулся Тур и положил себе на тарелку жареную рыбину.
Анну ужасно раздражало, что блондинка постоянно хватает Виктора за руку. Он был в своем обычном амплуа: хмурый, сдержанный. Казалось, мужчина даже не замечает кокетливую соседку.
— А это… — неловко начала Анна.
— Влечение? — как ни в чем не бывало подсказал Тур, искусно разделывая рыбу.
— Да, — еще тише ответила Анна. — Оно взаимно?
— Определенно, — кивнул Тур.
— Тогда почему же он…
Летун взмахнул вилкой, чуть не задев Изабель:
— Это уж вы сами решите. Взрослые люди как-никак.
Анна и дальше предавалась бы томительным размышлениям, если бы внезапно из-под стола на нее не уставилась морда Цезаря.
Девушка вскрикнула от неожиданности:
— Цезарь! Зачем ты подкрадываешься?!
— Хозяйка, здесь что-то не так. Пойдем домой?
Анна обвела взглядом народные гуляния: с разных концов гремела музыка в исполнении самых различных инструментов, люди ели, плясали, и даже легкий мартовский морозец не мешал им веселиться.
— Вроде, все нормально. Ты пришел с Никитой?
Пес кивнул:
— Никитой, Алисой и парочкой их друзей. Но они уже вернулись в школу.
Анна недоверчиво посмотрела на пса:
— Почему так рано? Ты их отправил?
— Да, они верят моим инстинктам. И тебе советую.
Тур наблюдал за их беседой с нескрываемым любопытством: он видел, как девушка говорит на своем языке, а пес гавкает, но они оба друг друга понимают.
— Забавно, — прокомментировал он.
— Я только пришла, — возразила Анна. — Некрасиво так делать.
— Красиво ты будешь лежать в луже крови на мостовой, — буркнул пес, залезая обратно под стол и вылезая с другой стороны.
Уходить он не собирался, сел и стал караулить.
Немного вихляющей походкой к ним подошел Саврос, пояс, подтягивающий зеленоватый тулуп уже сполз под брюхо, а борода была изрядно залита пенным напитком. Мужчина поставил стул с другой стороны и сел:
— Ну, Тур, как праздник?
— Отличный праздник получился! — похвалил летун.
— А что скажет милейшая Изабель, — попытался проворковать он могучим басом.
Изабель стеснительно потупилась и прощебетала в ответ:
— Да-да, все хорошо.
Анна все еще видела перед собой Цезаря, принявшего вид статуи. Если она приехала знакомиться с местным колоритом, то пора высвобождаться из уз обжорства.
Девушка шепнула Туру "пройдусь" и встала. Она попыталась преодолеть соседей по застолью, никого не опрокинув лицом в тарелку. Когда, наконец, ей это удалось, встал вопрос, куда направиться: присоединиться к группе танцующих или пройтись по деревне?
— Все? Уезжаем? — Цезарь нарисовался рядом.
Анна вздрогнула и театрально ухватилась за грудь:
— Знаешь, основная опасность заключается в тебе — ты меня до инфаркта доведешь!
— Это вряд ли, — Цезарь озабоченно проводил глазами крысу, поспешно пересекающую открытое пространство.
Анна все же решила для начала потанцевать.
— Давай потанцуем! — девушка жестом пригласил пса следовать за ней.
— Это тоже вряд ли, — ответил тот, но девушка его уже не слышала.
Она влилась в группу людей, исполняющих то ли хоровод, то ли ирландский танец. Какой-то мужчина схватил ее за руку, покружил вокруг себя, постоянно полуприседая, потом она оказалась в хороводе. Как бы Анне не хотелось отвлечься, но взгляд упорно возвращался к столу, где сидела Виктор. Блондинка продолжала что-то говорить. Как можно так долго говорить?!
Виктор иногда кивал и поглощал какие-то напитки. Анне очень хотелось нафантазировать, что он запивает свое раздражение вином, но Виктор ясно дал понять, что не приемлет спиртное.
Девушка стиснула зубы. Зато она приемлет!
Анна вырвалась из круга и подошла к ближайшему столу, за которым о чем-то бурно спорили местный кузнец и, судя по размеру розовых щек, пекарь или повар.
— Доб-рый де-нь! — прерывисто поздоровалась Анна, пытаясь отдышаться. — Угостите девушку вином?
Мужчины одновременно замерли и удивленно уставились на молодую женщину с растрепанными рыжими волосами. Вряд ли она сейчас произвела на них благостное впечатление, но ей было плевать. Сейчас в ней бушевала ревность неудовлетворенной женщины. Хотелось рвать и метать.
Кузнец взял чистый стакан с подноса, где они стояли дном вверх, и налил из высокой бутыли с джутовым ободком темно-красную жидкость. Анна поблагодарила кивком, взяла стакан и отошла от стола.
— Видимо, в школе им там серьезно достается, — заботливо проговорил кузнец вслед удаляющейся учительнице.
Анна еще раз украдкой взглянула на Виктора и пошла прочь от шумного праздника. Вино оказалось приятно-сладким, терпким, без кислинки. Она сделала пару глотков и выбрала путь для исследования. Дома стояли далеко от входных ворот, там было довольно большое пустое пространство, назначение которого зимой было сложно понять.