Пожиратели миров. 5 том
Шрифт:
— Возможно… — посмотрел я на поместье. — Но по какой-то причине эта семья была очень нужна демонам. Настолько, что они были готовы держать их детей семь лет взаперти, чтобы потом вернуть обратно. И если эта семья нужна демонам, значит она нужна и нам.
— Мы будем слишком много сил тратить на её поддержание. Сейчас эта война, потому другая, все проблемы аристократов — они будут идти в довесок к ней.
— Да, но и получим мы с неё достаточно. Просто я боюсь, что пусти мы дело на самотёк, к моменту, когда Империя сможет
Глава 113
Итог — мы настроили активную броню. Без всяких паек, просто подтягивая костюм и подключая контакты лишь в тех местах, которые управлялись телом, а не свисали, как лишняя кожа. В конце Зигфрид вынес вердикт, как приемлемо, что можно считать действительно хорошим результатом.
Теперь у нас полный набор разведывательной группы космодесанта, которая способна уничтожить, по сути, любую угрозу. Да, с домами и семьями сложно, у них слишком много псирайдеров, однако и здесь мы найдём выход. Я уже ищу. Вернее, конструирую.
Пока мы ждали пробуждение Марианетты, я с Зигфридом полезли под корабль, скручивая сломанные установки, где крепились турели. Надо было поставить новые, чтобы было полноценно восемь штук, и тогда корабль в этом мире станет машиной смерти. Приходилось выкручивать механизмы под самый корень, и мы справились с двумя, когда к нам пришёл один из слуг и сообщил, что Марианетта пришла в себя.
— Без меня снимешь остальные? — спросил я, вытирая руки тряпкой.
— Вряд ли успею, — хмыкнул Зигфрид. — Но да, продолжу снимать. Я могу кого-нибудь позвать на помощь?
— Ну попробуй, только без подробностей.
— Естественно.
Когда я вошёл в комнату, рядом с Марианеттой на кровати сидела Финисия. Она прижалась к матери и, кажется, даже уснула, уютно устроившись у той под боком, пока мать медленно поглаживала дочь по голове, разглядывая её. Увидев меня, она улыбнулась и приложила палец к губам, прося вести себя тише.
Я сел на кровать рядом. В первую минуту повисла тишина: Марианетта продолжала разглядывать свою спящую дочь, глядя её по голове, а я смотреть на неё и молчать, не зная, как начать разговор. Всё же произошедшая ситуация была неловкой: насадили дочь на кол, пристрелили её, разнесли зал…
Ага, действительно, неловко, блин…
— Марианетта, я рад, что вы пришли в себя, — тихо произнёс я наконец. — Вы очень долго пробыли без сознания.
— Тогда надо было пожелать мне доброго утра, Грант, — тихо ответила она, глядя на Финисию.
— Доброе утро.
Марианетта хихикнула, глянув на меня.
— И тебе доброе утро. Финисия мне немного рассказала о том, что было, пока я была без сознания. Как себя чувствует Грог?
— Ещё не пришёл в себя, Марианетта. Вам уже рассказали, что произошло?
— Ну я и сама помню, как в меня стрелял Грог, и как я упала у твоих ног, — слабо улыбнулась Марианетта.
— Мне жаль, что так вышло в столовой. С вами, с Грогом, с Финисией. Я не на это рассчитывал. Всё произошло слишком внезапно.
— Финисия… сказала, что ты был похож на тех, кто её похитил, — заметила она.
Вновь молчание. Вряд ли они понимают, с какими конкретно силами имеют дело, однако Марианетта имеет полное право подумать, что я с сектантами заодно, раз её дочь сказала, что мы похожи. Глупое оправдание — по запаху, однако Марианетта не дура, догадается, что запах здесь ни при чём.
— Думаю, мы очень похожи, — не стал отрицать я. — По сути, мы все одни и те же убийцы. Не знаю, сказала и вам Финисия или нет, но она умеет определять их по ауре. Она ассоциирует это с запахом. И моя аура очень похожа на их, пусть и в разы слабее.
— Она упоминала, — кивнула Марианетта. — Финисия рассказала, что ты приходил к ней и расспрашивал о том, что в действительности случилось и почему она получила свободу.
— А вам она рассказала о своём заключении?
— Естественно. Ведь я её мать, — приобняла сильнее Финисию Марианетта.
— И вас это не смущает? Тот факт, что я могу оказаться одним из них?
— Ну… мой небольшой опыт и внутреннее чутьё подсказывает, что, как бы то ни было, ты не один из них, — улыбнулась она мягко. — Обидно получить пулю. Ещё обиднее так и не увидеть дочь умерев. Но всё обошлось. Я сомневаюсь, что ты хотел подобного. Я ведь так или иначе нужна тебе.
Ну тот факт, что я рассматриваю её как инструмент достижения определённых целей, Марианетта понимает. По крайней мере, не дура, что уже радует.
— Вы понимаете, что с ней пытались сделать? — решил уточнить я.
— Переселить душу? Как бы это странно ни звучало, но Финисия именно это и рассказывала.
— Думаю, это наиболее точное научное объяснение — переселение души в чужое тело, — кивнул я. — Его проводят в семнадцать—девятнадцать лет, когда организм человека ещё слаб для сопротивления, но крепок, чтобы пережить операцию. У вашей дочери редкий дар сопротивляться этому. Это и спасло её. Другим везёт меньше.
— Это ты хотел выяснить? Переселили ли в неё чужую душу?
— Да. Я уже сталкивался с этим и не раз. Ваш сын, его похитители как раз для этой операции и ждали, пока он повзрослеет, чтобы сделать то же самое. Ваша же дочь… ей как раз исполнилось девятнадцать, и они взялись за дело.
Марианетта прижала Финисию ещё крепче, отчего та что-то промычала и заворочалась.
— Самый первый вопрос, который я хотел задать — зачем кому-то могла понадобиться дочь? — спросил я.— Нет, даже не так. Ваша дочь была с чем-то связана, ради чего вместо неё хотели поставить другого человека?