Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Сержант, на подбородке которого уже проступила щетина, окинул долгим взглядом Хэвана, все еще стоявшего с поднятыми руками. Считав доступную информацию, Берг подошел к стойке, и та тотчас исторгла из себя прозрачный экран. Сержант быстро потыкал пальцем в длинный список, вновь перевел взгляд на Хэвана, и тот увидел огонек запроса, пришедшего на его комм. Лэй осторожно опустил руку к виртуальной клавиатуре, что появилась перед его взором, и, открыв меню федерального агента, заверил запрос личным кодом. Не своим, разумеется, а тем, что прилагался к полному фальшивому набору документов.

И затаил дыхание. По идее липу могли запросто расколоть, отправив запрос в федеральный центр на Дагоре. Но с ней не было связи, и запрос, что автоматически уже сформировался в системах полиции, отправится туда не раньше, чем возобновится связь с соседними системами. А пока система приняла его цифровую запись, что по всем параметрам соответствовала настоящей. Сержант, внимательно разглядывающий экран, повернулся к копу с ручным плазматроном и кивнул. Тот медленно опустил оружие, и Хэван наконец медленно выдохнул.

– Я тоже рад вас видеть, ребята, – сказал он, – можно я это заберу, да?

Не дожидаясь разрешения, Лэй забрал свой пистолет со стойки и сунул за пояс прежде, чем лейтенант успел снова вскинуть генератор плазмы.

– Кто здесь старший? – тут же спросил Хэван, не давая копам опомниться. – Что у вас тут вообще творится?

– Я старший дежурный смены, – медленно ответил сержант, прожигая взглядом незваного гостя. – В настоящий момент я осуществляю координацию операций и являюсь старшим должностным лицом в участке.

– Ладно, – бросил Лэй, – вот только не надо этого дерьма, мы тут все в нем по уши. Я понял, Ивар, вы тут сейчас главный. Ответьте по-человечески, где все остальные?

– С какой целью интересуетесь, агент Хэван? – холодно осведомился дежурный. – Нужна помощь полиции?

– Хватит, Брег, – прогудел лейтенант.

Повесив плазматрон на плечо, он стащил с головы шлем, из-под которого появилось молодое веснушчатое лицо – немного смущенное. Он был младше сержанта годами, но старше по званию. К тому же сейчас именно дежурный распоряжался в участке, и молодой лейтенант, судя по всему, чувствовал себя неловко.

– Агент прав, – сказал парень, – сейчас не время ломать комедию. Я – Грег.

Хэван осторожно пожал протянутую руку в черной перчатке. Лейтенант, похоже, отлично управлялся с доспехами, поэтому его пожатие было только чуть сильнее обычного – благодаря усилителям мышц, встроенным в броню.

– Рад видеть вас, агент Хэван, – сказал парень, стараясь не замечать неодобрительного взгляда сержанта, – хорошо, что появились именно вы. Мы пару раз видели подозрительных гражданских лиц, плохо вооруженных, но явно агрессивно настроенных.

– Можно просто Лэйван, – сообщил Хэван. – Я и правда рассчитывал на вашу помощь, лейтенант, но не ожидал встретить тут такое запустение. Что у вас тут случилось?

– Из-за волнений в городе все бригады отправились на вызов, – отозвался Мирер. – Остались только дежурная смена, диспетчеры и руководство. А потом были эти удары… Началась паника. Была потеряна связь. Начальник участка взял вооруженный эскорт и отправился в центральную, те, кто остался, немного… Немного растерялись. Связи не было, и мы начали спорить, что нужно делать…

– В общем, все разбежались, –

подвел итог Хэван, – сержант остался за дежурного, это ясно. Свой пост он оставить не мог. А вы, Грег?

– Я вооруженная поддержка, – отозвался тот. – Усиление. Были еще ребята из моей группы, но они ушли с начальником в центральную диспетчерскую. Там все руководство.

– А она где?

– В космопорте, – сдержанно отозвался лейтенант.

Хэван покачал головой. В космопорте сейчас, судя по всему, разверзся огненный ад. Похоже, остатки полиции остались без руководства. Не готовые к военным действиям, они, мягко говоря, перепугались.

– Кстати, а военные у вас где базировались? – спросил он, осененный внезапной догадкой.

– У нас нет регулярных наземных сил, – признался Грег. – Есть координационный центр флота и вооруженные отряды усиления в полицейских участках.

– А координационный центр военных располагался в том же космопорте, – поделился догадкой Хэван.

– Точно так, – отозвался помрачневший лейтенант. – Не в самом порту, конечно. Но недалеко от него. В специальной зоне.

Лэй был готов поспорить на что угодно, что первый удар с орбиты пришелся именно по этой зоне, насыщенной системами связи и военными объектами. Но вслух он этого говорить не стал – копы не дураки, и сами прекрасно это понимают.

– Ладно, – со вздохом сказал он. – Я надеялся попросить у вас помощи, но, вижу, тут тоже не все гладко.

– Какой помощи вы хотели? – осведомился сержант, что по-прежнему с подозрением разглядывал новоявленного агента.

– Думаю, вы понимаете, что из города надо выбираться, – сказал Хэван. – Все, кто мог, уже сбежали, а кто остался – сам себе враг.

– Мы не оставим свой пост, – тут же выдал Берг, надувая щеки.

– Есть важное дело, – отозвался Хэван, глядя на лейтенанта. – Надо вывести из города группу гражданских. Ее сейчас собирает полковник Белов, командир отряда гражданской обороны…

– Я знаю Уилла, – перебил его сержант и нахмурился. – Он жив? Отличная новость.

– Жив и здоров, – заверил его Хэван. – Он попросил меня помочь организовать эвакуацию. А я в свою очередь отправился к вам за помощью. Думал, что полиция сможет вытащить из города кучу гражданских, которым не следует болтаться по разбитым улицам.

– Уильям свое дело знает, – задумчиво произнес сержант. – Да и дело стоящее. Сколько у него людей?

– Тим, – позвал Хэван, – не стой столбом, иди сюда. Сержант хочет поговорить о команде полковника.

Ремонтник, маявшийся в центре холла, быстро подошел к стойке, и Лэй без промедления отдал его на съедение сержанту. Сам он обошел стойку и взял за локоть Мирера.

– Грег, – понизив голос, сказал он, – надо обсудить еще кое-что.

– Конечно, – отозвался лейтенант, бросив взгляд на сержанта.

Но тот был слишком увлечен беседой с Тимом, и Хэван без помех отвел лейтенанта в сторонку.

– Я понимаю, что вы на службе и не должны обсуждать приказы и тем более распространять панические настроения, – продолжал Хэван шепотом. – Но ситуация складывается не в нашу пользу. Из города надо уходить, пока не посыпались новые удары. Вы это осознаете?

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25

Лоскутов Александр Александрович
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-5. Компиляция. Книги 1-25

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8