Позвольте пригласить вас..., или Речевой этикет
Шрифт:
91.Прочитайте текст, озаглавьте его, составьте план, а затем перескажите.
Имя и отчество – специфическая для русских форма называния человека.
Русский язык выработал специальные формы обращения по имени-отчеству. В течение более чем ста лет люди боролись за право называться отчеством. Ведь русское отчество, обратите внимание, оно только для русских характерно. Потом уже начали называть по отчеству грузин, армян или азербайджанцев.
Всюду, во всех странах, существовало называние детей по отцу, то есть был ребенок, был отец и говорили: «Какой это Лев?» – «Это Лев – Иванов сын». Но во всех языках вот это «Иванов сын» превратилось в фамилии. Поэтому все эти «швили» – это же суффиксы, которые показывают, что данный человек принадлежит к данному роду. А вот в русском языке появились два отчества: сначала «Иванов сын», «Петров сын», а потом Иванович, Петрович. Почему
Обращение по имени-отчеству – высшая форма вежливости. Она разрешена была только людям высших сфер власти. Суффикс второго отчества «ич» появляется в русском языке в таких формах: королевич, царевич. Какой это царевич? Это Петрович – сын Петра, это Иванович – сын Ивана Грозного. Иванович, Петрович, Федорович – это были показатели только царской семьи. Суффикс «ич» пришел оттуда и начал присоединяться только к великим именам.
Петр I впервые начал давать отчества людям, отличившимся в деле, но не имеющим больших титулов. Петр I награждал отчествами как орденами. Впервые при Петре I отчества получили Демидовы. Причем, когда Петр награждал Демидова, то спросил: «Что тебе нужно? Угодья, богатство?» Демидов ответил: «Нет, не надо этого. Богатства у нас и так достаточно, угодья мы купим – деньги есть. А вот награди нас «вичем» (отчеством)». Отчество давало привилегию входить сразу в высшие слои.
Екатерина II делает Табель о рангах и разрешает самым высоким рангам иметь отчество.
Такая длинная история нашего имени и отчества проливает свет на то, почему так уважительно называть человека по имени и отчеству и почему стоит обременять свою память, чтобы запомнить не только имя человека, но и отчество.
(По АЛкишиной )
92.В разных ситуациях к одному и тому же человеку обращаются по-разному. Докажите это, используя следующие слова. Охарактеризуйте речевую ситуацию, в которой уместно употребление того или иного слова.
Елизавета Алексеевна. Елизавета. Лиза. Лизка. Лизонька. Лизунчик. Алексеевна. Тетя Лиза. Тетенька. Елизавета Алексеевна Лисина. Лиза Лисина. Гражданка Лисина. Мадам. Сударыня. Госпожа Лисина. Мамочка. Доченька. Доктор.
Ласковое слово, что вешний денек
Лингвисты посвящают специальные исследования анализу разных вариантов личных имен. Результаты этих наблюдений отражены не только в научных трудах, но и в доступных каждому читателю интересных книгах.
Самые любопытные сведения включены в словари. Их опубликовано немало. Один из них «Словарь русских личных имен» (авторы А. Н. Тихонов, Л. 3. Бояринова, А. Г. Рыжкова) содержит перечень наиболее распространенных русских имен, а также их уменьшительно-ласкательные варианты. Чемпионом среди имен оказывается женское имя Мария, от которого образовано 186 (!) производных имен. От имени Анастасия – 139 вариантов, Александра – 130, Александр – 126, Анна– 124, Дмитрий– 116, Петр, Евгения – по 115, Ксения – 109, Павел, Николай – по 108, Иван – 104, Елена – 103, Ольга – 101, Виктор, Ирина – по 96, Наталья – 95, Георгий – 91, Евгений – 90, Михаил – 88, Василий, Галина – по 87, Владимир, Антонина – по 84, Людмила – 82, Алексей – 76, Татьяна – 75, Игорь, Виктория – по 74, Екатерина, Анатолий, 3инаида – по 72, Маргарита – 71, Дарья – 67, Виталий, Сергей, Валерия – по 66, Валерий – 64 и т. д.
93. Рассмотрите рисунки и определите, как уместнее всего обратиться к незнакомому человеку в данных речевых ситуациях.
94.1.В этой сетке зашифровано 14 мужских имен. Слова могут «ломаться» в любом направлении, кроме диагонали, но нигде не должны пересекаться.
2. Выберите одно из расшифрованных вами имен и запишите разнообразные его варианты. Назовите речевые ситуации, в которых уместно использование каждого из вариантов имени. Сделайте вывод.
95. 1. Внимательно рассмотрите словообразовательное гнездо. Чем оно интересно?
2. Объясните, какие варианты имени употребляются в официальной речи, а какие – в разговорно-бытовой.
3.
96. 1. Познакомьтесь еще с одним словообразовательным гнездом. Какие варианты имени Владислав оказались для вас неожиданными? А каких вариантов вы не увидели в этом гнезде?
2. Попробуйте составить словообразовательное гнездо, главным словом в котором выступало бы ваше имя собственное. Какими из этих слов вас обычно называют родители, родные, знакомые? Какое обращение вам больше всего нравится и почему?
97. Выразительно прочитайте стихотворение о тайне имени поэта Вячеслава Иванова. А как бы вы ответили на вопрос о происхождении имени Вячеслав?
Реет имя Вячеслав.Вящий? Вещий?Прославляющий ли вещи?Вече? или венец?Слава? Слово? или слать?Как мне знаки разгадать?98.1. Попробуйте найти в плетенке 12 женских имен: 5 – по горизонтали и 7– по вертикали.
2. Выберите три из разгаданных вами имен и составьте с ними предложения, употребляя эти слова в роли обращения. Постарайтесь, чтобы предложения были образцами речевого этикета.
3. Составьте словообразовательное гнездо, в котором исходным словом служит одно из разгаданных вами имен. Образец такого словообразовательного гнезда вы найдете в упр. 96.
Хорошо и там и тут, где по имени зовут
Многие личные имена, которыми привычно называют на Руси младенцев, по происхождению своему являются иностранными и пришли много веков назад из латинского и греческого языков. Такие имена можно «перевести» на русский язык. Вот значения некоторых распространенных имен.
Александр (греч.) – защитник, помощник
Алексей (греч.) – защитник
Анастасия (греч.) – воскрешенная
Анатолий (греч.) – восточный
Андрей (греч.) – мужественный
Василий (греч.) – царский
Вероника (греч.) – победоносная
Виктор, Виктория (лат.) – победитель, победительница
Виталий (лат.) – жизненный
Галина (греч.) – тишина, кротость
Геннадий (греч.) – родовитый
Георгий (греч.) – земледелец
Григорий (греч.) – бодрствующий, неспящий
Евгений (греч.) – благородный
Екатерина (греч.) – всегда чистая
Зоя (греч.) – жизнь
Кира, Кирилл (перс.) – госпожа, господин
Константин (лат.) – сын постоянного
Ксения (греч.) – гостеприимство
Леонид (греч.) – лев
Максим (лат.) – величайший, самый большой
Маргарита (лат.) – жемчуг
Марина (лат.) – морская
Николай (греч.) – победитель народов
Павел (лат.) – малый
Петр (лат.) – камень
Раиса (греч.) – покорная, уступчивая, легкая
Сергей (лат.) – высокий, высокочтимый
София (греч.) – мудрость
Татьяна (греч.) – устроительница, учредительница
Федор (греч.) – Божий дар
Филипп (греч.) – любитель коней