Практикум для теоретика
Шрифт:
Рик тоже решил посмотреть, что происходит и случайно толкнул и меня, и Конрада, да так неудачно, что мы все втроем грохнулись на пол. Лилиана тихо взвизгнула и быстрее молнии исчезла в переходах. Поднявшись, мы подошли к тому месту, где она стояла.
Все верно, это была спальня, отведенная Хельмуту. Принц спал как младенец и во сне у него был очень трогательный вид. Если он не понравится Лилиане, я тогда не знаю, кто вообще может ей понравиться. Ну, кроме Рихарда, разумеется. Но наш ректор — неподходяще увлечение
Долго любоваться на спящего Хельмута было некогда. Конрад спешил выяснить, что на уме у Эберхарда, а его поместили в самом дальнем крыле дворца, предназначенном для административных надобностей. Когда мы туда добежали, красавчик Берти был один. Он ходил из угла в угол, тихонько ругаясь себе под нос.
Похоже, он сам только недавно избавился от присутствия слуг и все никак не мог успокоиться.
Вдруг дверь в соседнее помещение приоткрылась и в щель скользнула щуплая, невысокая, но очевидно мужская фигура. Берти зашипел, как клубок змей:
— Ну наконец-то! Сколько можно?
— Уймись, Берти, или я уйду и ничего тебе не расскажу, — ответил вошедший.
Для меня это был совершенно незнакомый тип, но и Рик, и Конрад, при виде него заскрипели зубами. Узнали старого знакомого?
— Ладно, проехали, — буркнул Эберхард, — ты можешь объяснить, почему король сорвался в столицу, никому ничего не сказав? Кого он решил кинуть?
Щуплый мужичонка ехидно захихикал:
— Тебя, дорогой, тебя.
Эберхард был поражен в самые печенки.
— Как? Он все-таки встретился с Виталином и теперь отказывается от брака с Розамундой?
— Об этом мне ничего не известно. Знаю только, что сегодня ночью Розамунда прибыла сюда, в Сармион, в обществе собственного папаши.
— Демоны! Губерт здесь! Он видел Конрада?
— А ты думал, у него глаз нет? Конечно видел. К счастью, еще не общался, но это не за горами.
Ага, этот щуплый еще не знает, что король успел поговорить не только с Коном, но и со мной. Интересно, кто его информацией снабжает?
— И что мне делать?
Щуплый развел руками, а затем проговорил задумчиво:
— Я бы попробовал избавиться. То ли от Конрада, то ли от Губерта, все равно. Можно от двоих сразу, но это вызовет подозрения. Если не будет Конрада с его бабой, Губерт ни до чего не дознается, некому будет ему рассказать. Если с Губертом случится беда, на трон сядет его страший сыночек, а с ним ты найдешь общий язык. Так что думай, соображай. Пока тебя воспринимают как преданного эмиссара собственного короля, у тебя еще есть время.
Эберхард взорвался:
— Второй вариант меня не устраивает! Губерт — младший меня не любит, а отца так просто ненавидит. Думаешь, я зря затеял смену династии?
На собеседника Берти его вопли не произвели никакого впечатления. Щуплый чуть ли не рассмеялся ему в лицо.
— Ты это называешь сменой династии? Выдать Конрада за его брата? Они же просто на одно лицо! Все были бы уверены, что король тот же самый. А когда ты женил бы его на своей сестричке… Но что говорить о том, чего не может быть! Браком с этой девчонкой мужик сломал тебе такой отличный план!
То есть, ты мне советуешь убрать именно его.
— Ну, не мне тебе советовать… Но, да, как-то так… Это более безопасный на сегодня вариант.
— Отказ от всего, к чему я стремился!
— Зато ты сохранишь жизнь, здоровье и положение. И поторопись: маги не дремлют! То, что ты не сделаешь сегодня, завтра можешь спокойно уже не делать. Или ты собираешься ждать, когда за тобой придут?
Мы слушали этот диалог, затаив дыхание. Хотелось узнать побольше, но где-то далеко за дверью комнаты Эберхарда раздались шаги. Кто-то топал сапожищами, скорее всего стражник.
Тайный гость с сожалением махнул Берти рукой и исчез в той же щели, из которой вылез. Кажется, он не все сказал дипломату и был этим недоволен. Эберхард заметался по комнате, схватил портфель из тисненой кожи, в котором носил документы, пошарил в нем, достал пару крошечных флаконов и рассовал их по карманам. Вовремя! Как только он закончил, дверь в коридор распахнулась: за ним пришли.
Мы не зря услышали топот издалека. Стражников было не два и даже не четыре. За Эберхардом пришел целый десяток. Пусть теперь гадает: это почетный караул из уважения или конвой?!
Мы не стали дожидаться, когда Эберхарда уведут. Конрад подхватил мою руку и потянул к находившейся рядом лестнице. Рик кинулся за нами. Мужчины неслись по переходам и волокли меня за собой, а я благословляла магию, глушившую звуки. Без нее мы бы топали как табун бешеных коней и перебудили бы весь дворец.
Я не спрашивала у Конрада, куда мы бежим, потому что мы все догадывались, куда повели Берти. К Губерту на свидание! Мой муж явно хочет прибежать туда раньше конвоя и прослушать весь разговор с начала и до конца. Вот я и молчала. К тому же мне просто воздуху не хватало: не привыкла я столько бегать.
Мы просчитались. К кабинете, где еще недавно мы беседовали с королем Гремона, никого не было. Подождали немного… Ничего. Кажется, Губерт ушел отдыхать и совершенно не собирался больше ни с кем встречаться.
Кон дернул себя за нос и сообщил нам с Риком результаты своих размышлений:
— Если он не у Губерта, значит у Горана. А в его кабинете нет возможности подслушивать и подсматривать. Да и бежать туда… далеко и без толку. Вот и гадай теперь…
Может, оно и хорошо? Я устала уже шнырять по тайным коридорам. К тому же есть еще одно соображение…