Правда во лжи
Шрифт:
Печалью и счастьем окрашивалось ожидание до прихода Дрю. Я нервно расхаживала по гостиной. Живот скручивало от страха, а горло обжигало. Я практически выпрыгнула из кожи при звуке дверного латунного молоточка. Вначале я поглядела в глазок, припомнив жизненный урок в прошлом, увидела Дрю, стоявшем возле моей двери во всей своей сексуальной привлекательности.
Сделав глубокий вздох, я распахнула дверь. Его улыбка сверкнула, когда он обнял меня, целуя крепко.
— Я так соскучился, — выдохнул
— Я тоже соскучилась.
Дрю чуть отступил, окидывая меня взглядом:
— Ты выглядишь потрясающе.
Я оглядела его. Он был одет в костюм, который я купила для него. Вещь стоила потраченных денег.
— Спасибо, — прошептала я, краснея от его комплимента.
— Ты мне очень нравишься в этом костюме, — добавила я.
Он слегка провел пальцами по моей щеке.
— У меня есть чудесная подружка, что подобрала для меня такой костюм.
Не в силах сдержать счастливой улыбки, я покраснела еще больше.
— Определенно, у нее есть вкус.
— Так и я что говорю. Мне посчастливилось заполучить ее.
— Я бы сказала, что ей повезло, — пробормотала я, улыбаясь.
— Ну, я вынужден согласиться, это действительно так, — подмигнул он. Шелковый галстук цвета сапфира оттенял голубизну его глаз, когда они сверкали в свете моего дома.
— Согласна, — добавила я.
— Мы должны поехать. Я уверен, что мы застанем там ее, но мне бы не хотелось потерять бронь.
Я взяла свой клатч в тон туфлям и последовала за ним ку машине. Поездка до ресторана прошла в тишине. Дрю держал меня за руку всю дорогу. Но даже с его уверенностью в благополучном исходе разговора я знала, что это далеко не так.
Этой ночью разразится кошмар. В одном я была уверена: он будет преследовать меня еще долгое время. Каждым фибром своей души я жаждала избежать разговора. Мне хотелось убежать и спрятаться, но эта цена, которую необходимо заплатить за наше счастье с Дрю.
Мы подъехали к ресторану в намеченный срок. Дрю тихонько поглаживал меня по спине, выражая безмолвную поддержку.
— Я переживаю, что ты так напряжена.
Я выдохнула, но расслабиться так и не смогла.
— Я знакома с ней уже очень долго, Энди. Это причинит Оливии огромную боль.
— Я знаю. Но ты и в самом деле предпочтешь, чтобы я исчез из твоей жизни? — его вопрос причинил мне боль.
— Нет! — воскликнула я, отстраняясь. Я взглянула в его глаза и увидела удовлетворение моей реакцией на его вопрос. — Абсолютное нет. Потерять тебя стало бы последней каплей горя в моей жизни. Потерять тебя — значит чувствовать почти то же, что я чувствовала, когда потеряла сына, — мое сердце сжалось в агонии. Я вновь пережила смерть сына. Боль от потери сына была аналогична боли от потери Дрю.
Костяшками пальцев Дрю провел по моей щеке.
— Все будет хорошо, Микки, — пообещал он.
Я приподнялась на цыпочки, прижимаясь к Дрю в страстном поцелуе. Мужчина в растерянности остановился посреди стоянки. Он приподнял меня от земли, сжимая крепче, страстно отвечая на мой поцелуй.
Затаив дыхание, я отстранилась. Солнце уже скрылось с небосклона, его место заняла луна, светившая ярким призрачным светом, подчеркивая линии лица Дрю.
— Так красиво, — прошептала я.
Его губы дернулись в кривой усмешке.
— Мы?
— Если мы должны... — он вздохнул и поставил меня на землю.
Деревенский аромат ресторанной кухни витал в воздухе. Чеснок и базилик смешивались с ароматом дровяного гриля, вызывая непередаваемый эффект.
— Бронь на фамилию Вайз, столик номер три, — заявил он авторитетно.
Человек за стойкой заглянул в свой планшет.
— Да, сэр. Ваша дама уже прибыла и дожидается вас. Если вы позволите, сэр, я отведу вас к вашему столику.
Дрю бросил на меня пытливый взгляд. Оливия не отличалась пунктуальностью. Не приходила вовремя даже на свои собственные вечеринки. Что-то пошло совсем не так, как мы планировали.
Мы проследовали к столику за своим провожатым. В углу за столиком сидела Оливия. Она надела красное платье, которое подчеркивало каждый изгиб ее тела. Ее мягкие волосы плавно струились по плечам. Она встала со своего места, когда мы подошли к ней.
— Как восхитительно. Вы прибыли точно в назначенное время. Я рада вас видеть и хорошо, что не придется больше ждать.
— Привет, Оливия, — Дрю запечатлел легкий поцелуй на ее щеке.
— Привет, Дрю, — сказала она, поворачивая голову для приветственного поцелуя. Он импульсивно отстранился.
Она стиснула зубы, увидев нас вместе. Едва взглянув на меня, Оливия сказала:
— Ты хорошо выглядишь этим вечером, Кенз.
— Спасибо. Я тоже рада видеть тебя, — ответила я, когда он пододвинул кресло для меня.
Оливия села напротив меня. Дрю устроился рядом со мной, раскладывая салфетку у себя на коленях.
— Так уютно, — проговорил он.
— Очень, — Оливия подражала его тону.
Мы переплели пальцы, не зная, как начать разговор. Напряжение между нами тремя было огромным. Официант подошел к столику.
— Добрый вечер, — начал он. Он был высок, атлетически скроен и при всем этом, с детским лицом. Он был почти налысо подстрижен.
— Меня зовут Даниэль и я позвольте мне прислуживать вам этим вечером. Я бы предложил начать с бокальчика «Шардонэ», ну или «Мерло»?
— Мне не нужно вина. Спасибо. Я бы предпочла бокал воды, пожалуйста, — проговорила Оливия.